The speaker, a former President of Costa Rica, headed the Group. | UN | وتزعم الفريق المتحدث باسمه وهو رئيس سابق لكوستاريكا. |
Mr. Jimmy Carter, known to all as a former President of the United States of America, was born in 1924. | UN | السيد جيمي كارتر المعروف لدى الجميع أنه رئيس سابق للولايات المتحدة اﻷمريكيــة ولد عام ١٩٢٤. |
former President of the Chamber of Commerce and Industry of Geneva, the Foundation for Geneva and the Geneva Private Bankers Association | UN | رئيس سابق لغرفة التجارة والصناعة في جنيف ومؤسسة جنيف ورابطة جنيف للمصرفيين من القطاع الخاص |
1. former head of UNDP | UN | رئيس سابق لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Balanda Mikuin Leliel (former Chief Justice of the Supreme Court, former Chairman of the Ad Hoc Working Group of Experts on southern Africa and member of the United Nations Administrative Tribunal). | UN | وبالاندا ميكوين للييل، رئيس سابق للمحكمة العليا ولفريق الخبراء المعني بجنوب أفريقيا وعضو المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة. |
a former President was assassinated 15 miles from where you are. | Open Subtitles | رئيس سابق تم اغتياله على بعد 15 ميل من مقرك |
former Chairperson of Amnesty International's Chilean Section | UN | رئيس سابق لفرع شيلي من منظمة العفو الدولية |
Similarly, a former President of Panama had pardoned four terrorists of Cuban origin who had been found guilty of plotting to assassinate President Castro. | UN | وبالمثل منح رئيس سابق لجمهورية بنما العفو عن أربعة إرهابيين من أصل كوبي وجدوا مذنبين بالتآمر لاغتيال الرئيس كاسترو. |
former President of the Chamber of Commerce and Industry of Geneva and the Foundation for Geneva. | UN | رئيس سابق لغرفة التجارة والصناعة في جنيف، ومؤسسة جنيف. |
Reflecting on his experience with the United Nations, the late Canadian Prime Minister Lester B. Pearson, a former President of the General Assembly, wrote that | UN | كتب رئيس وزراء كندا الراحل ليستر ب. بيرسون، وهو رئيس سابق للجمعية العامة، مستوحياً من خبرته مع الأمم المتحدة |
The Assembly will also pay tribute to the memory of a former President of the International Court of Justice, His Excellency the late Mr. Eduardo Jiménez de Aréchaga. | UN | وستحيي الجمعية أيضا ذكرى رئيس سابق لمحكمة العدل الدولية، هو معالي السيد ادواردو خيمينيز دي أريشاغا الراحل. |
One of the arrested individuals is a former President of the Municipal Court of Pristina. | UN | ومن بين الأشخاص المقبوض عليهم رئيس سابق لمحكمة بلدية بريشتينا. |
former President of the International Tribunal for the Former Yugoslavia from 2008-2011. | UN | رئيس سابق للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في الفترة من 2008-2011. |
Presentations were made by the following panellists: His Excellency Gert Rosenthal, Permanent Representative of Guatemala to the United Nations and a former President of the Council; Mr. Timothy Wirth, President of the United Nations Foundation; and His Excellency Munir Akram, a former President of the Council. | UN | وتضمنت حلقة النقاش عروضا قدمها أعضاء فريق المناقشة التالية أسماؤهم: سعادة السيد غيرت روزنتال، الممثل الدائم لغواتيمالا لدى الأمم المتحدة والرئيس السابق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ والسيد تيموثي ويرث، رئيس مؤسسة الأمم المتحدة؛ وسعادة السيد منير أكرم، رئيس سابق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
former President of the International Court of Justice, former President of the Algerian Constitutional Council and former Minister of Algeria | UN | 103 - رئيس سابق لمحكمة العدل الدولية، ورئيس سابق للمجلس الدستوري الجزائري، ووزير سابق في الجزائر |
Additionally, a District Court panel convicted a Kosovo Serb, a former head of Orahovac municipality, of war crimes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك أدان قضاة محكمة محلية صربي من كوسوفو، وهو رئيس سابق لبلدية أوراهوفاتش، بارتكاب جرائم حرب. |
A former head of the official Saba news agency claimed to have received direct threats from a relative of the President. | UN | وادّعى رئيس سابق لوكالة الأنباء الرسمية سبأ أنه تلقى تهديدات مباشرة من أحد أقارب الرئيس. |
- former Chairman of the Consejo Nacional para la Integración de la Persona con Discapacidad (National Council for the Social Inclusion of Persons with Disabilities, CONADIS), 2001 | UN | - رئيس سابق للمجلس الوطني لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة، 2001. |
former Chairperson of the High Authority for the Achievement of the Goals of the Revolution, Political Reform and Democratic Transition of Tunisia. | UN | رئيس سابق للهيئة العليا لتحقيق أهداف الثورة، والإصلاح السياسي والانتقال الديمقراطي في تونس. |
Ahmadou Lamine Ndiaye (Senegal), former Ministre Conseiller special du Président de la République, Dakar, and former Rector, Université Gaston-Berger de Saint-Louis, Senegal | UN | أحمد الأمين أندياي (السنغال)، وزير سابق مستشار خاص لرئيس الجمهورية، داكار؛ رئيس سابق لجامعة غسطون بيرجي في سان لوي، السنغال |
One group of delegates, including a former Chair of the Second Committee, identified the role of the bureaux of the Main Committees and the strengthening of the Economic and Social Council as areas for further examination. | UN | واعتبرت مجموعة من المندوبين من بينهم رئيس سابق للجنة الثانية أن دور مكاتب اللجان الرئيسية وتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي هما من الأمور التي تحتاج إلى المزيد من البحث. |
Jairam Reddy (South Africa) (Chairperson of the Council), Independent Consultant in Higher Education, and former Vice-Chancellor, University of Durban, South Africa | UN | جيرم ريدي (جنوب أفريقيا) (رئيس المجلس)، مستشار مستقل في مجال التعليم العالي، ونائب رئيس سابق لجامعة دربان، جنوب أفريقيا |
To an ex-president, David, unless you do the only thing that makes sense here. | Open Subtitles | (الى رئيس سابق يا (ديفيد إلا لو فعلت الشىء الوحيد المنطقى هنا |