Okay, Maybe now's not the best time to talk. | Open Subtitles | حسنا . ربما الآن ليس الوقت المناسب للكلام |
Maybe now they'll stop leaking to the fucking press. | Open Subtitles | ربما الآن سوف يوقفون التسريب إلى الصحافة اللعينة |
Maybe now we'll be able to get a disease-control team in here. | Open Subtitles | ربما الآن سنكون قادرين عل أن نصبح فريق سيطرة على الأمراض |
Zoila, Perhaps now would be a good time for me to clarify my expectations for you. | Open Subtitles | زويلا، ربما الآن سيكون الوقت المناسب لي لتوضيح توقعاتي لكِ |
Maybe now you can make some new, happy memories. | Open Subtitles | ربما الآن تستطيع صنع ذكريات جديدة مليئة بالفرح |
Maybe now they can all stop living in the past. | Open Subtitles | ربما الآن يمكنهم جميعًا التوقف عن الإنخراط في ماضيهم. |
Maybe now is the time to mention that I have a team of agents searching your house as we speak. | Open Subtitles | ربما الآن هو الوقت المناسب لأذكر لك أن لدي فريق كامل من العملاء يقومون بتفتيش منزلك أثناء حديثنا. |
I've been holding onto this for a few years, but Maybe now's the time. | Open Subtitles | كنت محافظ على هذه لعدة سنوات ولكن ربما الآن هو الوقت المنشود |
Maybe now it's time that you prove yourself to her. | Open Subtitles | ربما الآن حان الوقت أن عليك أن تثبت نفسك لها. |
Maybe now that we are back in Los Angeles things will go more smooth. | Open Subtitles | ربما الآن كوننا عدنا للوس آنجليس ستكون الأمور أكثر سلاسة |
Maybe now they seen our true measure, and they'll be leavin'us alone. | Open Subtitles | ربما الآن قد عرفوا مقدار قوتنا وسيدعونا وشأننا |
Maybe now we can finally break the police department's choke hold on the D.A.'s office. | Open Subtitles | ربما الآن يمكننا كسر سيطرة قسم الشرطة أخيرا على مكتب محامي الدائرة |
I don't know, Maybe now's a good time to start boozing it up again, huh? | Open Subtitles | لست أدري ربما الآن هو الوقت المناسب لبدء تناول الشراب مجدداً؟ |
Maybe now she'll shut up about those freaking roller skates. | Open Subtitles | ربما الآن أنها سوف اسكت عن تلك التزلج على الجليد الأسطوانة ينقط. |
Maybe now we're both screw-ups, we can actually spend Christmas together. | Open Subtitles | ربما الآن , بما أن كلانا أخفقت ربما يمكننا قضاء الكريسماس معاً |
I think Maybe now would be a good time for us to have a little talk together. | Open Subtitles | أعتقد بأنه ربما الآن هو الوقت الجيد، لنا لكي نستطيع التحدث معاً. |
Maybe now you'll listen. Maybe now you'll use your damn head. | Open Subtitles | ربما الآن ستسمعين ربما الآن، ستستخدمين عقلكِ اللعين |
Perhaps now a clash of the titans can be avoided at the ceremony. | Open Subtitles | ربما الآن اشتباك بين الكبار يمكن تجنبه وقت الاحتفال |
Well, Perhaps now that I've found you, it would be better if you hid elsewhere? | Open Subtitles | حسنا,ربما الآن قد عثرت عليك سيكون من الأفضل إذا إختبأت في مكان آخر |
Perhaps now we can use his betrayal to our advantage. | Open Subtitles | ربما الآن يمكننا استخدام له خيانة لصالحنا. |
So maybe right now isn't the very best time to scold me for not being a better father to a kid who's not my kid. | Open Subtitles | ربما الآن ليس الوقت المناسب لتوبيخي لعدم كوني أباً جيّداً لطفلة ليست ابنتي. |