ويكيبيديا

    "رجل نبيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a gentleman
        
    • a noble man
        
    • a nobleman
        
    • honorable man
        
    • a man of
        
    • gentlemen
        
    • a perfect gentleman
        
    • fine gentleman
        
    There's a gentleman at the door who says he's with your party. Open Subtitles يوجد رجل نبيل بالباب يقول أنه من ضمن المدعوين في حفلتك
    Because you came here with our Beauregard. And you're a gentleman too. Open Subtitles لأنك جئت إلى هنا مع .بو ريجارد وأنت رجل نبيل جدا
    I just thought you were more of a gentleman is all. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك رجل نبيل هذا كل ما في الأمر
    My sister-in-law framed my brother. I swear my brother's a noble man. Open Subtitles شقيق زوجي أوقع بأخي أقسم أن أخي رجل نبيل
    How dare you address a gentleman in such a fashion. Open Subtitles كيف لكَ أن تتحدث إلي رجل نبيل بهذا الأسلوب.
    a gentleman would stay and fight, but as an American, I suggest we run. Open Subtitles أي رجل نبيل سيصمد ويقاوم، ولكني كأمريكي، أقترح أن نهرب.
    Come on, Jackson would've looked him in the eye and shot him in the face like a gentleman. Open Subtitles هيا، أن جاكسون قد نظرت في عينيه وأطلقوا عليه النار في وجه مثل رجل نبيل.
    He helped us with our bags. He was such a gentleman. Open Subtitles اوه، لقد ساعدنا بحمل الشنط، لقد كان رجل نبيل
    Because I'm not a gentleman with a driver and the right clothes? Open Subtitles لأنني لستُ رجل نبيل أحظى بسائق وملابس لائقة؟
    Well, I like to think of myself as a gentleman, but we're a dying breed. Open Subtitles حسناً, أحب أن أعتبر نفسي رجل نبيل لكن الأحداث تموت
    Please, I'm a gentleman. Don't destroy my only certainty. Open Subtitles من فضلك أنا رجل نبيل لا تدمري هذا الشيء بي
    A girl likes to know that she can still summon a gentleman at the click of her fingers. Open Subtitles الفتاة تحب معرفة أنها لا تزال قادرة على إستدعاء رجل نبيل بنقرة إصبع.
    She refused to believe me when I told her that "Saint Teri" was entertaining a gentleman caller. Open Subtitles رفضت تصديقي عندما أخبرتها بأن القديسة تيري تتمتع مع رجل نبيل
    I'm sorry for all this time, for not being a gentleman. Open Subtitles انا اسف لكل ذلك الوقت الذي لم اكن فيه رجل نبيل
    I mean that, apparently, you are a gentleman of some power and influence. Open Subtitles اقصد بذلك ، ويبدو بذلك انك رجل نبيل بالسلطة و النفوذِ
    It wouldn't be fair for you to take the pot just because you killed a gentleman. Open Subtitles لن يكون من العدل بالنسبة لك أن تأخذ وعاء فقط لأنك قتل رجل نبيل.
    That a gentleman had too much to drink, but I'm not sure they believed me. Open Subtitles هذا رجل نبيل زيارتها كثيرا للشرب، ولكني لست متأكدا انهم يعتقدون لي.
    Look yourself in the mirror, and you'll see the soul of a noble man. Open Subtitles انظر إلى نفسك في المرآة، وسترى روح رجل نبيل
    - Not like this, he's a nobleman. - Release him. Open Subtitles ليس بهذه الطريقة انه رجل نبيل هنري اطلق صراحه
    Now, Johnse, we wouldn't normally kill you,'cept there's an honorable man willing to marry our sister soon as you're dead. Open Subtitles والآن، (جونسى) لن يكون قتلك يسيراً لأنه هناك رجل نبيل يريد الزواج من شقيقتنا وعاجلاً ستصبح فى عداد الموتى
    Imagine a man of noble birth among murderers, slaves and mestizos. Open Subtitles تخيل رجل نبيل المولد بين القتلة والعبيد والهجناء
    Harriet IS a gentleman's daughter, she associates with gentlemen's daughters. Open Subtitles هارييت ابنة رجل نبيل وصديقة لبنات رجال نبلاء
    I need you to know- always a perfect gentleman. Open Subtitles أريدك ان تعرف أني دائماً ما أكون رجل نبيل
    With some training, I think you could be a fine gentleman. Open Subtitles مع بعض من التمرين اعتقد انك ستصبح رجل نبيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد