ويكيبيديا

    "رئيس وزراء الهند" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Prime Minister of India
        
    • Indian Prime Minister
        
    • India's Prime Minister
        
    • our Prime Minister
        
    the Prime Minister of India could not have been more correct when he said from this rostrum last Saturday: UN لقد نطق رئيس وزراء الهند بصحيح الكلام عندما قال من على هذا المنبر يوم السبت الماضي:
    14. The three-day workshop was inaugurated by the Prime Minister of India. UN ٣١- وافتتح رئيس وزراء الهند حلقة التدارس التي استغرقت ثلاثة أيام.
    the Prime Minister of India and the President of Afghanistan were also present at this event. UN وحضر هذا الحدث أيضا رئيس وزراء الهند ورئيس أفغانستان.
    During his visit to Afghanistan, the Prime Minister of India stated: UN ولقد ذكر رئيس وزراء الهند أثناء زيارته لأفغانستان:
    As I discussed with the Indian Prime Minister yesterday, whether it is the core issue of Jammu and Kashmir or cooperation on water resources, India and Pakistan must and will accommodate each other's concerns and interests. UN وكما ناقشتُ مع رئيس وزراء الهند يوم أمس، سواء تعلق الأمر بمسألة جامو وكشمير الأساسية أو بالتعاون حول الموارد المائية، يتعين على الهند وباكستان أن تراعي كل منهما شواغل ومصالح الأخرى وسوف تقومان بذلك.
    This year we mark the twentieth anniversary of the Action Plan for ushering in a nuclear-weapons-free and non-violent world order, presented by India's Prime Minister, Rajiv Gandhi, to the United Nations in 1988. UN ونحتفل هذا العام بالذكرى السنوية العشرين لخطة العمل من أجل إقامة نظام عالمي خال من الأسلحة النووية والعنف، التي قدمها رئيس وزراء الهند راجيف غاندي إلى الأمم المتحدة عام 1998.
    the Prime Minister of India spoke about elections in Kashmir. UN وقد تكلم رئيس وزراء الهند عن إجراء انتخابات في كشمير.
    Our positions on all issues have been clearly enunciated by the Prime Minister of India in his statement today. UN لقد أوضح رئيس وزراء الهند في بيانه اليوم بجلاء موقفنا فيما يتعلق بكل المسائل.
    Solutions must also be flexible. As the Prime Minister of India once described it: UN ويجـب أيضــا أن تكـون الحلول مرنة وقد وصف رئيس وزراء الهند ذلك بقوله:
    the Prime Minister of India, in his address before the current session of the General Assembly, emphasizing this need, stated: UN وفي الخطاب الذي ألقاه رئيس وزراء الهند أمام الدورة الحالية للجمعية العامة، قال، مؤكدا على هذه الحاجة، إنه بهذه الطريقة:
    We wrote to the Prime Minister of India in 1992 at the level of our Prime Minister. UN ووجهنا إلى رئيس وزراء الهند في ١٩٩٢ كتابا على مستوى رئيس وزرائنا.
    Addressing the Security Council in January 1992, the Prime Minister of India, Mr. P. V. Narashima Rao, said: UN لقد قال رئيس وزراء الهند السيد بي في ناراشيما راو، لدى مخاطبته لمجلس اﻷمن في كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ إننا:
    the Prime Minister of India had threatened to send his forces to take over Azad Kashmir and Indian politicians and generals had warned of attacks on the other side of the line of control. UN وهدد رئيس وزراء الهند بإرسال قوات للاستيلاء على أزاد كشمير كما هدد الساسة والجنرالات الهنود بالقيام بهجمات على الجانب اﻷخر من خط المراقبة.
    He recalled that, in his first year as Director-General, he had received support from the Prime Minister of India, Manmohan Singh, in the form of a US$ 3 million donation, after a ten minutes' conversation. UN وذَكّر بأنه خلال عامه الأول مديرا عاما تلقى الدعم من رئيس وزراء الهند مانموهان سنج في شكل هبة قدرها 3 ملايين دولار بعد محادثة استغرقت عشر دقائق.
    the Prime Minister of India subsequently made explicit calls for HIV-sensitive social protection, particularly in the area of employment. UN وفيما بعد، صدرت عن رئيس وزراء الهند نداءات صريحة تطالب بتوفير الحماية الاجتماعية التي تتسم بالحساسية لفيروس نقص المناعة البشرية، وبخاصة في مجال العمالة.
    Reply of the Prime Minister of India in discussion in Parliament on 29 May UN رد رئيس وزراء الهند في المناقشة التي جرت في البرلمان يوم ٢٩ أيار/ مايو
    the Prime Minister of India did touch upon this imbalance when he stated in his address at this session of the Assembly, on 24 September: UN وقد أشار رئيس وزراء الهند إلى هذا الاختلال حينما قال في خطابه في هذه الدورة للجمعية في 24 أيلول/سبتمبر:
    India is committed to participating actively in the much awaited FMCT negotiations in this forum, as announced by the Prime Minister of India soon after our nuclear tests in 1998. UN والهند ملزمة بالمشاركة مشاركة فعالة في المفاوضات حول معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية التي طال انتظارها في هذا المحفل، حسبما قال رئيس وزراء الهند بعد إجراء تجاربنا النووية في عام 1998 بقليل.
    Paper presented by the Prime Minister of India to the Indian Parliament on 27 May 1998 UN ورقة مقدمة من رئيس وزراء الهند إلى البرلمان الهندي في ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٨
    Former Indian Prime Minister Jawaharlal Nehru called slavery and the transatlantic slave trade an infinite tragedy. UN لقد وصف رئيس وزراء الهند الأسبق جواهر لال نهرو الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي بأنها مأساة فادحة.
    During the 63rd Session of the United Nations General Assembly, India's Prime Minister reiterated our proposal for a Nuclear Weapons Convention prohibiting the development, production, stockpiling and use of nuclear weapons and providing for their complete elimination within a specified time frame. UN وخلال دورة الجمعية العامة الثالثة والستين، كرر رئيس وزراء الهند تأكيد اقتراحنا إبرام اتفاقية بشأن الأسلحة النووية تحظر استحداث وإنتاج وتخزين واستعمال الأسلحة النووية، وتنص على إزالتها بالكامل ضمن إطار زمني محدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد