ويكيبيديا

    "رابطة الدول المستقلة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • CIS in
        
    • the Commonwealth of Independent States in
        
    • the CIS
        
    • Commonwealth of Independent States of
        
    • the Commonwealth of Independent States to
        
    • in the Commonwealth of Independent States
        
    Reinforcement of the IRU Permanent Delegation and Liaison Committee to the CIS in Moscow; UN :: تعزيز الوفد الدائم للاتحاد ولجنة الاتصال لدى رابطة الدول المستقلة في موسكو؛
    The Agreement on cooperation among the States members of CIS in combating crime, of 1998; UN اتفاق التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الجريمة، لعام 1998؛
    Projects with UNESCO: Participation Programme Project N 96 INC 301 " Formation of a database on NGO's acting on the territory of the CIS in the field of education, science and culture " . UN مشاريع المجلس مع اليونسكو: مشروع برنامج المشاركة N 96 INC 301 " إقامة قاعدة بيانات عن المنظمات غير الحكومية العاملة في أراضي رابطة الدول المستقلة في مجال التعليم والعلم والثقافة " ؛
    - The 1998 Agreement on Cooperation by the Member States of the Commonwealth of Independent States in Combating Crime; UN :: اتفاق عام 1988 للتعاون فيما بين البلدان الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الجريمة؛
    A permanent exchange of information has been established with the law enforcement agencies of the States members of the Commonwealth of Independent States in relation to persons who are suspected of involvement in the activities of international terrorist and extremist organizations. UN وقد تم تحسين عملية التبادل الدائم للمعلومات مع أجهزة حماية القانون في الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في ما يتعلق بالأشخاص المشتبه باشتراكهم في أنشطة منظمات إرهابية ومتطرفة دولية.
    Efforts have also been made to harmonize the CIS transport safety legislation. UN وُبذلت أيضا جهود لمواءمة تشريعات رابطة الدول المستقلة في مجال سلامة النقل.
    Guarantees for the protection of human rights are included in the Agreement on the Creation of the Commonwealth of Independent States of 8 December 1991, and in the Statute of the CIS Commission for Human Rights. UN ووردت ضمانات حماية حقوق اﻹنسان في الاتفاق الخاص بإنشاء رابطة الدول المستقلة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ وفي لائحة لجنة حقوق اﻹنسان داخل اتحاد الدول المستقلة.
    The Republic of Tajikistan is also a party to the Treaty on cooperation among the States members of CIS in combating terrorism. UN كما أن جمهورية طاجيكستان طرف في المعاهدة المتعلقة بالتعاون فيما بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الإرهاب.
    The Treaty on cooperation among the States members of CIS in combating terrorism, of 4 June 1999. UN معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الإرهاب، المبرمة في 4 حزيران/يونيه 1999.
    - The Agreement on cooperation among the States members of CIS in combating crime, of 1998; UN - اتفاق التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الجريمة، لعام 1998؛
    89. ECE has developed cooperation with CIS in areas where it has an effective impact. UN ٨٩ - وطورت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا التعاون مع رابطة الدول المستقلة في المجالات ذات التأثير الفعال.
    Price surveys for the 2005 Programme began in the CIS in January 2005. UN وبدأت الدراسات الاستقصائية للأسعار لبرنامج عام 2005 في منطقة رابطة الدول المستقلة في كانون الثاني/يناير 2005.
    It also urged that restrictions imposed by CIS in 1996 should be lifted, and emphasized that economic projects, such as the reopening of the Sochi-Tbilisi railway, could assist in building confidence between the sides. UN وحث أيضا على رفع القيود التي فرضتها رابطة الدول المستقلة في عام 1996، وأكد أن المشاريع الاقتصادية مثل إعادة فتح خط السكك الحديدية بين سوشي وتبليسي، يمكن أن تساعد في بناء الثقة بين الجانبين.
    The slowdown in Ukraine, which contributed significantly to the lower rate of aggregate GDP growth in the CIS in 2005, is expected to come to an end; the improvement in the business climate and a recovery of steel prices should allow for faster growth in 2006. UN ومن المتوقع أن ينتهي التباطؤ في أوكرانيا، الذي ساهم بقدر كبير في انخفاض معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الكلي في رابطة الدول المستقلة في عام 2005؛ وسوف يسمح التحسن في مناخ الأعمال وانتعاش أسعار الصلب بنمو أسرع في عام 2006.
    In this regard, it is noted that bilateral agreements have been concluded between Belarus and neighbouring countries to regulate migratory movements, and that agreements have also been concluded with the Commonwealth of Independent States in the framework of assistance to refugees and displaced persons. UN ولوحظ في هذا الصدد أن اتفاقات ثنائية أبرمت بين بيلاروس والبلدان المجاورة لتنظيم حركات الهجرة وأن اتفاقات أبرمت أيضا مع رابطة الدول المستقلة في إطار المساعدة المقدمة إلى اللاجئين واﻷشخاص المشردين.
    Assistance was also provided to the Commonwealth of Independent States in Central Asia, the Baltic States, Eastern and Southern Europe, and States in South-East and South-West Asia, such as Nepal and Viet Nam. UN وقُدمت المساعدة أيضا إلى رابطة الدول المستقلة في آسيا الوسطى، ودول بحر البلطيق، وشرقي وجنوبي أوروبا، ودول جنوب شرق وجنوب غرب آسيا، مثل نيبال وفييت نام.
    The Programme also convened two consultative meetings, for the Baltic States and the five members of the Commonwealth of Independent States in Central Asia, to improve cooperation between laboratories in the preparation of forensic evidence. UN وعقد البرنامج أيضا اجتماعين استشاريين لدول بحر البلطيق وخمس دول أعضاء في رابطة الدول المستقلة في آسيا الوسطى، لتحسين التعاون بين المختبرات في إعداد أدلة الطب الشرعي.
    the CIS Forces currently comprise the 201 Motorized Division from the Russian Federation and a small battalion from Kazakhstan. UN وتتألف قوات رابطة الدول المستقلة في الوقت الراهن من فرقة آلية من الاتحاد الروسي، وكتيبة صغيرة من كازاخستان.
    The Council of Heads of Government of the CIS member countries adopted in 1997 a long-term plan to develop cooperation among those countries in that area and to strengthen the safety of nuclear facilities. UN واعتمد مجلس رؤساء حكومات الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في عام 1997 خطة طويلة الأجل ترمي إلى تطوير التعاون فيما بين هذه البلدان في هذا المجال وتعزيز أمن المنشآت النووية.
    Under the circumstances, Ukraine is joining the consensus on draft resolution A/48/L.55 on the understanding that a Commonwealth of Independent States observer in the General Assembly will legally represent only those countries of the Commonwealth of Independent States which have signed and ratified the Charter of the Commonwealth of Independent States of 22 January 1993 and have become sponsors of the draft resolution. UN وفي ظل الظروف، تنضم اوكرانيا الى توافق اﻵراء حول مشروع القرار A/48/L.55 على أساس الفهم بأن المراقب عن رابطة الدول المستقلة لن يمثل، قانونيا، إلا بلدان رابطة الدول المستقلة التي وقعت ميثاق رابطة الدول المستقلة في ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ وصادقت عليه وقدمت مشروع القرار.
    Tajikistan is one of the first countries in the Commonwealth of Independent States to have ratified the Declaration on the Elimination of Violence against Women and the Convention on the Political Rights of Women. UN وطاجيكستان من أوائل بلدان رابطة الدول المستقلة في التصديق على إعلان القضاء على العنف ضد المرأة واتفاقية الحقوق السياسية للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد