Hey, so, since you got your little superhero-ing out of the way for the day, can we maybe just stay here? | Open Subtitles | يا، لذلك، منذ أن حصلت الخاص بك قليلا للخروج من الطريق لليوم جي خارقة، يمكننا ربما مجرد البقاء هنا؟ |
I mean, it could be a parallel dimension, or... maybe just some elaborate illusion. | Open Subtitles | قد يكون هذا بُعد موازي أو ربما مجرد وهم واقعي |
I think she fucked a dude that maybe just know a dude. | Open Subtitles | اعتقد انها مارس الجنس المتأنق ربما مجرد رجل. |
Probably just a side effect of the collapsing bubble. | Open Subtitles | ربما مجرد تأثير جانبي من فقاعة الانهيار. |
Probably just a side effect of the collapsing bubble. | Open Subtitles | ربما مجرد تأثير جانبي من فقاعة الانهيار. |
Could we maybe just sit and talk for a little while? | Open Subtitles | هل يمكننا ربما مجرد الجلوس والحديث لبعض الوقت؟ |
I am not looking to marry anybody, maybe just a girlfriend. | Open Subtitles | أنا لا أتطلع بالزواج بأي أحد، ربما مجرد صديقة |
Well, do you think you could tell your sexual psychic powers maybe just to wait until I'm finished with this chapter? | Open Subtitles | حسنا، هل تعتقد يمكن أن نقول القوى النفسية الجنسية الخاصة بك ربما مجرد الانتظار حتى أنا مع الانتهاء من هذا الفصل؟ |
maybe just a quick nap and then we're off to hit the town with your new blond boyfriend. | Open Subtitles | ربما مجرد غفوة سريعة , ثم نكون جاهزين لغزو المدينة مع صديقك الاشقر الجديد |
Now if you think you can handle that, then maybe, just maybe, I'll pencil you in. | Open Subtitles | الأن ان كان بإستطاعتك تحمل ذلك عندها ربما, مجرد تفكير سأجعلك تضاجعني |
maybe just a few, but that's good enough for me. | Open Subtitles | ربما مجرد أمثلة قليلة، ولكن ما هو جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي. |
All right, maybe just a casual coffee to take the edge off Berger. | Open Subtitles | كل الحق، ربما مجرد القهوة عارضة لاتخاذ حافة الخروج بيرغر. |
maybe just being female and intoxicated was good enough. | Open Subtitles | ربما مجرد إمرأة ثملة كانت جيدة من أجله |
And you would be the president of this organization, or maybe just a father figure to me. | Open Subtitles | وهل ستكون رئيس هذه المنظمة، أو ربما مجرد شخصية الأب بالنسبة لي |
No, actually, you know, it's Probably just a suicide, so... | Open Subtitles | كلا، في الواقع، كما تعلمين، انها ربما مجرد انتحار، لذلك |
Probably just a junkie looking to sell them to get high. | Open Subtitles | ربما مجرد خردة يسعى لبيعهم من أجل أن يحصل على المخدرات |
A well-respected operator, pragmatic, but let's face it, this is Probably just a nod to Congress, tapping one of their own. | Open Subtitles | مجتهد، واقعي، محترم، لكن لنواجه الأمر هذه ربما مجرد إيماءة للكونغرس إختيار واحد منهم |
Hey, Probably just a rumor, you know, but you should definitely be lining up some age-appropriate dorm snatch. | Open Subtitles | يا ربما مجرد شائعة، تعلمون، ولكن يجب أن يكون بالتأكيد يصطفون |
Probably just a front for some drug-laundering operation. | Open Subtitles | ربما مجرد واجهة لعملية غسيل أموال تجار المخدرات |
Mary, it's Probably just a cop or a volunteer or something, all right? | Open Subtitles | ماري ، ربما مجرد شرطي أو أحد المتطوعين أو شيء ، حسنآ؟ |
maybe it's just accumulated, fields affecting fields. | Open Subtitles | ربما مجرد بعض المجالات المتراكمة التى تؤثر على مجالات أخري |