ويكيبيديا

    "رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the panellists responded to comments
        
    • panellists responded to the comments
        
    67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. UN 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس.
    67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. UN 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس.
    14. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the Ukraine, Japan, China, Pakistan and the United States, as well as by the observer for Honduras. UN 14 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو أوكرانيا واليابان والصين وباكستان والولايات المتحدة، وكذلك المراقب عن هندوراس.
    114. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Brazil, Bangladesh and Cameroon, as well as the observer for Austria. UN 114 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو البرازيل، وبنغلاديش، والكاميرون، وكذلك المراقب عن النمسا.
    118. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Egypt, Bangladesh and Brazil, as well as the observers for South Africa and the United Republic of Tanzania. UN 118 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، وبنغلاديش، والبرازيل، وكذلك المراقبان عن جنوب أفريقيا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    14. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the Ukraine, Japan, China, Pakistan and the United States, as well as by the observer for Honduras. UN 14 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو أوكرانيا واليابان والصين وباكستان والولايات المتحدة، وكذلك المراقب عن هندوراس.
    22. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of India, Cuba, Chile, Bangladesh, Nicaragua and Argentina, as well as the observers for Belgium and Nepal. UN 22 - وأثناء الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو الهند، وكوبا، وشيلي، وبنغلاديش، ونيكاراغوا، والأرجنتين، وكذلك المراقبان عن بلجيكا ونيبال.
    29. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Argentina and the Dominican Republic, as well as the observers for Cape Verde and Nepal. UN 29 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلا كل من الأرجنتين والجمهورية الدومينيكية، وكذلك المراقبان عن الرأس الأخضر ونيبال.
    34. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Gabon, Nicaragua, Bangladesh and the United States. UN 34 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو غابون، ونيكاراغوا، وبنغلاديش، والولايات المتحدة.
    37. In the ensuing discussion, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Japan, Bangladesh and China. UN 37 - وفي المناقشة التي تلت ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو اليابان وبنغلاديش والصين.
    54. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Egypt, Mexico, Ireland, Bangladesh and El Salvador, as well as the observer for Mozambique. UN 54 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، والمكسيك، وأيرلندا، وبنغلاديش، والسلفادور، وكذلك المراقب عن موزامبيق.
    22. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of India, Cuba, Chile, Bangladesh, Nicaragua and Argentina, as well as the observers for Belgium and Nepal. UN 22 - وأثناء الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو الهند، وكوبا، وشيلي، وبنغلاديش، ونيكاراغوا، والأرجنتين، وكذلك المراقبان عن بلجيكا ونيبال.
    29. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Argentina and the Dominican Republic, as well as the observers for Cape Verde and Nepal. UN 29 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلا كل من الأرجنتين والجمهورية الدومينيكية، وكذلك المراقبان عن الرأس الأخضر ونيبال.
    34. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Gabon, Nicaragua, Bangladesh and the United States. UN 34 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو غابون، ونيكاراغوا، وبنغلاديش، والولايات المتحدة.
    37. In the ensuing discussion, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Japan, Bangladesh and China. UN 37 - وفي المناقشة التي تلت ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو اليابان وبنغلاديش والصين.
    54. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Egypt, Mexico, Ireland, Bangladesh and El Salvador, as well as the observer for Mozambique. UN 54 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، والمكسيك، وأيرلندا، وبنغلاديش، والسلفادور، وكذلك المراقب عن موزامبيق.
    12. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Nicaragua, Cuba, the Republic of Korea, Mexico and China, as well as the observers for Cyprus, Nepal and the Syrian Arab Republic. UN 12 - وأثناء الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو نيكاراغوا، وكوبا، وجمهورية كوريا، والمكسيك، والصين، وكذلك المراقبون عن قبرص، ونيبال، والجمهورية العربية السورية.
    121. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the moderator, after which an intervention was made by the representative of Bangladesh. UN 121 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثارها مدير الاجتماع، وبعد ذلك قدم ممثل بنغلاديش مداخلة.
    114. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Brazil, Bangladesh and Cameroon, as well as the observer for Austria. UN 114 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو البرازيل، وبنغلاديش، والكاميرون، وكذلك المراقب عن النمسا.
    118. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Egypt, Bangladesh and Brazil, as well as the observers for South Africa and the United Republic of Tanzania. UN 118 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، وبنغلاديش، والبرازيل، وكذلك المراقبان عن جنوب أفريقيا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    121. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the moderator, after which an intervention was made by the representative of Bangladesh. UN 121 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثارها مدير الاجتماع، وبعد ذلك قدم ممثل بنغلاديش مداخلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد