The mission included field trips to several locations in Kosovo. | UN | وشملت البعثة رحلات ميدانية إلى مواقع عديدة في كوسوفو. |
Our education department hosts field trips for local elementary students. | Open Subtitles | قسمنا التربوي يستضيف رحلات ميدانية لتلاميذ المرحلة الابتدائية بالمدينة |
:: Monitoring and investigations on human rights violations based on several field trips throughout the country | UN | :: الرصد والتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان استنادا إلى عدة رحلات ميدانية في أرجاء البلد |
The Arava Institute coordinated field trips to active research sites to supplement the lecture series. | UN | وقام معهد وادي عربة بتنسيق رحلات ميدانية إلى مواقع البحث النشطة بغية استكمال سلسلة المحاضرات. |
That course involves field trips to the National Centre for Human Rights and the Office of the Human Rights Commissioner. | UN | وتشمل هذه الدورة رحلات ميدانية إلى المركز الوطني لحقوق الإنسان ومفوضية حقوق الإنسان. |
Operational personnel from the Authority participated in joint field trips during over 50 on-the-job training sessions. | UN | وشارك موظفون معنيون بالعملياتمن الهيئة في رحلات ميدانية مشتركة خلال ما يزيد عن 50 دورة تدريبية أثناء الخدمة. |
I'm sorry, but first-year teachers aren't allowed to take their kids on field trips alone. | Open Subtitles | أنا آسف , ولكن المعلمون للسنة الأولى غير مسموح لهم بأن يأخذوا الأطفال في رحلات ميدانية بمفردهم |
Unauthorized field trips, now, huh? | Open Subtitles | رحلات ميدانية غير مُصرح بها الآن ، أليس كذلك ؟ |
I...want to go on picnics, and field trips and things like that. | Open Subtitles | انا.. أريد أن أذهب في نزهة وَ رحلات ميدانية .وأشياء من هذا القبيل |
Operational personnel of the South Sudan Mine Action Authority participated in joint field trips with personnel of the Centre for on-the-job training in the areas of operations and quality assurance | UN | شارك موظفو العمليات لدى سلطة جنوب السودان المعنية بالإجراءات المتعلقة بالألغام في رحلات ميدانية مشتركة مع الموظفين العاملين في المركز في إطار التدريب أثناء الخدمة في مجال العمليات وضمان الجودة |
The Department also invited the NGO steering group on fact-finding field trips together with the diplomatic security focal points. | UN | وهي دعت الفريق التوجيهي للمنظمات غير الحكومية إلى المشاركة في رحلات ميدانية لتقصي الحقائق إلى جانب هيئات اتصال الأمن الدبلوماسي. |
4 joint field trips in Eastern Equatoria State with state assembly members on local mechanisms for resolving cattle raiding and resource-related conflicts | UN | 4 رحلات ميدانية مشتركة في ولاية شرق الاستوائية مع أعضاء مجلس الولاية، بشأن الآليات المحلية لفض النزاعات المتعلقة بالإغارة على المواشي والموارد |
13. The visit included several field trips outside Dili. | UN | ١٣ - وشملت الزيارة عدة رحلات ميدانية خارج ديلي. |
(iii) Organization of training workshops or field trips to United Nations project sites, in cooperation with the local United Nations system partners, for local journalists so as to promote better understanding of United Nations issues and organization of training sessions for local United Nations depository librarians. | UN | ' 3` تنظيم حلقات عمل تدريبية أو رحلات ميدانية للصحفيين المحليين إلى مواقع مشاريع الأمم المتحدة، بالتعاون مع الشركاء المحليين لمنظومة الأمم المتحدة، للعمل على تحسين فهم القضايا التي تعالجها الأمم المتحدة وتنظيم دورات تدريبية لأمناء المكتبات الوديعة المحلية التابعة للأمم المتحدة. |
Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, El Salvador, Ethiopia, Lebanon and Romania have indicated their plans to organize field trips as part of their Forests 2011 activities; | UN | وقد أعلنت إثيوبيا وبلغاريا والجمهورية التشيكية ورومانيا والسلفادور وقبرص ولبنان اعتزامها تنظيم رحلات ميدانية في إطار أنشطة الغابات، 2011؛ |
11. field trips to nearby provinces were organized as an integral part of the workshop to facilitate common understanding about thematic issues and to facilitate networking and communication among participants. | UN | 11 - نظمت رحلات ميدانية إلى المقاطعات المجاورة بوصفها جزءا لا يتجزأ من حلقة العمل لتيسير التفاهم المشترك بشأن المسائل المواضيعية وتسهيل التواصل الشبكي والاتصال بين المشاركين. |
Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, El Salvador, Ethiopia, Lebanon and Romania have indicated their plans to organize field trips as part of their International Year of Forests, 2011 activities; | UN | وأعلنت إثيوبيا وبلغاريا والجمهورية التشيكية ورومانيا والسلفادور وقبرص ولبنان اعتزامها تنظيم رحلات ميدانية في إطار أنشطة السنة الدولية للغابات لعام 2011؛ |
I have a girl buddy on field trips. | Open Subtitles | لدي الأصدقاء لفتاة في رحلات ميدانية |
'I was more used to field trips to places like the Alps or Barcelona,'than shitty English seaside towns, but as we headed to Swanage,'there was a sense of excitement, a feeling that anything could happen...'for the first couple of hours, | Open Subtitles | كنت معتادا على رحلات ميدانية إلى أماكن مثل برشلونة أو جبال الألب أكثر من المدن الساحلية الإنجليزية اللعينة ولكن حينما توجهنا إلى سوانج كان هناك بالتأكيد نوع من الإثارة شعور بأن أي شيء ممكن أن يحصل000 |
field trips... | Open Subtitles | رحلات ميدانية كم مرّة عليهم أن |