King Abdullah visited Ramallah on 21 November 2011. | UN | إذ زار الملك عبد الله رام الله في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
India was represented in the delegation of six ministers of the Movement's committee on Palestine that visited Ramallah on 2 June. | UN | فكانت الهند ممثلة في وفد الوزراء الستة للجنة الحركة المعنية بفلسطين والتي زارت رام الله في 2 حزيران/يونيه. |
Under considerable international pressure, it had complied with at least some of the provisions by withdrawing its forces from Ramallah on 30 September. | UN | وإزاء الضغط الدولي الشديد، التزمت إسرائيل على الأقل ببعض أحكام القرار بسحب قواتها من رام الله في 30 أيلول/سبتمبر. |
Two specialized export marketing and trading companies are being set up in Ramallah, in the areas of garments and traditional products. | UN | وتجري إقامة شركتين متخصصتين بالتسويق والتجارة التصديريين في رام الله في مجالات الملابس الجاهزة والمنتجات التقليدية. |
The most recent attacks occurred yesterday, when Israeli settlers uprooted over 600 recently planted olive and almond saplings in the village of Sinjil, north of Ramallah in the West Bank. | UN | وكان آخر هذه الاعتداءات ذلك الاعتداء الذي وقع يوم أمس عندما عمد مستوطنون إسرائيليون إلى اقتلاع أكثر من 600 شجيرة زيتون ولوز غُرست قبل فترة قصيرة في قرية سنجل، شمال رام الله في الضفة الغربية. |
Gravely concerned at the reoccupation of the headquarters of the President of the Palestinian Authority in the city of Ramallah that took place on 19 September 2002, and demanding the immediate end of it, | UN | وإذ يعرب عن بالغ قلقه إزاء إعادة احتلال مقر رئيس السلطة الفلسطينية في مدينة رام الله في 19 أيلول/سبتمبر 2002، ويطالب بإنهائــه فورا، |
Attorney Jawad Boulos stated at a news conference in Ramallah on 29 September that the IDF Judge Advocate-General had promised that the courts would be impartial and not allow the intelligence apparatus to intervene in the cases. | UN | وذكر محامي الدفاع جواد بولس، في مؤتمر صحفي عقد في رام الله في ٢٩ أيلول/سبتمبر، أن المستشار المدني العام لجيش الدفاع اﻹسرائيلي وعد بأن تكون المحاكم محايدة ولا تسمح لجهاز المخابرات بالتدخل في القضايا. |
The detainee, Ahmad Qatamesh, a member of the PFLP, had been arrested in Ramallah on 1 September 1992. | UN | وكان المحتجز أحمد قطامش، وهو عضو في الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين، قد اعتقل في رام الله في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢. |
This was reportedly also the case with the killing of four persons in Beit Liquia near Ramallah on 4 January 1995. | UN | وأفيد أن الشيء نفسه قد حدث بالنسبة الى مقتل أربعة أشخاص في بيت لقيا قرب رام الله في ٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
The Bureau reflected upon the recent military incursion by Israeli occupying forces, in which at least four Palestinians were killed and 25 injured in Ramallah on 4 January 2007. | UN | ويشير المكتب إلى الهجوم العسكري الأخير الذي شنته قوات الاحتلال الإسرائيلي الذي قتل فيه أربعة فلسطينيين وجرح 25 فلسطينياً على الأقل في رام الله في 4 كانون الثاني/يناير 2007. |
The message was signed by Yasser Arafat, President of the State of Palestine, Chairman of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization, Chairman of the Palestinian National Authority, in Ramallah on 29 November 2002. | UN | رام الله في 29/11/2002. التوقيع ياسر عرفات، رئيس دولة فلسطين، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية. |
That message was signed in Ramallah on 29 November 2003 by Yasser Arafat, Chairman of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization and President of the Palestinian Authority. | UN | التوقيع: ياسر عرفات، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية ورئيس السلطــة الوطنيــة الفلسطينيــة، رام الله في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
At dawn today, in Betonia, west of Ramallah in the West Bank, Israeli occupying forces shot and killed a bodyguard of Mr. Ahmad Qurei, Chief Palestinian negotiator. | UN | وفجر هذا اليوم، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية في بيتونيا، غرب رام الله في الضفة الغربية، بإطلاق النار على حارس شخصي للسيد أحمد قريع، كبير المفاوضين الفلسطينيين، فأردته قتيلا. |
The disembowelment of two Israeli soldiers at Ramallah, in a Palestinian police station transformed into a human abattoir, leaves no mark on the immaculate conception of this draft resolution. | UN | فنزع أحشاء جنديين إسرائيليين في رام الله في مركز للشرطة الفلسطينية تحول إلى مجزرة، لم يترك أي أثر على التصور النظيف لمشروع القرار هذا. |
A UNESCO liaison office was opened in Ramallah in the West Bank in May 1997. | UN | كما فتح في رام الله في الضفة الغربية في أيار/مايو ٧٩٩١ مكتب اتصال تابع لليونسكو. |
As an example of the new policy, the report cited the case of a Palestinian woman who moved with her husband to Ramallah in 1989 after having failed to find accommodation in Jerusalem. | UN | وساق التقرير كمثال على هذه السياسة الجديدة حالة امرأة فلسطينية انتقلت مع زوجها إلى رام الله في عام ١٩٨٩ بعد إخفاقها في العثور على مسكن في القدس. |
The Office trained police officers of the Police Academy in Jericho and Prosecutors in Ramallah in human rights standards and mechanisms. | UN | وقامت المفوضية بتدريب ضباط الشرطة العاملين في أكاديمية الشرطة في أريحا، والمدعين العامين في رام الله في مجال معايير حقوق الإنسان وآلياتها. |
Two armed officers from the General Intelligence Service arrested Abbas al-Mu’mani at his office in Ramallah in the West Bank without a warrant on 5 May 1998. | UN | فقد قام شرطيان مسلحان تابعان لجهاز المخابرات العامة باعتقاله في مكتبه في رام الله في الضفة الغربية دون أمر من المحكمة وذلك في 5 أيار/مايو 1998. |
Gravely concerned at the reoccupation of the headquarters of the President of the Palestinian Authority in the City of Ramallah that took place on 19 September 2002 and demanding its immediate end, | UN | وإذ يساوره بالغ القلق إزاء إعادة احتلال مقر رئيس السلطة الفلسطينية في مدينة رام الله في 19 أيلول/سبتمبر 2002 ويطالب بإنهائه فورا؛ |
Two residents of Ramallah were injured during clashes with the army. | UN | وقد أصيب إثنان من سكان رام الله في أثناء اشتباكات مع الجيش. |
116. On 30 March, a Palestinian member of the security forces who had been injured in the explosion of a car bomb in Ramallah the day before died at the Ramallah Hospital (see list). | UN | ٦١١ - في ٣٠ آذار/ مارس، توفي في مستشفى رام الله أحد أفراد قوات اﻷمن الفلسطينية إثر إصابته في انفجار سيارة مفخخة في رام الله في اليوم السابق )انظر القائمة(. |
In 2004, the Ramallah branch was opened in the West Bank. | UN | وفي عام 2004، تم افتتاح فرع رام الله في الضفة الغربية. |