ويكيبيديا

    "ربيتك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • raised you
        
    • I raised
        
    • raise you
        
    • brought you
        
    I raised you better than to say that to a woman over the age of 20. Open Subtitles ربيتك بشكل أفضل من أن تقولي ذلك لامرأة فوق عمر العشرين
    to put aside all suspicion after how I raised you, but, Regina... do you remember the last thing I said to you before I died? Open Subtitles لنضع جانبا كل الريب والشكوك حول كيف ربيتك ، لكن ريجينا هل تتذكرين اخر شيئ قلته لك
    And I like to think that if I was around earlier that I would've raised you to be that kind of man. Open Subtitles وأود التفكير أنه إذا كنت بالأنحاء في وقت مبكر لكنت ربيتك لتكن ذلك النوع من الرجل
    This is not how I raised you-- to worship Allah through death. Open Subtitles هذا ليس ما ربيتك عليه ان تعبد الله من خلال الأنتحار
    It took me a long time to get over my guilt about how I raised you. Open Subtitles لقد استغرق مني وقت طويل حتي اجتاز غلطتي حيال كيف ربيتك
    Come on, I thought I raised you smarter than that. Open Subtitles بربك، ظننت أنني ربيتك لتكون أذكى من هذا.
    I raised you to be strong man, so one day you'd make me proud. Open Subtitles لقد ربيتك لتكون رجلا قويا لكي تجعلني فخورا في ييوم ما
    I raised you to be practical, so I guess that's why I got a practical gift. Open Subtitles أنا ربيتك لتكوني عملية لذلك أظن هذا سبب حصولي على هدية عملية
    I raised you to be an extraordinary human being, so imagine my disappointment when I wake up after five years and discover that you're no more than ordinary! Open Subtitles لقد ربيتك لتكوني انسانة استثنائية لذا تخيلي خيبة أملي عندما أستيقظ بعد 5 سنوات وأكتشف أنكِ عادية
    You were rude, and I raised you better. Open Subtitles لقد كنت وقحة وأنا ربيتك على ما هو أفضل من ذلك
    You turned out better than if I had raised you. Open Subtitles تبين انك كنت افضل مما لو كنت قد ربيتك
    You shamed my name. I raised you to be better than that. Open Subtitles لقد جلبت العار لاسمي لقد ربيتك لتكون أفضل من هذا
    I get to act crazy and be drunk'cause I raised you your whole life. Open Subtitles أصبحت مجنون وشربت كثيراً لأني ربيتك طوال عمري
    This isn't OK! I raised you better than this. Open Subtitles أنا لا أوافق على هذا أنا ربيتك افضل من هذا
    That's because I raised you to be cautious, wary. Open Subtitles هذا بسبب أني ربيتك لتكوني متيقظه , حذره
    I raised you the same way as my old man raised me. Open Subtitles لقد ربيتك بذات الطريقة التي رباني بها والدي
    Look, I raised you and half your cousins on my cooking. Open Subtitles انظر.. لقد ربيتك أنت ونصف أبناء عمك من طبخي
    Why, I raise you, your Aunt Vivian, Aunt helen, and your Aunt J. Open Subtitles لماذا؟ لقد ربيتك أنت والخالة (فيفيان)، الخالة (هيلين) والخالة (جي).
    I said to Kevin here, I thought I brought you up better than that. Open Subtitles وما قلته لكيفن بمنزله, اظنني ربيتك على افضل من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد