the Head of the Special Mission was able to use this to further his efforts to develop a mechanism for a transfer of power and a cease-fire. | UN | وبذلك تمكن رئيس البعثة الخاصة من متابعة جهوده في سبيل إنشاء آلية لنقل السلطة ووقف إطلاق النار. |
The following day, the Head of the Special Mission met the same interlocutors in the presence of some of the Afghan advisers. | UN | وفي اليوم التالي، التقى رئيس البعثة الخاصة بنفس هؤلاء المحاورين بحضور بعض المستشارين اﻷفغان. |
As noted in paragraph 19 above, the Head of the Special Mission has entered into no commitment in this respect. | UN | وقد أشير في الفقرة ١٩ أعلاه الى أن رئيس البعثة الخاصة لم يقدم تعهدا في هذا الشأن. |
" The Revolutionary Government of the Republic of Cuba enters an express reservation with regard to the third sentence of paragraph 1, article 25 of the Convention and consequently does not accept the assumption of consent to enter the premises of the special mission for any of the reasons mentioned in that paragraph or for any other reasons. " | UN | " تبدي الحكومة الثورية لجمهورية كوبا تحفظاً صريحاً فيما يتعلق بالجملة الثالثة من الفقرة 1 من المادة 25 من الاتفاقية، ولا تقبل بالتالي أن تُعتبر موافقة رئيس البعثة الخاصة أمراً مسلَّماً به في الحالات الواردة في الفقرة المذكورة أو في أي حالة أخرى " (). |
head of Special Mission to Afghanistan Norbert Holl | UN | رئيس البعثة الخاصة الموفدة إلى أفغانستان |
Commending the continued assistance provided to the parties by the African Union High Level Implementation Panel and its chair President Thabo Mbeki, Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi, Special Representative of the Secretary-General Haile Menkerios, and Head of Mission for the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA) Lieutenant General Tadesse Werede Tesfay, | UN | وإذ يشيد باستمرار المساعدة المقدمة إلى الطرفين من فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ ورئيسه الرئيس ثابو مبيكي، ومن ميليس زيناوي، رئيس وزراء إثيوبيا، وهايلي منكريوس، الممثل الخاص للأمين العام، ومن الفريق تادسا ورده تسفاي، رئيس البعثة الخاصة بقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي، |
Briefing by Mr. Fancesc Vendrell, Personal Representative of the Secretary-General and Head of the Special Mission to Afghanistan | UN | إحاطة يقدمها السيد فرانسسك فندريل، الممثل الشخصي للأمين العام رئيس البعثة الخاصة إلى أفغانستان |
In Rome, the Head of the Special Mission met with the former King of Afghanistan. | UN | واجتمع رئيس البعثة الخاصة في روما مع ملك افغانستان السابق. |
the Head of the Special Mission was determined to do his utmost to prevent such a contest, with all the bloodshed and misery it would entail. | UN | وكان رئيس البعثة الخاصة مصمما على بذل قصارى جهده لمنع حدوث تنازع من هذا القبيل، بكل ما يستتبعه من إراقة دماء وبؤس. |
the Head of the Special Mission urged Mr. Rabbani to declare publicly his willingness to relinquish power to an agreed mechanism, and to give assurances to his opponents, who were sceptical of his real intentions to step down. | UN | وحث رئيس البعثة الخاصة السيد رباني على أن يعلن على المﻷ رغبته في التخلي عن السلطة إلى آلية متفق عليها، وأن يعطي ضمانات لخصومه، الذين ساورتهم الشكوك في حقيقة نواياه بشأن التنازل عن الحكم. |
He also said that he would provide the Head of the Special Mission with a list of names of Afghan personalities whom he recommended for membership of the transfer-of-power mechanism. | UN | وقال أيضا إنه سيقدم إلى رئيس البعثة الخاصة قائمة بأسماء الشخصيات اﻷفغانية التي يوصي بأن تكون من أعضاء آلية نقل السلطة. |
18. the Head of the Special Mission returned to Kabul on 14 November for a further meeting with Mr. Rabbani. | UN | ١٨ - وعاد رئيس البعثة الخاصة إلى كابُل في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر لعقد اجتماع آخر مع السيد رباني. |
At this meeting, the latter submitted names, representing all the provinces of Afghanistan, which had been previously discussed with the Head of the Special Mission. | UN | وفي ذلك الاجتماع، قدم السيد رباني أسماء، تمثل جميع محافظات أفغانستان، كانت قد نوقشت من قبل مع رئيس البعثة الخاصة. |
the Head of the Special Mission addressed the Forum, stressing a close link between the provision of humanitarian aid to Afghanistan by the donor community and progress towards a political settlement in Afghanistan. | UN | وألقى رئيس البعثة الخاصة كلمة في المحفل، شدد فيها على الصلة الوثيقة بين تقديم المعونة اﻹنسانية إلى أفغانستان من جانب أوساط المانحين والتقدم المحرز صوب تحقيق تسوية سياسية في أفغانستان. |
10. With effect from 5 August 1994, therefore, the Head of the Special Mission focused his efforts on trying to bring together the warring parties. | UN | ١٠ - ولذلك، اعتبارا من ٥ آب/أغسطس ١٩٩٤، ركز رئيس البعثة الخاصة جهوده على محاولة جمع اﻷطراف المتحاربة. |
15. the Head of the Special Mission initiated the first meeting of the advisory group on 29 September 1994, at Quetta, Pakistan. The meetings lasted 19 days, ending on 17 October. | UN | ١٥ - بادر رئيس البعثة الخاصة بعقد أول اجتماع للفريق الاستشاري في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ في كويتا، بباكستان، واستمرت الاجتماعات لمدة ١٩ يوما وانتهت في ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
Could the Afghan people count on the permanent involvement of the United Nations in the peace process? the Head of the Special Mission assured him that the United Nations commitment to peace in Afghanistan was strong. | UN | وهل يمكن للشعب اﻷفغاني أن يعول على مشاركة دائمة لﻷمم المتحدة في عملية السلم؟ وقد أكد له رئيس البعثة الخاصة أن التزام اﻷمم المتحدة بالسلم في أفغانستان التزام قوي. |
26. the Head of the Special Mission then travelled to Mazar-i-Sharif to meet General Dostum, who expressed his full support for the United Nations efforts and proposals. | UN | ٢٦ - ثم سافر رئيس البعثة الخاصة إلى " مزار شريف " للالتقاء بالجنرال دوستم، الذي أعرب عن مساندته الكاملة لجهود واقتراحات اﻷمم المتحدة. |
" The Revolutionary Government of the Republic of Cuba enters an express reservation with regard to the third sentence of paragraph 1 of article 25 of the Convention, and consequently does not accept the assumption of consent to enter the premises of the special mission for any of the reasons mentioned in that paragraph or for any other reasons. " | UN | " تبدي الحكومة الثورية لجمهورية كوبا تحفظاً صريحاً فيما يتعلق بالجملة الثالثة من الفقرة 1 من المادة 25، وبالتالي لا تقبل أن يُسلَّم بأن موافقة رئيس البعثة الخاصة متوفرة في الحالات المعنية الواردة في الفقرة المذكورة أو في أي حالة أخرى " (). |
The Revolutionary Government of the Republic of Cuba enters an express reservation with regard to the third sentence of paragraph 1, article 25 of the Convention and consequently does not accept the assumption of consent to enter the premises of the special mission for any of the reasons mentioned in that paragraph or for any other reasons. | UN | تبدي الحكومة الثورية لجمهورية كوبا تحفظا صريحا فيما يتعلق بالجملة الثالثة من الفقرة الأولى من المادة 25، وبالتالي لا تقبل أن يُسلَّم بأن موافقة رئيس البعثة الخاصة متوفرة في الحالات المعنية الواردة في الفقرة المذكورة أو في أي حالة أخرى(). |
head of Special Mission for Afghanistan | UN | رئيس البعثة الخاصة ﻷفغانستان |
Commending the continued assistance provided to the parties by the African Union High Level Implementation Panel and its chair President Thabo Mbeki, Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi, Special Representative of the Secretary-General Haile Menkerios, and Head of Mission for the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA) Lieutenant General Tadesse Werede Tesfay, | UN | وإذ يشيد باستمرار المساعدة المقدمة إلى الطرفين من فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ ورئيسه الرئيس ثابو مبيكي، ومن ميليس زيناوي، رئيس وزراء إثيوبيا، وهايلي منكريوس، الممثل الخاص للأمين العام، ومن الفريق تادسا ورده تسفاي، رئيس البعثة الخاصة بقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي، |
2. In the last four months, my Personal Representative and Head of the Special Mission to Afghanistan, Francesc Vendrell, has been in frequent contact with the two warring sides. | UN | 2 - في الأشهر الأربعة الأخيرة، ظل فرانسيسك فندريل، ممثلي الشخصي رئيس البعثة الخاصة في أفغانستان على اتصــال مستمر مــع الجانبين المتحاربين. |