IT'S PATHETIC, a grown man SNEAKING AROUND IN THE DARK. | Open Subtitles | هذا مثير للشـفـقـة، رجل ناضج يتسلل خفية في الظلام |
If you don't wanna go to the party, just don't go. You're a grown man. Act like one. | Open Subtitles | إنظر، إذا لم ترد الذهاب للحفلة لا تذهب فقط أنت رجل ناضج، تصرف مثل رجل ناضج |
When he asks why a grown man's carrying a fake I.D., what do I say, I'm a secret agent? | Open Subtitles | حينما يسأل لماذا رجل ناضج لديه هوية مزورة بماذا أخبره ، أنا عميل سري؟ |
Whether you know it or not, you're still working through your feelings, which is fine, but I'm a grown-ass man, and I've been around the block enough to know how this ends. | Open Subtitles | انت لاتزالي تحاولين تخطي مشاعرك وهو شيء عادي لكني رجل ناضج |
I'm a big boy, D. I don't need protection. | Open Subtitles | أنا رجل ناضج. لا أحتاج للحماية , فقط أريد الحقائق. |
Or will one of your wretched witches snatch a grown man's... | Open Subtitles | أم أن إحدى ساحراتك التُعساء .. ستنتزع لك من رجل ناضج |
Unh-unh, I got shit of my own, and you're practically a grown man, right? | Open Subtitles | لدى ما يكفينى من مشاكل وانت رجل ناضج صحيح؟ |
a grown man having no sex for 5 years, the strength he accumulates... is like a nuclear bomb exploding | Open Subtitles | رجل ناضج لم يضاجع لمدة 5 سنوات القوة التي تتراكم انها مثل انفجار قنبلة نووية |
I'm a grown man. I can do what I want. | Open Subtitles | . أنا رجل ناضج . أستطيع أن أفعل ما أريد |
Yes, I wanted to know if a grown man that goes by "Strawberry" | Open Subtitles | نعم ، أردت معرفة إذا كان رجل ناضج يسمى فراولة |
You want to be a grown man who dresses like an unsponsored professional skateboarder? | Open Subtitles | تريد أنّ تكون رجل ناضج ، الذي يرتدي مثل لوح تزلج مهُمل لـ محترف |
And I shouldn't have to protect a grown man from getting his back spray-painted by two children. | Open Subtitles | و أنا لا يجدر بي أنا أحمي رجل ناضج من أن يتعرض ظهره لللتوين من قبل طفلين إثنين |
This isn't about a baby, this is about a grown man who ignores the woman who sacrificed and toiled to make sure that hip-splitting ingrate had a good life. | Open Subtitles | هذا عن رجل ناضج الذي يتجاهل المرأة التي ضحت و كدحت لتتأكد من أن فتاها ذو الورك يحظى بحياة جيدة |
Don't you think that it's kinda odd that a grown man is still into the Yankees? | Open Subtitles | ألا تظن أنه من الغريب أن يحب رجل ناضج اليانكيز؟ |
What, you never seen a grown man in his childhood Scout uniform before? | Open Subtitles | ألم يسبق لك رؤية رجل ناضج يرتدي ملابس طفولته بالكشافه؟ |
Well, he's a grown man. He'll be fine. | Open Subtitles | حسناً , إنه الأن رجل ناضج , . سوف يكون بخير |
Well, I mean, she's a... ten-year-old girl with cerebral palsy, and you are a grown man who jumped off a cliff on purpose. | Open Subtitles | اعني انها طفلة ذات عشرة اعوام, و تعاني من الشلل الدماغي و انت رجل ناضج, قفز عن جرف عمدا |
Also, please learn how to tie your own tie because you're a grown-ass man. | Open Subtitles | وايضاً تعلم كيف تربط ربطة عنقك لأنك رجل ناضج |
But don't worry about it, because I'm a big boy, | Open Subtitles | لكنني لا تقلقي حيال الأمر، لأنني رجل ناضج |
You're a big man now. You've got a job, a goddamn real job, Gord. | Open Subtitles | أنت رجل ناضج الآن أنت تملك عمل, أنت رجل جيدأنت تملك عمل حقيقي, جورد |
I made a wish last night. I turned into a grown-up, Mom. | Open Subtitles | لقد تمنيت أمنية الليلة الماضية تحولت إلى رجل ناضج يا أمي |
Except Victor is a full-grown man now, able to defend himself. | Open Subtitles | ماعدا إن فكتور الآن رجل ناضج لديه القدرة على الدفاع عن نفسه. |