And what else may have contributed to last night's behavior? | Open Subtitles | وماذا أيضاً ربما قد ساهم في سلوك ليلة أمس؟ |
Okay, yes, that was one fact that may have helped them crack the case, but Boyle was closing in. | Open Subtitles | حسنا، نعم، هذي كانت الحقيقة التي ربما قد ساعدتهم بمعرفة القضية ولكن بويل كان قريباً من المعرفة |
Just might have found the device that put malware on Isabel's laptop. | Open Subtitles | ربما قد وجدنا الجهاز الذي وضع البرنامج الخبيث على كومبيوتر أيزابيل |
I mean, we can run it again. Maybe he missed it. | Open Subtitles | أعني ربما قد نعيده مره أخرى ربما قد فوتوا شيئاً |
Your theory about the killer's M.O. may have just paid off. | Open Subtitles | نظريتك حول أسلوب القاتل الإجرامي ربما قد أتت ثمارها للتو |
He may have found a lead to where this guy went. | Open Subtitles | ربما قد وجد أثر إلى أين قد ذهب هذا الرجل |
We may have gotten off on the wrong track. | Open Subtitles | نحن ربما قد خرجنا من على المسار الخاطىء. |
I may have the order wrong, but that's the general idea. | Open Subtitles | ربما قد رتبت الأمر خطأ, ولكن هذه كانت الفكرة العامة |
I may have said she was being unreasonable, but so she was. | Open Subtitles | ربما قد ذكرت من أنها كانت غير مسؤولة لكنها كانت كذلك |
Well, I may have to accept some culpability in all this. | Open Subtitles | حسناً ، ربما قد أقبل بعض اللوم في كل هذا. |
She needed this trip. We might have saved her life. | Open Subtitles | كانت تحتاج إلى هذه الرحلة، ربما قد أنقذنا حياتها. |
I think my dad might have left something in your basement. | Open Subtitles | أعتقد أن أبي ربما قد ترك شيئاً ما في قبوك |
Uh, you know, I might have a food poisoning situation. | Open Subtitles | اه، كما تعلمين، ربما قد يكون لدي تسمم غذائي. |
Maybe he's not the Hill brother who needs help. | Open Subtitles | ربما قد لا يكون الشقيق الذي يحتاج مساعدة. |
Then it may be time to reconsider what gods we worship. | Open Subtitles | إذاً, ربما قد حان الوقت لإعادة النظر لأي آلهه نعبد |
maybe you can be oppressed and still like football. | Open Subtitles | ربما قد تكون مظلوم ومازلت تعجبك كرة القدم. |
I thought she might be curious about her compensation package. | Open Subtitles | اعتقد انها ربما قد تكون فضولية حول حزمة تعويضاتها |
Without the United Nations, the world would probably have suffered even greater conflicts and situations of considerable danger to humankind. | UN | فلولا وجود اﻷمم المتحدة، لكان العالم ربما قد وقع فريسة نزاعات كبرى ومواقف تنطوي على خطر بالغ للبشرية. |
So Revere had a cure, or he might've killed the thing. | Open Subtitles | إذا ريفير لديه العلاج أو ربما قد قام بقتل الشيء |
Maybe it's time to put yourself back on the market. | Open Subtitles | ربما قد حانَ الوقتُ لتبدأ البحثَ عن علاقةٍ ما |
Well, Maybe she should be National City's new hero. | Open Subtitles | حسنا، ربما قد تكون بطلة جديدة لناشيونال سيتي |
'Cause you could have cracked a molar or choked to death. | Open Subtitles | ربما قد تكون قد كسرت ضرسًا أو أختنقت حتى الموت |
I wanted to start over some place where I didn't know anybody, where Maybe I would never know anybody. | Open Subtitles | أردت أن أبدأ في مكان لا أعرف فيه أحد أو ربما قد لا أعرف فيه أحد أبداً |
Maybe they could shut this place down for an hour, so you could really do this right. | Open Subtitles | ربما قد يغلقون المحل خلال ساعة لذا يجب عليك أن تنتهي من ذلك بشكل صحيح |
you may've already heard, we sometimes go after big whales. | Open Subtitles | ربما قد سمعتم بالأمر، نحنُ أحيانًا نسعى خلف حيتان، |