The Chief Medical Officer will be responsible for coordinating the planning and activities of major donors in their medical support to AMISOM. | UN | وسيتولى رئيس الخدمات الطبية المسؤولية عن تنسيق ما تقوم بـه الجهات المانحة الرئيسية من التخطيط والأنشطة لتوفير الدعم الطبي للبعثة. |
That Officer would also serve as the first point of technical support to the United Nations Volunteers doctors and nurses deployed in the regional offices and would serve as a backup to the Chief Medical Officer in his or her absence. | UN | كما ينوب عن رئيس الخدمات الطبية في غيابه. |
Chief Medical Officer and Force Medical Officer, Medical Support Section annual conference | UN | المؤتمر السنوي بين رئيس الخدمات الطبية والمسؤول الطبي للقوة، قسم الدعم الطبي |
Chief Medical Officer, Department of Peacekeeping Operations/Mission Support Division assessment visit | UN | قيام رئيس الخدمات الطبية في شعبة دعم البعثة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بزيارة لتقييم الاحتياجات |
Commanding officer hospital: Chief Medical Officer: | UN | قائد المستشفى: رئيس الخدمات الطبية: |
The Medical Assistant would assist the AMISOM Chief Medical Officer in planning and coordinating UNSOA medical support plans. | UN | وسيقوم المساعد الطبي بمساعدة رئيس الخدمات الطبية ببعثة الاتحاد الأفريقي في تخطيط وتنسيق خطط الدعم الطبي المقدّم من مكتب دعم البعثة. |
Owing to geographical distance and differences in office hours and workdays, delays in the communication between the Chief Medical Officer and the Chief of Administrative Services cannot be avoided. | UN | ونظرا للمسافة الجغرافية واختلاف ساعات وأيام العمل، لا يمكن تفادي حدوث تأخيرات في الاتصالات بين رئيس الخدمات الطبية وكبير الموظفين الإداريين. |
The incumbent would report to the Chief Medical Officer and would be responsible for nursing-related tasks in accordance with United Nations policies and procedures regarding medical clearances, medical emergencies and the provision of in-service training to nursing staff. | UN | ويكون مسؤولا أمام رئيس الخدمات الطبية عن المهام المتعلقة بالتمريض وفقا لسياسات الأمم المتحدة وإجراءاتها المتعلقة بعمليات التصفية الطبية وحالات الطوارئ الطبية وتوفير التدريب أثناء الخدمة للممرضين. |
Commanding officer hospital: Chief Medical Officer: | UN | قائد المستشفى: رئيس الخدمات الطبية: |
Extensive training programmes for the AMISOM leadership, medical staff and troops must be developed, promoted, implemented and sustained by the UNSOA Chief Medical Officer. | UN | ويتعين على رئيس الخدمات الطبية التابع لمكتب دعم البعثة وضع برامج تدريبية مكثفة لقادة البعثة وموظفيها الطبيين وقواتها، وترويج تلك البرامج وتنفيذها واستدامتها. |
The UNSOA Chief Medical Officer must also be an experienced medical officer in military casualty management, including triage and medical evacuation. | UN | ويجب على رئيس الخدمات الطبية التابع لمكتب دعم البعثة أن يكون طبيبا يتمتع أيضا بالخبرة في مجال إدارة المصابين من الأفراد العسكريين، بما في ذلك فرز الإصابات حسب شدتها والإجلاء الطبي. |
Chief Medical Officer, reclassified from P-4 to P-5 | UN | إعادة تصنيف رئيس الخدمات الطبية من الرتبة ف-4 إلى ف-5 |
The Chief Medical Officer on board... | Open Subtitles | رئيس الخدمات الطبية بالمجلس , د. |
Further, the Chief Medical Officer will be responsible for contingency planning in the event of the withdrawal of the Multinational Force medical support, as well as for managing the complex regional structure of UNAMI, including five regional offices spread over three countries, with three of the UNAMI office locations being exposed consistently to high risk of injury to staff. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيكون رئيس الخدمات الطبية مسؤولا عن التخطيط لحالات الطوارئ في حال سحب الدعم الطبي المقدم من القوة المتعددة الجنسيات، وعن إدارة الهيكل الإقليمي المعقد للبعثة الذي يضم خمسة مكاتب إقليمية موزعة على ثلاثة بلدان، ثلاثة منها معرضة باستمرار لخطر حدوث إصابات في صفوف الموظفين. |
The Chief Medical Officer is permanently located in Baghdad, as is the Chief Administrative Officer (D-1). | UN | أما رئيس الخدمات الطبية فهو يعمل في بغداد بشكل دائم، شأنه شأن كبير الموظفين الإداريين (مد-1). |
72. One D-1 position is proposed for the Office of the Principal Deputy Special Representative of the Secretary-General and one P-5 Chief Medical Officer position is proposed for the Medical Services (ibid., paras. 20, 39 and 40). | UN | 72 - يقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة مد-1 لمكتب النائب الأول للممثل الخاص للأمين العام، ويقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-5 لمنصب رئيس الخدمات الطبية (المرجع نفسه، الفقرات 20 و 39 و 40). |
Chief Medical Officer | UN | رئيس الخدمات الطبية |
84. The Chief Medical Officer will direct the work programme from the Nairobi-based Support Office and will be supported by the two Medical Officers, one Medical Assistant and one Administrative Assistant. | UN | 84 - وسيعمل رئيس الخدمات الطبية على توجيه برنامج العمل انطلاقا من مقر مكتب الدعم بنيروبي وسيعاونه طبيبان ومساعد طبي ومساعد إداري. |
Chief Medical Officer | UN | رئيس الخدمات الطبية |
3. The documents listed below are to be sealed in an envelope marked " Medical in Confidence " and addressed to the Chief Medical Officer, who is responsible to the Director/Chief of Mission Support for the appropriate maintenance of confidentiality and record-keeping: | UN | 3 - تغلف الوثائق الواردة أدناه في ظرف مختوم معنون " معلومات طبية سرية " يوجه إلى رئيس الخدمات الطبية المسؤول أمام مدير/رئيس دعم البعثة قصد المحافظة على السرية وحفظ السجلات على النحو الملائم: |