Think back. Did you happen to notice anything on your way to or from that job or Maybe this child? | Open Subtitles | حاول أن تتذكّر، هل يحدث أن لاحظت شيئاً في طريقك أو من تلك المهمة أو ربّما هذا الطفل؟ |
Maybe this gives him a step up with his boss, something... what do I have to give him, huh? | Open Subtitles | ربّما هذا سيرفع مكانته عند زعيمه... عليّ أنْ أُقدّم له شيئاً ما الذي لدي لأُعطيه إيّاه ؟ |
I know it feels like you're growing away from them, but Maybe this feeling is you and me growing closer. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه يُشعركِ بأنك تزيدين بُعداً عنهم و لكن ربّما هذا الشّعور، جعلنا نزيد قرابتنا |
Maybe that's what's wrong with the world... everybody, they're just moving on. | Open Subtitles | ربّما هذا خطأ شائع في العالم الجميع يستمر في حياته فحسب |
But Maybe that's wrong. Maybe I should be on the kid. | Open Subtitles | لكن ربّما هذا خطأ ربّما عليّ أن أضغط على الفتى |
Maybe it isn't, but we should still check it out. | Open Subtitles | ربّما هذا صحيح، لكن ما زال علينا أن نتحقّق. |
Yeah. Perhaps that, too. But what happens then? | Open Subtitles | أجل، ربّما هذا أيضاً ولكنْ ماذا سيحدث بعد ذلك؟ |
And the shit that I've seen -- it got me thinking that Maybe this virus isn't the worst thing that's come along. | Open Subtitles | .. والمصائب التي رأيت جعلتني أفكر بأن ربّما هذا الفيروس ليس أسوأ شيء أتى |
Who knows, Maybe this color will look good on me, huh? | Open Subtitles | من يعرف؟ ربّما هذا اللون سيبدو جيداًعليّ, |
-You know what, maybe you're right. -Huh. Maybe this is the progressive, cool thing to do. | Open Subtitles | ربّما تكوني مُحقّة، ربّما هذا إقتراح تقدّميّ، وشيء طيب. |
Or Maybe this house was built on an old burial ground... and I'm unlocking an ancient curse. | Open Subtitles | أو ربّما هذا البيت بنى على مقبرة قديمة وسأفتح لعنة قديمة خامدة |
Maybe this guy wasn't just stealing the identity of some random dead guy. | Open Subtitles | ربّما هذا الرجل لم يكن يسرق هويّة رجل ميّت عشوائي |
Maybe this will help you to understand what I'm trying to tell you. | Open Subtitles | ربّما هذا سيساعدكِ على فهم، الذي حاولتُ إخباركِ به. |
Maybe that's what this company needs. Huh? An acronym. | Open Subtitles | ربّما هذا ما تحتاجه هذه الشركة أليس كذلك؟ |
Maybe that'll stop filling your head with poisonous thoughts! | Open Subtitles | هاكِ، ربّما هذا يوقف تعبئة رأسكِ بالأفكار المسمومة |
Well, he knows I respect you and he knows we talk, so Maybe that's all it is. | Open Subtitles | حسناً، إنّه يعرف انني احترمك ويعرف اننا نتحدّث لذا ربّما هذا كل ما في الأمر |
Well, Maybe that explains why he killed himself, but I mean, the note? | Open Subtitles | حسنًا، ربّما هذا يُفسّر سبب قتَل نفسَه، ولكن أعني، المُلاحظة؟ |
But Maybe that's worth it to you. | Open Subtitles | ولكن ربّما هذا يستحق العنَاء بالنسبَة لك. |
And Maybe it's the party talking Or the chocolate fondue | Open Subtitles | ربّما هذا تأثير حديث الحفلة أو هو مخفوق الشوكولا |
Perhaps that's the reason the Machine sent us her number again. Before she changes identities. | Open Subtitles | ربّما هذا هُو السبب وراء قيام الآلة بإرسال رقمها ثانية، قبلما تُغيّر هويّتها الحاليّة. |
Yeah. That's probably why I'm such a bitch to you sometimes. | Open Subtitles | نعم، ربّما هذا ما يجعلني قاسية معك إحياناً |
That may be the dumbest thing you've ever said. | Open Subtitles | ربّما هذا أغبى شيء قلتيه في حياتكِ |
Perhaps this will teach you to keep your tail feathers together. | Open Subtitles | ربّما هذا سيعلمك كيف تبقي ريش ذيلك بجانب بعضها |
No. Perhaps it's for the best. You should be with your kind. | Open Subtitles | كلّا، ربّما هذا يصبّ في الصالح العام، يجب أن تكوني مع بني جلدتك. |