I don't know, Gus, you can hardly lift your head. | Open Subtitles | لا اعرف جوس انت بالكاد تتمكن من رفع راسك |
Why not you put your head down and rest? | Open Subtitles | لماذا لا تضع راسك وتاخذ قسطاً من الراحة؟ |
Doctor, those letters are coming out of your head through your frustrations, fears, repressed thoughts, feelings... desires. | Open Subtitles | دكتور هذه الرسائل اتت من راسك كتعبير عن احباط مخاوف افكار مكبوتة او مشاعر رغبات |
In a telegram to the then Secretary of State, Dean Rusk, he wrote: | UN | ففي برقية بعث بها إلى دين راسك وزير الخارجية حينذاك قال: |
your head tricks you into it to protect you | Open Subtitles | ولكن راسك تاخذك فى هذا الاتجاة لكى تحميك |
What's that supposed to mean, there's a spider on your head? | Open Subtitles | ماذا يفترض بك تقصد بان هناك عنكبوت على راسك ؟ |
When he starts rambling on like that, just sing a song in your head. That's what I do. Don't worry, Vince, I'll Get it. | Open Subtitles | عندما يبدا بالحديث بلا توقف هكذا غني اغنية في راسك هذا ما افعله لاعليك فينس سافتح كم بقي من الوقت لتناول الطعام؟ |
Come on, pop, just relax, put your head between your knees. | Open Subtitles | هيا . ,يا أبي . ,اهدئ ضع راسك بين ركبتيك |
This happened, so Get your head out of your ass! | Open Subtitles | هذا يحدث بالفعل . لذا اخرجي راسك من مؤخرتك |
Hey, Penny, good luck getting that out of your head. | Open Subtitles | مهلا، بيني، حظا سعيداً بخروج هذا من راسك |
Get your head out of your twat and throw the damn globe. | Open Subtitles | قم باخراج راسك من مشاكلك وارمي الكرة الارضية اللعينة |
You have an image of your head of leading all the workers out in some dramatic walkout, and you're gonna bring down the man. | Open Subtitles | لديك خطة في راسك تستطيع بها قيادة جميع العاملين هنا في بعض الاحوال المثيرة وكنت سوف تعمل على اسقاط الرجل |
I'm a good worker, but you have your head so far up your own butt you haven't noticed. | Open Subtitles | كم انا موظف جيد, لكن مايوجد في راسك ليس بعقل لكان لاحظتني. |
You do something, and then, pfft, it's out of your head forever, like it never happened. | Open Subtitles | تفعل شيئا، ثم تخرج من راسك إلى الأبد كما لو انها لم تحدث أبداً |
Because you don't yet understand that you are in way over your head. | Open Subtitles | لأنك لم تفهم بعد أنك في طريق وكل شيء فوق راسك |
What you gonna do if one of these pitchers throws at your head? | Open Subtitles | ماذا ستفعل لو قذف احد الرماة الكرة على راسك ؟ اجل |
I was given a very good horse by a great friend of mine, one Bob Rusk. | Open Subtitles | و صديق لى إسمه بوب راسك دلنى على حصان سباق جيد جدا |
Rusk did it! I told you all along! | Open Subtitles | راسك هو من فعل ذلك أخبرتكم بهذا طوال الوقت |
Rusk did it! I told you all along! | Open Subtitles | راسك هو من فعل ذلك أخبرتكم بهذا طوال الوقت |
What'd you think, I was just gonna shoot you in the head? | Open Subtitles | ماذا كنت تعتقد أنني فاعل هل سأطلق على راسك ؟ |
When will you Get that through your thick, fucking head? | Open Subtitles | متي سوف سوف تستطيع راسك الغبية اللعينة فهم هذا؟ |
'Cause I've got all day to bounce your head off this bar. | Open Subtitles | لان لدى اليوم كلة لاضرب راسك فى ارجاء هذة الحانة |
It's like she could take her hand, reach into your brain and squeeze. | Open Subtitles | يارجل كأن بامكانها ان تدخل يدها في راسك وتصل الى دماغك وتعتصره |
James, you just need to relax and take your mind off things. | Open Subtitles | جيمس . انت فقط بحاجة لان تهدأ وتفرغ راسك من الامور |
If the drones followed you here, maybe they'll turn away if I blow your goddam brains off! | Open Subtitles | ربما تبتعد الالات اذا وضعت رصاصة في راسك |
Seriously, I want to know what was going through your fucking head when you decided to run prostitutes and sell drugs for Mickey. | Open Subtitles | حقا، أريد أن أعرف مذا يحصل اللعنة على راسك عندما قررت بيع المخدرات و تشغيل العاهرات لميك |
I've uploaded everything we have on Karl Rask to your phone. | Open Subtitles | أنا أرفع كلّ ما نملكه عن (كارل راسك) إلى هاتفك. |