Maybe one of the others found a way out. | Open Subtitles | ربما واحدة من الآخرين العثور على طريقة للخروج. |
Or, uh, Maybe one of your pregnant 12 year olds. | Open Subtitles | أو ربما واحدة من الحوامل الاتي تتراوح أعمارهن الـ 12 |
Maybe one of those planets will be home to intelligent life one day. | Open Subtitles | ربما واحدة من تلك الكواكب ستكون موطن لحياة ذكية يوم واحد |
All I said was, "Maybe one of these nights, | Open Subtitles | كل ما قلته كان ربما واحدة من هذه الليالي |
Probably one of the most difficult matches that players ever have to compete in. | Open Subtitles | المعلق: ربما واحدة من أصعب المباريات أن اللاعبين لديهم من أي وقت مضى للتنافس في. |
Maybe one of the best days of my life here, Nez. | Open Subtitles | ربما واحدة من أفضل أيام من حياتي هنا، نيز. |
And if sarge was in the crowd, Maybe one of the cameras caught something. | Open Subtitles | و إذا كان الرقيب ضمن الجمهور ربما واحدة من الكاميرات رصدت شيئا |
I'm thinking, you know, just a bunch of candles Maybe one of those little fountain jobs right here. | Open Subtitles | و أنا أفكر بوضع حزمة من الشموع و ربما واحدة من تلك النافورات هنا بالضبط ستكون رائعة |
Uh, Maybe one of those giant compressed-air guys... with the flailing arms, you know? | Open Subtitles | ربما واحدة من تلك الأشياء المطاطية ذات الهواء المضغوط، يحرك يديه |
Maybe one of those beauties could be our patient. | Open Subtitles | ربما واحدة من تلك الجميلتان يمكن أن تكون المريضة لدينا. |
Maybe one of her arms is longer than the other? | Open Subtitles | ربما واحدة من ذراعيها أطول من الثانية |
Or Maybe one of the bags ruptured. | Open Subtitles | أو ربما واحدة من الحقائب تمزق. |
Maybe one of your friends brought it. | Open Subtitles | ربما واحدة من أصدقائك جلبتها معها |
For instance, I've seen that you're Maybe one of, I don't know, three people in the world that likes pizza-flavored chips. | Open Subtitles | مثلاً, لقدرأيتأنك ... ربما واحدة من .. لا أعلم من 3 أشخاص في العالم |
Maybe one of these snow globes? | Open Subtitles | ربما واحدة من هذه الكرات الثلجية |
Maybe one of those electronic brains. | Open Subtitles | ربما واحدة من تلك العقول الإلكترونية. |
Maybe one of sid's employees killed him. | Open Subtitles | ربما واحدة من معاوية وأبوس]؛ ق الموظفين قتلوه. |
You thought Maybe one of his thugs? | Open Subtitles | هل فكرت ربما واحدة من البلطجية له؟ |
Probably one of the demented children that's been trying to murder us all day. | Open Subtitles | ربما واحدة من الأطفال الجنونية التي تم بمحاولة قتل لنا كل يوم. |
Oh, Probably one of my man-like 15 female suitors. | Open Subtitles | أوه، ربما واحدة من بلدي مثل الرجل 15 الخاطبين الإناث. |
Probably one of the finest fighter pilots I've ever seen in my life. - Yeah. | Open Subtitles | ربما واحدة من اكثر المقاتلين مهارة رايتها في حياتي |