I'm about to become the most powerful man in the world. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أكون أقوى رجل فى العالم بأسره |
Recently a man in black clothes has been following you. | Open Subtitles | مؤخراً ، كان ثمة رجل فى ملابس سوادء يتتبعك. |
There isn't a man in Rome who'd dare. Butyou'd dare, Messalina. | Open Subtitles | لا يوجد رجل فى روما يجرؤ لكنك تتجاسرى ، ميسالينا. |
I know you're the smartest guy in every room you've ever been in, and no one's ever known it. | Open Subtitles | .أنا أعلم أنك أذكى رجل فى كل غرفة قمت بالدخول إليها . ولما يعرف أحد بهذا أبداً |
You're in a position where the best men in Korea, no in Asia, aren't good enough. | Open Subtitles | ،انت فى موقع حيث افضل رجل فى كوريا .لا فى اسيا، لن يكون جيد بما فيه الكفايه |
Thanks for the clothes. You're a man in a million, Father Hugh. | Open Subtitles | شكرا على الملابس انت رجل فى المليون ، ايها الاب هيو |
I was approached by a man in DC who warned me to stay away from this case. | Open Subtitles | إقترب منى رجل فى العاصمة و حذرنى و قال أننى يجب أن أترك هذه القضية |
Every single man in that lineup scores at least one run. | Open Subtitles | كل رجل فى خط الهجوم سجل على الاقل رميه واحده |
C-5, come with me, We need a man in laundry. | Open Subtitles | ت5 ,تعال معى نحن بحاجه إلى رجل فى المغسله. |
I believe that makes you the most powerful man in the system right now. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا يجعلك اقوى رجل فى النظام الان |
I believe that makes you the most powerful man in the system right now. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا يجعلك اقوى رجل فى النظام الان |
Well, guess she loved food too much to ever let a man in her life. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنها أحبت الطعام كثيرا لدرجه لم تسمح بوجود رجل فى حياتها. |
I know we haven't known each other very long, but you've already been there for me in ways that no man in my life ever has. | Open Subtitles | أعرف اننا لم نعرف بعض لفترة طويلة لكنك كنت هناك دائماً من اجلي بطرق لم يسبق ان فعلها رجل فى حياتي |
I'm saying that's it's about time that we had a man in this family. | Open Subtitles | أقول أنه قد حان الوقت لأن يكون هناك رجل فى عائلتنا |
I have a man in California, I have a man in Texas, and I have you here in New York. | Open Subtitles | لدىّ رجل فى كاليفورنيا لدىّ رجل فى تيكساس ولدىّ أنت هنا فى نيويورك |
We'll go play Bingo with your mother and she can tell me why a grown man in his 50s still sleeps in the same bed as his mother. | Open Subtitles | لماذا رجل فى 50 من عمره ينام فى نفس الفراش مع والدته؟ |
That's because a man in my neighborhood named William Barrett mentored me as a teenager. | Open Subtitles | هذا بسبب رجل فى المنطقه التى اسكن بها يدعي وليام باريت |
You've been around-- a guy in your line of work? | Open Subtitles | لقد كنت بالانحاء , رجل فى مثل عملك ؟ |
There's a guy in Virtua Fighter 2 who does the Buddha Palm Technique. | Open Subtitles | هناك رجل فى لعبة القتال المستوى 2 يقوم بحركة بطن يد البوذا |
Lock up a hundred men in a space smaller than this room for months at a time. | Open Subtitles | نظرة 100 رجل فى الفضاء الردئ لشهور فى نفس الوقت |
But... there's no man at home and there's bread to put on the table. | Open Subtitles | ليس هناك رجل فى المنزل ليقوم برعايتنا و الإنفاق علينا |
For a man of such stature, you mustn't be so frugal. | Open Subtitles | لـِ رجل فى هذه المكانه ، يجب الاتكون مقتـصداً ابداً |