In short, Israel was deliberately escalating tensions in order for its Prime Minister, Ariel Sharon, to avoid implementing the Mitchell recommendations. | UN | وقصارى القول، إن إسرائيل تعمل عمداً على تصعيد التوتر حتى يتملص رئيس وزرائها آرييل شارون من تنفيذ توصيات ميتشيل. |
The Secretary-General had been able to visit Myanmar, and its Prime Minister had attended the general debate of the General Assembly. | UN | وقد تمكن الأمين العام من زيارة ميانمار، وحضر رئيس وزرائها المناقشة العامة في الجمعية العامة. |
It is an honour for Ethiopia, in the person of its Prime Minister, to lead the African negotiating team. | UN | إنها فرصة إثيوبيا، إذ سيقود رئيس وزرائها شخصيا فريق التفاوض الأفريقي. |
the Prime Minister of this State announced, a few weeks ago that the country possesses nuclear weapons; regrettably, no one has addressed this serious matter. | UN | وهذه الدولة أعلن رئيس وزرائها منذ أسابيع أنها تمتلك السلاح النووي. ومع الأسف، لم يتطرق أحد إلى هذه القضية الخطيرة. |
Joint communiqué by the Prime Minister of Thailand and the First and Second Prime Ministers of Cambodia, issued at | UN | بيان مشترك لرئيس وزراء تايلند ورئيس وزراء كمبوديا ونائب رئيس وزرائها |
Governors are appointed by the Queen and the Government of the United Kingdom, after consultations with the Premier of Bermuda. | UN | وتعين ملكة المملكة المتحدة وحكومتها حكام برمودا بعد التشاور مع رئيس وزرائها. |
100. The representative of Ethiopia had denied that her Prime Minister had made racist statements. | UN | ٠٠١ - ومضى يقول إن ممثلة إثيوبيا أنكرت أن رئيس وزرائها أدلى ببيانات عنصرية. |
its Prime Minister stated that Israel is not concerned, and it continued its aggression against the Gaza Strip and its people. | UN | فأعلن رئيس وزرائها أنهم غير معنيين بالقرار، ومضت إسرائيل في عدوانها على القطاع وأهله. |
Saint Lucia mourns the passing not only of its Prime Minister, but of its founding father. | UN | إن سانت لوسيا لا تنعي رحيل رئيس وزرائها فحسب، بل هي تنعي أباها المؤسس لها. |
Under current trend, it is quite predictable that nuclear weapons of Israeli regime, which was publicly acknowledged by its Prime Minister, be emerged, recognized and even awarded. | UN | ومما يمكن التنبؤ به تماماً في ظل الاتجاه الراهن هو أن الأسلحة النووية في النظام الإسرائيلي، وهي الأسلحة التي أعترف رئيس وزرائها علناً بوجودها، ستظهر على الملأ وسيتم الاعتراف بها بل ومكافأتها. |
Israel has clearly declared -- through its Prime Minister, on 12 December 2006 -- that it is a nuclear-weapon State. | UN | وأعلنت إسرائيل بوضوح - من خلال رئيس وزرائها في 12 كانون الأول/ديسمبر 2006 - أنها دولة حائزة للأسلحة النووية. |
" We welcome the appointment of Mr. Rawhi Fattouh as the Interim President of the Palestinian Authority and the return of Mr. Ahmed Qureia as its Prime Minister. | UN | " ونرحب بتعيين السيد روحي فتوح في منصب الرئيس المؤقت للسلطة الفلسطينية وببقاء السيد أحمد قريع في منصب رئيس وزرائها. |
It has been only three weeks since the Ethiopian Government rejected the Algiers Agreement in a letter dated 19 September from its Prime Minister. | UN | ولم تمض ثلاثة أسابيع على رفض الحكومة الإثيوبية لاتفاق الجزائر في رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر من رئيس وزرائها. |
Croatia has shown extreme restraint in face of these terrorist acts, even when the life of its Prime Minister is threatened, but such restraint cannot be practised endlessly. | UN | وقد أبدت كرواتيا ضبطا بالغا للنفس في مواجهة هذه اﻷعمال اﻹرهابية، حتى حينما تتعرض حياة رئيس وزرائها للتهديد، غير أنه لا يمكن استمرار ممارسة ضبط النفس الى ما لا نهاية. |
Paradoxically, those same countries exhibit, at best, a complicit silence in the face of Israel's refusal to become a party to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and place its nuclear facilities under the safeguards of the International Atomic Energy Agency (IAEA) or with regard to its Prime Minister's statement concerning the possession of nuclear arms. | UN | ومن المفارقات أن هذه البلدان نفسها هي التي تلتزم في أحسن الحالات صمتا متواطئا إزاء رفض إسرائيل الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع منشآتها النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ أو إزاء تصريح رئيس وزرائها بشأن حيازة الأسلحة النووية. |
In that context, I would like here to reiterate the position of Mauritius as spelt out by the Prime Minister of Mauritius in his statement to the sixty-first plenary session of the General Assembly: | UN | وفي هذا السياق، أود هنا أن أؤكد من جديد موقف موريشيوس كما بينه رئيس وزرائها في بيانه في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة: |
9. Libya stresses that security and stability in the Middle East will not be achieved as long as Israel possesses nuclear weapons. On 11 December 2006, the Prime Minister of Israel admitted that his country possesses nuclear weapons. | UN | 9 - تؤكد ليبيا على أن أمن واستقرار منطقة الشرق الأوسط لا يتحققان في ظل امتلاك (إسرائيل) للسلاح النووي والذي اعترف رئيس وزرائها في بيان له في 11 كانون الأول/ ديسمبر 2006 بامتلاك بلاده للسلاح النووي. |
Governors are appointed by the Queen and the Government of the United Kingdom, after consultations with the Premier of Bermuda. | UN | وتعين ملكة المملكة المتحدة وحكومتها حكام برمودا بعد التشاور مع رئيس وزرائها. |
69. Ms. Sinegiorgis (Ethiopia) denied those points and said that her Prime Minister had not declared war but had authorized a retaliatory attack. | UN | ٦٩ - السيدة سينبجيورجيس )إثيوبيا(: نفت هذه النقاط وقالت إن رئيس وزرائها لم يعلن الحرب ولكن أذن بشن هجوم انتقامي. |
I would like to remind people that the reason why the peace agreement was signed between the Palestinians and the Israelis was to establish an independent State within five years. It is Israel that has stopped this from happening. The current Prime Minister of Israel sparked off the recent violence by making a provocative visit to the AlAqsa Mosque, knowing full well what would happen afterwards. | UN | أود أن أُذكر بأن الغاية من توقيع اتفاق السلام بين إسرائيل والفلسطينيين كانت التوصل إلى دولة مستقلة خلال الخمس سنوات، وأن إسرائيل هي التي حالت دون ذلك، وأن رئيس وزرائها الحالي هو الذي فجّر العنف الأخير بزيارته الاستفزازية للمسجد الأقصى مع علمه المسبق بما كان سيحدث. |