| "Primed to graduate two years early, Ian Randall is a true academic superstar." | Open Subtitles | لتخطيطه التخرج خلال عامين إيان رانديل بطل أكاديمي حقيقي |
| Randall was a kind and gentle man. | Open Subtitles | السلوك الغير إعتيادى ؟ لقد كان "رانديل" رجلٌ لطيف |
| The way you make this predicament worse is for Randall McCoy to see you with his daughter afore sunrise. | Open Subtitles | الطريقة التى تسببت فيها بهذا المأزق أسوأ من رؤية (رانديل ماكوى) لك برفقة ابنته قبل مغيب الشمس |
| Who the hell is... My name is Randall Peasing. I'm your biological son. | Open Subtitles | وانت تقرع الباب اسمي (رانديل بيسينج) انا ابنك مِن صُلبك |
| We once met a man, Lord Umber from Last Hearth, wasn't it, Randyll, who said he taught all his daughters how to hunt. | Open Subtitles | التقينا مرة برجل، اللورد أمبر من الصيف الماضي ألم يكن... رانديل هو من علّم جميع فتياته على الصّيد؟ |
| Rondell, go. Just take your crew and leave. | Open Subtitles | رانديل * إذهب خد الطاقم وغادر * |
| We busted a tristate gambling ring, apprehended a bookie named Randall Luskey. | Open Subtitles | قُمنا بضبط شبكة مُراهنات (وقُمنا بإلقاء القبض على وكيل مُراهنات يُدعى (رانديل لوسكي |
| Randall. Yeah, I know. | Open Subtitles | رانديل أجل أعرف |
| Once Randall sees how it is, he'll surrender himself to protect the others from harm. | Open Subtitles | حالما يرى (رانديل) ماذا حدث من حوله سيسلّم نفسه كى يدفع الضرر عن الآخرين |
| Go to bed, Anse, we'll get Randall. | Open Subtitles | (ستتعافى من مرضك، (آنس (وسننال من (رانديل |
| You think Randall McCoy's gonna let himself get took live? | Open Subtitles | أتظن أن آل (رانديل ماكوى) سيدعونه يؤخذ حيّاً؟ |
| Randall McCoy... come on out and face the day or else I have to burn your house down. | Open Subtitles | رانديل ماكوى)، اخرج وواجه اليوم) وإلا سأضطر لإضرام النار فى منزلك |
| Randall, he'll shoot you down like it was nothing. | Open Subtitles | رانديل)، سيُرْديك قتيلاً) كما لو كنتَ هباءً |
| His will, Randall, not ours, be done. | Open Subtitles | إنها مشيئته، (رانديل)، وليست مشيئتنا قُضِىَ الأمر |
| Our foray against old Randall was interfered with by family members. | Open Subtitles | غارتنا ضد (رانديل) العجوز أفسدت من قِبل أفراد عائلته |
| Goddamn it, Uncle Jim and them was trying of get rid of Randall McCoy so all this fighting gets stopped. | Open Subtitles | اللعنة العم (جيم) وهم (كانوا يحاولون التخلص من (رانديل ماكوى |
| No, that's an old wives' tale, Randall. | Open Subtitles | (كلا، تلك حكاية الزوجات العجائز، (رانديل |
| I'd cut them damn buttons off, Randall. | Open Subtitles | كنت على وشك نزع الأزرار اللعينة، (رانديل) |
| Don't make a cause no better, Randall, when good men die for it in vain. | Open Subtitles | لا تختلق قضية سامية، (رانديل) حين يلقى الرجال الصالحون حتفهم فى حرب عقيمة |
| I am Dickon Tarly, son of Randyll Tarly. | Open Subtitles | أنا ديكون تارلي، ابن رانديل تارلي. |
| Lord Randyll Tarly, Dickon Tarly, | Open Subtitles | اللورد رانديل تارلي، ديكون تارلي، |
| Yo, Rondell. Everyone's here, man. | Open Subtitles | رانديل * الجميع هنا * |