ويكيبيديا

    "رابعا من قرارها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • IV of its resolution
        
    • IV of resolution
        
    Recalling section IV of its resolution 46/192, section V of its resolution 47/203 and section I of its resolution 48/225, UN إذ تشير إلى الجزء رابعا من قرارها ٦٤/٢٩١، والجزء خامسا من قرارها ٧٤/٣٠٢، والجزء أولا من قرارها ٨٤/٥٢٢،
    The revised Financial Regulations were approved by the Assembly in section IV of its resolution 67/246. UN وقد وافقت الجمعية العامة على النظام المالي المنقح في الفرع رابعا من قرارها 67/246.
    148. ICSC had approved a methodology for the determination of the levels of education grant in 1992, which was subsequently endorsed by the General Assembly in section IV of its resolution 47/216 of 23 December 1992. UN 148 - وافقت لجنة الخدمة المدنية الدولية في عام 1992 على منهجية لتحديد مستويات منحة التعليم، أيدتها الجمعية العامة فيما بعد في الفرع رابعا من قرارها 47/216 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1992.
    Recalling section IV of its resolution 51/217, UN إذ تشير إلى الجزء رابعا من قرارها ٥١/٢١٧،
    25. To help it deal with its large backlog of reports, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights has been authorized by the General Assembly in section IV of resolution 54/251 of 23 December 1999 to hold two extraordinary sessions for the purpose of examining reports of States parties. UN 25 - ومن أجل تمكين لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية من التخفيف من عبء التقارير الكثيرة المتراكمة، أذنت الجمعية العامة في الجزء رابعا من قرارها 54/251 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، بعقد دورتين استثنائيتين لغرض النظر في تقارير الدول الأطراف.
    Recalling section IV, paragraph 1, of its resolution 47/216 and section IV of its resolution 51/216, by which it endorsed the revised methodology for the determination of the education grant, UN إذ تشير إلى الفقرة ١ من الجزء رابعا من قرارها ٤٧/٢١٦ والجزء رابعا من قرارها ٥١/٢١٦، اللذين أيدت فيهما المنهجية المنقحة لتحديد منحة التعليم،
    7. Reaffirms the provisions contained in section IV of its resolution 55/258 on recruitment, placement and promotion, and requests the Secretary-General to ensure the full implementation thereof; UN 7 - تؤكد من جديد الأحكام المنصوص عليها في الفرع رابعا من قرارها 55/258 بشأن التعيين والتنسيب والترقية وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذها بالكامل؛
    The Committee's observations and recommendations were endorsed by the General Assembly in section IV of its resolution 55/238 of 23 December 2000. UN وقد أيَّدت الجمعية العامة في الفرع " رابعا " من قرارها 55/238 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 ملاحظات اللجنة وتوصياتها.
    In section IV of its resolution 47/216, the General Assembly endorsed the revised methodology reported by the Commission and requested ICSC to report to the Assembly at its fifty-first session on the operation of the education grant on the basis of the revised methodology. UN وأقرت الجمعية العامة في الفرع رابعا من قرارها ٤٧/٢١٦ المنهجية المنقحة الواردة في تقرير اللجنة وطلبت إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين عن سير العمل بمنحة التعليم على أساس المنهجية المنقحة.
    5. Reaffirms paragraphs 6 and 12 of section IV of its resolution 63/262, and stresses the need for a comprehensive, unified and multi-hazard approach to business continuity; UN 5 - تعيد تأكيد الفقرتين 6 و 12 من الجزء " رابعا " من قرارها 63/262، وتشدد على ضرورة الأخذ بنهج شامل موحد يغطي مخاطر متعددة إزاء استمرارية تصريف الأعمال؛
    a unified approach for information and communications technology A. Background 102. The General Assembly, in section IV of its resolution 63/262, emphasized the need for appropriate information and communications technology security, disaster recovery and business continuity plans. UN 102 - شددت الجمعية العامة في الفرع رابعا من قرارها 63/262 على الحاجة إلى وضع خطط ملائمة لتوفير الأمن واستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    11. The General Assembly, in section IV of its resolution 55/238, authorized the Secretary-General to proceed with the preparation of comprehensive design plan and detailed cost analysis for the capital master plan. UN 11 - وأذنت الجمعية العامة في الجزء رابعا من قرارها 55/238، للأمين العام بأن يشرع في إعداد خطة تصميم شاملة وتحليل تفصيلي لتكاليف المخطط العام.
    The Assembly, in section IV of its resolution 57/305 endorsed the approach outlined by the Secretary-General to develop a more robust monitoring capacity in the Office of Human Resources Management. UN وأقرت الجمعية العامة، بموجب الجزء رابعا من قرارها 57/305، النهج الذي حدده الأمين العام لإكساب مهمة الرصد في مكتب إدارة الموارد البشرية مزيدا من القوة.
    164. The arrangements for unforeseen and extraordinary expenses for security-related items were initially approved by the General Assembly in section IV of its resolution 36/235 of 18 December 1981. UN 164 - وقد أقرت الجمعية العامة مبدئيا الترتيبات المتعلقة بالمصروفات غير العادية وغير المتوقعة للبنود المتصلة بالأمن الفرع رابعا من قرارها 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1981.
    On the occasion of the comprehensive review of the emoluments of the members of the Court undertaken in 1995, the Assembly, by paragraph 2 of part IV of its resolution 50/216, agreed with ACABQ’s recommendation to maintain the salary of the members of the Court at $145,000 per annum. UN وبمناسبة الاستعراض الشامل لمكافآت أعضاء المحكمة الذي أجري في عام ١٩٩٥، وافقت الجمعية العامة بموجب الفقرة ٢ من الجزء رابعا من قرارها ٥٠/٢١٦ على توصية اللجنة الاستشارية بأن يظل المرتب السنوي لعضو محكمة العدل الدولية ٠٠٠ ١٤٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Reiterating section IV of its resolution 53/221, by which the General Assembly requested the Secretary-General, inter alia, to ensure, before delegating authority to programme managers, that well-designed mechanisms of accountability, including the necessary internal monitoring and control procedures, as well as training, are put in place, UN إذ تكرر تأكيد ما ورد في الجزء رابعا من قرارها 53/221، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام، في جملة أمور، أن يكفل، قبل تفويض السلطة إلى مديري البرامج، إرساء آليات محكمة التصميم للمساءلة، بـما فيها ما يلزم من إجراءات داخلية للرصد والمراقبة، فضلا عن التدريب،
    Recalling section IV of its resolution 51/216 of 18 December 1996, section III.A of its resolution 52/216 of 22 December 1997 and section I.E of its resolution 57/285 of 20 December 2002, UN إذ تشير إلى الجزء رابعا من قرارها 51/216 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1996، والجزء ثالثا - ألف من قرارها 52/216 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997، والجزء أولا - هاء من قرارها 57/285 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    In section IV of its resolution 57/286 of 20 December 2002, the Assembly increased the administrative costs by $62,500, to $30,006,300, thereby raising the overall appropriation to $74,384,900. UN وفي الجزء رابعا من قرارها 57/286 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 زادت الجمعية العامة قيمة التكاليف الإدارية بواقع 500 62 دولار إلى 300 006 30 دولار، وبذلك ارتفع مجموع الاعتمادات إلى مبلغ قدره 900 384 74 دولار.
    In section IV of its resolution 59/296 of 22 June 2005, the General Assembly recalled its decision 59/507, noted that some operations had undertaken the revision required and requested the Secretary-General to ensure that the remaining complex operations conduct the requested review and streamline their structures and report thereon in the context of the relevant budget submission. UN وأشارت الجمعية العامة، في الجـزء رابعا من قرارها 59/296 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، إلى مقررها 59/507، ولاحظت أن بعض العمليات قامت بالمراجعة المطلوبة، وطلبت إلى الأمين العام أن يكفل قيام سائر العمليات المعقدة بإجراء الاستعراض المطلوب وتبسيط هياكلها وأن يبلغ عن ذلك في سياق عروض الميزانية ذات الصلة.
    64. In section IV of its resolution 66/247, the General Assembly approved a subvention for UNIDIR of $577,800 (before recosting) for the biennium 2012-2013. UN 64 - ووافقت الجمعية العامة، في الجزء رابعا من قرارها 66/247، على تقديم إعانة إلى المعهد قدرها 800 577 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف) لفترة السنتين 2012-2013.
    22. The General Assembly, in section IV of resolution 47/216, endorsed a revised methodology for the determination of the education grant. 5/ In applying the methodology approved by the General Assembly, the Commission decided, at its forty-fourth session, to recommend to the General Assembly the following: UN ٢٢ - أقرت الجمعية في الفرع رابعا من قرارها ٤٧/٢١٦ منهجية منقحة لتحديد مستويات منحة التعليم)٥(. وفي سياق تطبيق المنهجية التي وافقت عليها الجمعية العامة، قررت اللجنة، في دورتها الرابعة واﻷربعين، أن توصي الجمعية العامة بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد