ويكيبيديا

    "رابطة مراسلي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Correspondents Association
        
    • Correspondents' Association
        
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة يإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفيما يتعلق بوسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    The President of the United Nations Correspondents' Association spoke on that occasion. UN وتحدث رئيس رابطة مراسلي اﻷمم المتحدة في تلك المناسبة.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    The United Nations Correspondents Association and the World Association of Former United Nations Interns and Fellows also took part in the session as observers. UN وشاركت أيضا رابطة مراسلي الأمم المتحدة والرابطة العالمية للمتدربين والزملاء السابقين في الأمم المتحدة بصفة مراقب.
    The President of the United Nations Correspondents Association said that no democratic society could exist without press freedom. UN وأوضح رئيس رابطة مراسلي الأمم المتحدة أنه لا يمكن أن يوجد أي مجتمع ديمقراطي دون حرية الصحافة.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإبلاغ إدارة شؤون الإعلام من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association (UNCA) will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة يإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association (UNCA) will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة يإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN أما في حالة وسائط الإعلام المطبوعة، فستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإبلاغ إدارة شؤون الإعلام باسم ممثلها.
    It also monitored 49 informal meetings organized in cooperation with the United Nations Correspondents Association of Vienna and conducted 29 special meetings of government delegations and NGOs. UN كما تولى رصد ٤٩ اجتماعا غير رسمي نظمت بالتعاون مع رابطة مراسلي اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Such a working relationship could be achieved by interaction between DPI and the media organizations accredited to the United Nations, and the United Nations Correspondents' Association could be a vital tool in establishing a continuing dialogue. UN وينبغي إقامة علاقة العمل هذه عن طريق التفاعل بين إدارة شؤون اﻹعلام ومنظمات وسائط اﻹعلام المعتمدة لدى اﻷمم المتحدة، ويمكن أن تصبح رابطة مراسلي اﻷمم المتحدة أداة حيوية في إجراء حوار متواصل.
    It also monitored 49 informal meetings organized in cooperation with the United Nations Correspondents Association of Vienna and conducted 29 special meetings of government delegations and NGOs. UN وكما تولى رصيد ٤٩ اجتماعاً غير رسمي نظمت بالتعاون مع رابطة مراسلي اﻷمم المتحدة في فيينا، وعقد ٢٩ اجتماعا خاصا للوفود الحكومية والمنظمات غير الحكومية.
    Thus, the recent establishment of a Media Response Group and a Writers’ Group, in addition to the United Nations Correspondents Association (UNCA) Club, would significantly increase the capacity to reach the general public and build a supportive constituency throughout the world. UN وهكذا، سيساعد إنشاء فريق الاستجابة لوسائط اﻹعلام ومجموعة للكتاب، مؤخرا، باﻹضافة إلى نادي رابطة مراسلي اﻷمم المتحدة، إلى حد كبير، في زيادة القدرة على الوصول إلى عامة الجمهور وعلى بناء أوساط مؤيدة في جميع أنحاء العالم.
    Regular meetings between the Assistant Secretary-General and the Extended Bureau of the Committee on Information were an excellent step, and he invited the Department of Public Information to have regular exchanges with the President of the United Nations Correspondents' Association in order to find an appropriate balance between the needs of journalists and the services provided by the Department and the Spokesman's Office. UN وتعتبر الاجتماعات المنتظمة بين اﻷمين العام المساعد والمكتب الموسع للجنة اﻹعلام خطوة ممتازة، ودعا إدارة شؤون اﻹعلام إلى القيام بعمليات تبادل الرأي المنتظمة مع رئيس رابطة مراسلي اﻷمم المتحدة بغية التوصل إلى توازن ملائم بين احتياجات الصحفيين والخدمات التي تقدمها الادارة ومكتب المتحدث الرسمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد