ويكيبيديا

    "رئيس مكتب الدفاع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Head of the Defence Office
        
    • of Head of the Defence Office
        
    • the Head of Defence Office
        
    • Head of the Defence Office has
        
    Upon the deferral of jurisdiction by Lebanon to the Tribunal, the Head of the Defence Office requested that the President ensure that certain fundamental rights of the detainees would be protected. UN ولدى تنازل لبنان عن اختصاصه لصالح المحكمة، طلب رئيس مكتب الدفاع أن يضمن رئيس المحكمة حماية بعض حقوق المحتجزين الأساسية.
    Moreover, the Head of the Defence Office ensures that the interest of the Defence is represented within the Tribunal, in both an institutional and a judicial sense. UN ويسهر رئيس مكتب الدفاع كذلك على كفالة تمثيل مصالح الدفاع في المحكمة سواء على الصعيد المؤسسي أو القضائي.
    For that purpose, the Head of the Defence Office has set up a specific unit, in line with previous practice in other international courts and tribunals. UN ولهذا الغرض، قام رئيس مكتب الدفاع بإنشاء وحدة خاصة على غرار ما سبق من ممارسات في محاكم دولية أخرى.
    214. On 9 March 2009, following a competitive recruitment process, the Secretary-General appointed François Roux, a lawyer from France, to the position of Head of the Defence Office. UN 214 - في 9 آذار/مارس 2009، عيّن الأمين العام المحامي الفرنسي فرانسوا رو، في منصب رئيس مكتب الدفاع إثر عملية توظيف تنافسية.
    The Office of the Prosecutor continued its investigations, while both the Office of the Prosecutor and Defence Office began preparing for trial in the Ayyash et al. case, including, notably, the appointment by the Head of Defence Office of leading and UN وواصل مكتب المدعي العام تحقيقاته، بينما بدأ مكتب المدعي العام ومكتب الدفاع استعداداتهما للمحكمة في قضية عياش وآخرين، وأبرزها تعيين المحامين الرئيسيين والمحامين المعاونين من قبل رئيس مكتب الدفاع لتمثيل كلٍّ من المتهمين الأربعة.
    Following the meetings, the Head of the Defence Office issued decisions appointing counsel to the detainees. UN وعقب تلك الاجتماعات، أصدر رئيس مكتب الدفاع قرارات عيّن بموجبها محامي دفاع لتمثيل هؤلاء المحتجزين.
    the Head of the Defence Office will be appointed at a later stage. UN وسيعيَّن رئيس مكتب الدفاع في مرحلة لاحقة.
    After the confirmation of the indictment, the Head of the Defence Office travelled to Lebanon to address the media on a number of key areas. UN وبعد تصديق قرار الاتهام، سافر رئيس مكتب الدفاع إلى لبنان للتحدّث إلى وسائل الإعلام بشأن عدد من المجالات الأساسية.
    31. On 30 March 2011, President Cassese issued a Practice Direction on the Role of the Head of the Defence Office in Proceedings before the Tribunal. UN 31 - في 30 آذار/مارس 2011، أصدر الرئيس كاسيزي توجيها عمليا لدور رئيس مكتب الدفاع في الإجراءات القائمة أمام المحكمة.
    132. At the beginning of the reporting cycle, the President adopted a Practice Direction on the role of the Head of the Defence Office. UN 132 - في بداية الفترة المشمولة بالتقرير، اعتمد رئيس المحكمة توجيها عمليا لدور رئيس مكتب الدفاع.
    This document provides guidelines regarding the exercise of rights of audience by the Head of the Defence Office as well as the Defence Office's access to filings by the parties. UN ويتضمّن هذا المستند توجيهات بشأن ممارسة رئيس مكتب الدفاع حقه في أن يجري الاستماع إليه وكذلك ممارسة مكتب الدفاع حقه في الاطلاع على المذكرات التي يودعها الفرقاء.
    Furthermore, on 24 January 2012, the Head of the Defence Office answered questions on Twitter. 8. Legal advisory activities UN وإضافة إلى ذلك، أجاب رئيس مكتب الدفاع في 24 كانون الثاني/ يناير 2012 عن أسئلة الجمهور على موقع تويتر.
    In accordance with article 13, paragraph 1, of the statute, I will appoint the Head of the Defence Office in consultation with the President of the Special Tribunal as soon as the latter has been identified. UN ووفقا للفقرة 1 من المادة 13 من النظام الأساسي، سأعين رئيس مكتب الدفاع بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة حالما يُحدَّد من سيشغل هذا المنصب.
    III. Appointment of the judges, the Prosecutor and the Registrar and selection of the Head of the Defence Office UN ثالثا - تعيين القضاة والمدعي العام ومسجل المحكمة واختيار رئيس مكتب الدفاع
    It is envisaged that the Head of the Defence Office will assume his or her functions as soon as possible after the Prosecutor takes office, although this may be on an " as needed " basis in the early stages. UN ومن المتوقع أن يبدأ رئيس مكتب الدفاع مهامه فور تولي المدعي العام منصبه، رغم أنّ في وسعه تأدية أيّ مهمة تقتضيها الحاجة في المراحل الأولى.
    211. One of the duties of the Head of the Defence Office is to provide legal aid to indigent suspects and accused. UN 211 - تتمثل إحدى مهام رئيس مكتب الدفاع في تقديم المساعدة القضائية للمشتبه فيهم والمتهمين غير المقتدرين ماديا.
    Admission to the list of persons assisting counsel is controlled by the Head of the Defence Office. The admission criteria reflect those for similar positions in the Office of the Prosecutor. UN ويشرف رئيس مكتب الدفاع على عملية الانضمام إلى قائمة مساعدي المحامين، علما بأن معايير الانضمام مماثلة لتلك التي تُطلب في المناصب المشابهة ضمن مكتب المدعي العام.
    The list provides a service for counsel, facilitating the recruitment of competent staff. It does not prevent any person from being recruited directly by counsel, subject to a review of their qualifications and competencies by the Head of the Defence Office. UN وقد أُعدت هذه القائمة لخدمة المحامين ومساعدتهم على توظيف أشخاص أكفاء، إلا أنه يجوز لهم توظيف مساعديهم مباشرة، بعد أن يتحقق رئيس مكتب الدفاع من تمتعهم بالكفاءات والمؤهلات اللازمة.
    9. As mentioned in paragraph 10 of the third report, on 17 April 2008 a vacancy announcement for the position of Head of the Defence Office was issued and, in the interest of reaching appropriate audiences, circulated to relevant Bar Associations and to the Registrars of International Tribunals. UN 9 - وكما جاء في الفقرة 10 من التقرير الثالث، نُشر إعلان وظيفة شاغرة لمنصب رئيس مكتب الدفاع في 17 نيسان/أبريل 2008، ولكي يصل إلى الأوساط المختصة جرى تعميمه على نقابات المحامين المعنية ومسجلي المحاكم الدولية.
    The Trial Chamber did not agree with the legal basis for the assignment of duty counsel (owing to the fact that the accused were not consulted before the assignment) but allowed the duty counsel to participate in the oral hearing and make written submissions as persons designated by the Head of Defence Office under rule 57 (F). UN ولم تقبل غرفة الدرجة الأولى الأساس القانوني لتعيين محامي الدفاع المناوبين (بسبب عدم استشارة المتهمين قبل التعيين)، إلا أنها أجازت لهم المشاركة في الجلسة الشفهية وتقديم ملاحظاتهم الخطية بصفتهم أشخاصا عيّنهم رئيس مكتب الدفاع عملا بالمادة 57، الفقرة (واو) من القواعد.
    205. the Head of the Defence Office has the overall responsibility for the management of the Defence Office. Together with the other organs of the Tribunal, he is also involved in the coordination of the Tribunal's overall activities. UN 205 - يضطلع رئيس مكتب الدفاع بالمسؤولية العامة عن إدارة المكتب، كما يشارك مع الأجهزة الأخرى للمحكمة في تنسيق أنشطة المحكمة عموما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد