Maybe if you'd been at the office on time. | Open Subtitles | ربّما لو جئتِ إلى المكتب في الوقت المُحدّد. |
Maybe if we figure out what happened to her 18 months ago. | Open Subtitles | ربّما لو عرفنا ما حدث لها .منذ 18 شهراً لا أعرف. |
Maybe if you knew what I know, you wouldn't. | Open Subtitles | ربّما لو عرفتِ ما أعرفه، لما كنتِ تجاهلتِها. |
Well, Maybe if you were dealing with an average scientist. | Open Subtitles | حسناً، ربّما لو كنتِ تتعاملين مع عالم مُتوسط الخبرة. |
Perhaps, if you were to reveal the identity of the intruder, you could be shown a degree of mercy. | Open Subtitles | ربّما لو بيّنتِ هوية الدخيل ستنالين شيئاً من الرحمة |
Maybe if he had the keys that night... but he didn't. | Open Subtitles | ربّما لو أخذ مفاتيح السيارة تلك الليلة... لكنّه لم يأخذها. |
I'm sorry for your guy. Well, Maybe if we'd gotten here sooner. | Open Subtitles | ــ أنا آسف لما حصل لمريضك ــ حسناً , ربّما لو أتينا إلى هُنا في وقت مبكّر لما حصل هذا |
Maybe if you'd been a little more perceptive, you wouldn't have gotten yourselves doppelnapped. | Open Subtitles | ربّما لو كنتَ بصيرًا أكثر بقليل لما وقعت في الاختطاف الأقرانيّ. |
And Maybe if you weren't so afraid of it, if you just embraced it, you'd be able to do the same. | Open Subtitles | و ربّما لو لمْ تكونوا خائفين منه لو قدّرتموه فحسب لأمكنكم فعل الشيء ذاته |
Maybe if we took some time to reassess our objectives. | Open Subtitles | ربّما لو أخذنا بعض الوقت لإعادة تقييم أهدافنا. |
Well, Maybe if you just concentrate on one problem, like his temper. | Open Subtitles | حسنا، ربّما لو ركزنا فقط على .مشكلة واحدة، مثلا مزاجه |
Hey, Maybe if we solve this case, they'll put us in the movie more. | Open Subtitles | ربّما لو حللنا هذه القضيّة، فإنّهم سيزيدون مشاهدنا في الفيلم. |
Maybe if I cut some work hours, we can save someone -- | Open Subtitles | ربّما لو قلّصتُ بعض ساعات العمل، فإنّ بإمكاننا إنقاذ شخص ما... |
Maybe if you told us what the hell was going on. | Open Subtitles | ربّما لو اخبرتمونا بما الذي يجري هنا بحق الجحيم |
Maybe if you told us what the hell was going on. | Open Subtitles | ربّما لو اخبرتمونا بما الذي يجري هنا بحق الجحيم |
Maybe if she didn't take such long showers, I wouldn't have time to go through her stuff. | Open Subtitles | ربّما لو لم تستغرق وقتًا طويلًا بالاستحمام، لما وسعني الوقت لتفتيش أغراضها. |
Maybe if you figure out a way to save them before all hell breaks loose. | Open Subtitles | ربّما لو إكتشفت طريقة لإنقاذهم قبل أن ينهار كلّ شيءٍ. |
You know, Maybe if you weren't always yammering away in my head, I could actually focus. | Open Subtitles | ربّما لو أنّك لا تنوّح في رأسي دومًا لأمكنني التركيز فعليًّا |
Maybe if we double the goo and you go twice as fast. | Open Subtitles | ربّما لو ضاعفنا المادة اللزجة وضاعفت سرعتك. |
Perhaps if we knew the Machine's location, we could determine how much time we have to save it. | Open Subtitles | ربّما لو عرفنا موقع الآلة، فسيكون بمقدورنا أن نُحدّد مقدار الوقت الذي لدينا لإنقاذها. |
Perhaps if we stay here, it will pass us by, and go on its way. | Open Subtitles | ربّما لو بقينا هنا فسيتجاوزنا و يمضي في طريقه |