His Excellency Dr. Ravan Farhadi, Chairman of the Delegation of Afghanistan. | UN | سعادة الدكتور رافان فرهدي، رئيس وفد أفغانستان. |
His Excellency Dr. Ravan Farhadi, Chairman of the Delegation of Afghanistan. | UN | سعادة الدكتور رافان فرهدي، رئيس وفد أفغانستان. |
I invite Mr. Ravan Farhâdi to take the seat reserved for him at the side of the Council Chamber. | UN | أدعو السيد رافان فرهادي الى شغل المقعد المخصص له في قاعة المجلس. |
The Sun, Moon, Wind and Fire were enslaved to Ravan | Open Subtitles | استعبد رافان الشمس و الريح... و النار و القمر |
You have asked Raavan's lanka | Open Subtitles | يجب أن تسأل (رافان) |
In accordance with the decision taken earlier at the meeting, the Council heard a statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by His Excellency Mr. Ravan A.G. Farhâdi. | UN | ووفقا للقرار الذي اتخذه المجلس في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان بموجب الفقرة 39 من نظامه الداخلي المؤقت أدلى به سعادة السيد رافان أ. |
The burning Ravan is looking prettier in the darkness. | Open Subtitles | رافان المحترق يبدو أفضل فى الظلام |
The Black Monkey turned to ashes like the demon Ravan | Open Subtitles | "القرد الأسود تحول إلى رماد كالشيطان رافان" |
Ravan is proudly... staring at the bow! | Open Subtitles | و رافان فخوراً.. يحدق في القوس |
(Signed) Ravan Farhâdi | UN | )توقيع( رافان فرهادي )توقيع( إيبرا دوغين كا |
Statements were made by Mr. Ravan A. G. Farhadi, Vice-Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and by the representative of Palestine, Mrs. Leila Shahid, General Delegate of Palestine to France and Permanent Observer of Palestine to UNESCO. | UN | وأدلى ببيان كل من السيد رافان أ. غ. فرهدي، نائب رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، وممثلة فلسطين، السيدة ليلى شهيد، المندوبة العامة لفلسطين لدى فرنسا والمراقبة الدائمة لفلسطين لدى اليونسكو. |
The President (spoke in French): I give the floor to the representative of Afghanistan, Mr. Ravan Farhâdi, who will speak on behalf of the Group of Asian States. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثل أفغانستان، السيد رافان فرهدي، الذي سيتكلم باسم مجموعة الدول الآسيوية. |
The delegation also included Ravan Farhâdi (Afghanistan), Vice-Chairman, Victor Camilleri (Malta) and Rastam Mohd Isa (Malaysia). | UN | وضم الوفد أيضا رافان فرهدي (أفغانستان)، نائب الرئيس، وفيكتور كاميلليري (مالطة) ورستم محمد عيسي (ماليزيا). |
..came from Ravan's chariot. | Open Subtitles | كان من تاج رافان |
Take a close of Ravan's face. | Open Subtitles | . أقترب من وجه رافان |
"and he's virtuous, and he will kill Ravan, and..." | Open Subtitles | "وانه الفاضلة ، وانه سوف يقتل رافان ، و..." |
Ravan is on his way to kidnap Sita | Open Subtitles | رافان في طريق ليخطف سيتا |
..the demon Ravan | Open Subtitles | تحوّل الحكيم" "إلى الشيطان رافان |
(a) An original communication signed by Burhanuddin Rabbani, " President of the Islamic State of Afghanistan " , presenting a delegation headed by H.E. Abdul Ghafour Ravan Farhâdi, " Permanent Representative to the United Nations " ; | UN | (أ) رسالة أصلية موقعة من برهان الدين رباني، " رئيس دولة أفغانستان الإسلامية " ، يقدم فيها وفدا برئاسة سعادة عبد الغفور رافان فرهادي، " الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة " ؛ |
(Signed) A. G. Ravan FARHÂDI | UN | )توقيع( عبد الغفور رافان فرهدي |
Is he a Raavan? | Open Subtitles | هل هو شيطان (رافان) ؟ |