| your man came, he saw ya, tasted death on your tongue, and he left. | Open Subtitles | رجلكِ جاء، رآكِ، وتذوّق الموت على لسانك، وغادر. |
| Heh. You don't know her. I'm getting married and you've lost your man. | Open Subtitles | أنت لا تعرفها، سأتزوج أنا فيما خسرتِ أنتِ رجلكِ |
| Ma'am, these goods were presented for consignment, but your man here refuses to pay full freight for it, owing to the condition of the barrels they're in. | Open Subtitles | سيدتي، هذه السلع كانت مقدمة للشحن، لكن رجلكِ هنا يرفض دفع أجرة الشحن الكاملة لها، بسبب حالة البراميل. |
| your guy shoots, you don't make it to the wall alive. | Open Subtitles | إذا أطلق رجلكِ النار لن تصلِ الحائط حيّة |
| your guy shoots, you don't make it to the wall alive. | Open Subtitles | وأنا أعمل لديه ، وما إذا أطلق رجلكِ النار لن تصلِ الحائط حيّة |
| Now you will do as the grown-ups say or I will get myself a birch switch and stripe your leg! | Open Subtitles | والآن ستصغين إلى ما يقوله الكبار وإلا جلبتُ عصا التأديب وجلدتُ رجلكِ |
| Go home, take a shower, put on something slinky, and seduce your man. | Open Subtitles | عودي إلى المنزل، وترّوشي وارتدي ملابس مثيرة .. وقومي بإغراء رجلكِ |
| You can't let your man's death go unanswered. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تجعلي موت رجلكِ يمر بلا ثأر |
| You want to leave and go stay at your man's place, feel free. | Open Subtitles | تريدين الذهاب والأقامه مع رجلكِ وتشعرين بالحريه |
| If your man leaves in boxers and comes home in briefs... that's a dealbreaker, ladies. | Open Subtitles | إذا رحل رجلكِ بسروال ورجع بسروال صغير فهذا قاطع صفقات يا سيداتي |
| It must make you so bloody mad to know your man has a wandering eye. | Open Subtitles | لابدّ أنّه أغضبكِ أن تعرفي أنّ رجلكِ لديه عينين زائغة. |
| I will do you the courtesy of not hunting down and killing your man here. | Open Subtitles | سوف أقدّم لكِ مجاملة بأن لا أطارد رجلكِ وقتله هنا |
| You're a total catch, and any guy would be psyched to be your man. | Open Subtitles | أنتِ صيد ثمين، وأي رجل سيكون متحمسا ليكون رجلكِ |
| You can have your man. You can have the meds. No ammo. | Open Subtitles | يمكنكِ أخذ رجلكِ وأخذ الأدوية ولكن لا ذخيرة |
| Well, your man Vukovich, I'm sure, was deadly with a gun, but... couldn't drive worth shit. | Open Subtitles | حسنا , رجلكِ فوكوفيتش , أنا متأكد أنه كان مميتا مع مسدس , لكن قيادته للسيارات كانت سيئة للغاية |
| In your book you never sleep till you get your man. That's not me. | Open Subtitles | وفقاً لكتابك فأنتِ لا تنامين أبداً حتى تضاجعين رجلكِ |
| Eh, they're a bunch of pigs, not highly evolved like your guy. | Open Subtitles | إنهم مجموعة خنازير. ليسوا متطورين جداً كـ رجلكِ. |
| So to find your guy, i need to log on to the web portal. | Open Subtitles | حتى أعثر على رجلكِ المطلوب يجب أن ادخل منفذ الانترنت |
| 2006, your guy takes out 2 mob enforcers with a steak knife he lifted off from an Italian restaurant down the street. | Open Subtitles | في عام 2006، قام رجلكِ بالتخلص من فردين عصابة بسكين اللحم أنه أنطلق من مطعم إيطالي على الشارع. |
| And one where I actually get to shoot you in the leg with an arrow. | Open Subtitles | و قبيلة تقول أنني يجب أن أضربكِ بسهم في رجلكِ |
| I mean, come on, won't your bloke be missing you? | Open Subtitles | أعني ، بالله عليكِ ، ألن يفتقدكِ رجلكِ ؟ |
| Would you rather have seven dirty-ass tramps take dumps in your mouth, and all they've eaten all day is spring onions, boiled ham and raw eggs, or would you rather suck off your old man? | Open Subtitles | هل تفضلين أن يكون لديكِ 7 مؤخرات قذرة للمشردين ليقضوا الحاجة في فمكِ و كل ما يأكلونه هو البصل الربيعي و لحم الخنزير المسلوق وبيض فاسد طوال الوقت مُداعبة رجلكِ العجوز ؟ |
| No reason you should care, but I approve of your young man very much. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لتهتمّي، ولكنّي أوافق على رجلكِ الشاب كثيراً. |
| And as we grew up, and you grew lovelier, it was no wonder to me that you met your gentleman first. | Open Subtitles | وبينما ازدادت أعمارنا وازددتِ أنتِ جمالا فلم أعجب أنكِ لقيتِ رجلكِ أولا |