Report of the Chairperson of the Working Group on National Legislation Relevant to the Peaceful Exploration and Use of Outer Space | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Report of the Chairperson of the Working Group on National Legislation Relevant to the Peaceful | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة |
1977 Chairperson of the Working Group on the Programme for the Decade to Combat Racism and Racial Discrimination | UN | ١٩٧٧ رئيسة الفريق العامل المعني ببرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Report of the Chair of the Working Group on National Legislation Relevant to the Peaceful Exploration and Use of Outer Space | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Report of the Chair of the Working Group on National Legislation Relevant to the Peaceful Exploration and Use of Outer Space | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
The CHAIRMAN invited the Chairman of the Working Group on Procedural Matters to introduce the Working Group’s report concerning the articles in Part 5 of the draft Statute. | UN | ١ - الرئيس : دعا رئيسة الفريق العامل المعني بالقواعد الاجرائية الى عرض تقرير الفريق العامل بشأن المواد الواردة في الباب ٥ من مشروع النظام اﻷساسي . |
Oral report by the Chair of the Working Group on the scope and application of the principle of universal jurisdiction | UN | تقرير شفوي من رئيسة الفريق العامل المعني بنطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه |
9. The CHAIRMAN invited the Chairperson of the Working Group on Article 40 to make a brief oral report. | UN | ٩ - الرئيس دعا رئيسة الفريق العامل المعني بالمادة ٠٤ إلى تقديم تقرير شفوي موجز. |
The Council also heard statements by the Ambassadors of Norway and the Netherlands, Chairpersons of the country-specific meetings on, respectively, Burundi and Sierra Leone, as well as by the Ambassador of El Salvador, Chairperson of the Working Group on Lessons Learned. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيانات أدلى بها سفير النرويج، رئيس الاجتماع المخصص لبوروندي، وسفير هولندا، رئيس الاجتماع المخصص لسيراليون، وسفيرة السلفادور، رئيسة الفريق العامل المعني بالدروس المستخلصة. |
The Special Representative has worked particularly closely with the Chairperson of the Working Group on the elaboration of a draft optional protocol to the Convention of the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflicts throughout its work. | UN | وتعاون الممثل الخاص تعاونا وثيقا مع رئيسة الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة في جميع مراحل عمل الفريق. |
Ms. Catherine von Heidenstam, Chairperson of the Working Group on the elaboration of an optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflicts, participated in the first four days of the programme. | UN | وصحبته في الأيام الأربعة الأولى من البرنامج السيدة كاثرين فون هايدنستام، رئيسة الفريق العامل المعني بصياغة بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل يتعلق بتورط الأطفال في الصراعات المسلحة. |
Lastly, it was unfortunate that it had not been possible to delete the final part of paragraph 31, which invited the Chairperson of the Working Group on the Right to Development to present a verbal update to the sixtieth session of the General Assembly. | UN | واختتم كلامه قائلا إنه يأسف لعدم إمكان إلغاء الجزء الأخير من الفقرة 31 الذي يدعو رئيسة الفريق العامل المعني بالحق في التنمية إلى تقديم بيان شفوي عن المستجدات إلى الدورة الستين للجمعية العامة. |
Ms. Shaista Shameem, Chairperson of the Working Group on the use of mercenaries as means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | السيدة شايستا شميم، رئيسة الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Ms. Shaista Shameem, Chairperson of the Working Group on the use of mercenaries as means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | السيدة شايستا شميم، رئيسة الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Ms. Shaista Shameem, Chairperson of the Working Group on the use of mercenaries as means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | السيدة شايستا شميم، رئيسة الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
3. On 29 June, the Chair of the Working Group on Peacekeeping Operations met with a cross section of troop-contributing countries. | UN | 3 - في 29 حزيران/يونيه، التقت رئيسة الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام بقطاع عريض من البلدان المساهمة بقوات. |
Report of the Chair of the Working Group on National Legislation Relevant to the Peaceful Exploration and Use of Outer Space | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Recommendations proposed by the Chair of the Working Group on Trafficking in Persons | UN | التوصيات التي اقترحتها رئيسة الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص |
3. Ms. WONG (New Zealand), Chairman of the Working Group on the United Nations Decade of International Law, introduced the three draft resolutions which had been considered by the Working Group. | UN | ٣ - السيدة وونغ )نيوزيلندا(، رئيسة الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، قدمت مشاريع القرارات الثلاثة التي نظر فيها الفريق العامل. |
Report of the Chair of the Working Group on the Review of International Mechanisms for Cooperation in the Peaceful Exploration and Use of Outer Space | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني باستعراض الآليات الدولية للتعاون في مجال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Brazil also appreciates the work of Ambassador Carmen María Gallardo Hernández of El Salvador, Chair of the Working Group on Lessons Learned. | UN | كما أن البرازيل تقدر عمل السفيرة كارمن ماريا غاياردو هيرنانديس من السلفادور، رئيسة الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة. |