ويكيبيديا

    "رسالة طلب تدخل فوري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • prompt intervention letter
        
    • prompt intervention communications
        
    The second includes a reply to a prompt intervention letter sent by the Working Group on 19 April 2010. UN وتتضمن الرسالة الثانية ردا على رسالة طلب تدخل فوري وجهها الفريق العامل في 19 تيسان/أبريل 2010.
    prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    Government response prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    Prompt intervention 163. On 29 May 2008, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government of Guatemala regarding the intimidation and threats suffered by seven persons due to their engagement in investigating enforced or involuntary disappearances which occurred in Guatemala. UN 163- في 29 أيار/مايو 2008، أرسل الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري إلى حكومة غواتيمالا بشأن أعمال التخويف والتهديد التي تعرض لها سبعة أشخاص بسبب إسهامهم في تحقيق يتعلق بعمليات اختفاء قسري أو غير طوعي حدثت في غواتيمالا.
    The Working Group transmitted 25 prompt intervention communications addressing allegations of harassment of and/or threats to human rights defenders and relatives of disappeared persons in Algeria, Angola, Bangladesh, Colombia, El Salvador, Guatemala, Kenya, Mexico, Nepal, Pakistan, Sri Lanka and Thailand. UN 23- وأحال الفريق العامل 25 رسالة طلب تدخل فوري تتناول ادعاءات المضايقات و/أو التهديدات التي يتعرض لها المدافعون عن حقوق الإنسان وأقارب الأشخاص المختفين في أنغولا وباكستان وبنغلاديش وتايلند والجزائر وسري لانكا والسلفادور وغواتيمالا وكولومبيا وكينيا والمكسيك ونيبال.
    530. On 26 November 2008, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government of Sudan regarding the intimidation suffered by the family of a person who disappeared in 2008. UN 530- في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أرسل الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري إلى حكومة السودان بشأن التخويف الذي تعرضت له أسرة شخص اختفى في عام 2008.
    Government response prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    On 5 January 2010, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government regarding the alleged harassment suffered by relatives of a disappeared person to accept a presumption of death certificate. UN 46- في 5 كانون الثاني/يناير 2010، وجه الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري إلى الحكومة فيما يتعلق بالمضايقات التي يدعى أن أقارب شخص مختف يتعرضون لها لكي يقبلوا الحصول على شهادة بافتراض الوفاة.
    prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    On 21 December 2012, the Working Group transmitted a prompt intervention letter concerning the alleged theft of information related to reported enforced disappearances from the home of a member of the Guzmán Cruz family in the Tarejero community, Michoacán state. UN 89- وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2012، أحال الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري تتعلق بادعاء سرقة معلومات تتعلق بحالات الاختفاء القسري من منزل أحد أفراد أسرة غوسمان كروس في تاريخيرو بولاية ميتشواكان.
    291. On 3 February 2006, a prompt intervention letter (see paragraph 13) was sent by the Working Group to the Government of Nepal regarding participants in a demonstration on behalf of disappeared persons who were reportedly indiscriminately beaten and detained by police. UN 291- في 3 شباط/فبراير 2006، وجه الفريق العامل إلى حكومة نيبال رسالة طلب تدخل فوري (انظر الفقرة 13) بشأن مزاعم قيام الشرطة بضرب مشاركين في مظاهرة لصالح المختفين ضرباً عشوائياً واعتقالهم.
    On 26 November 2012, the Working Group transmitted a prompt intervention letter, jointly with two other special procedures mechanisms, concerning allegations of repeated acts of harassment and intimidation against members of the Comité de Familiares de Detenidos Desaparecidos " Hasta Encontrarlos " (CFDDHE - Committee of Family Members of the Detained and Disappeared " Until They Are Found " ). UN 88- في يوم 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أرسل الفريق العامل بالاشتراك مع آليتين أخريين من آليات الإجراءات الخاصة رسالة طلب تدخل فوري بشأن ادعاءات تتعلق بتعرض أعضاء " لجنة أقارب المحتجزين المختفين `إلى أن يعثر عليهم` " للمضايقات والترهيب مراراً.
    On 15 February 2013, the Government transmitted a communication concerning a prompt intervention letter sent jointly with three other special procedures mechanisms on 10 December 2012 (see para. ). UN 125- وفي 15 شباط/فبراير 2013، وجهت الحكومة رسالة بشأن رسالة طلب تدخل فوري وجهت إليها بالاشتراك مع ثلاث آليات أخرى من آليات الإجراءات الخاصة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر الفقرة 123).
    On 2 January 2014, the Working Group transmitted, jointly with one other special procedures mechanism, a prompt intervention letter concerning the possible closure of the investigation of the enforced disappearance of Mr. Somchai Neelaphaijit, and consequently the removal of his wife from the witness protection programme. UN 159- في 2 كانون الثاني/يناير 2014، أحال الفريق العامل، بالاشتراك مع آلية أخرى من آليات الإجراءات الخاصة، رسالة طلب تدخل فوري تتعلق باحتمال إنهاء التحقيق في الاختفاء القسري للسيد سومشاي نيلافاجيت، وبالتالي حذف اسم زوجته من برنامج حماية الشهود.
    52. On 16 May 2008, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government of Argentina regarding the short-term disappearance of a witness on various trials against perpetrators of enforced disappearances which occurred during the military dictatorship. UN 52- في 16 أيار/مايو 2008 بعث الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري إلى حكومة الأرجنتين فيما يتعلق بالاختفاء حديث العهد لشاهد في محاكمات مختلفة ضد مسؤولين عن ارتكاب حالات اختفاء قسري حدثت أثناء حقبة الديكتاتورية العسكرية.
    576. On 27 August 2009, the Working Group sent a prompt intervention letter jointly with other two special procedures mechanisms, regarding the sentence of one year of imprisonment imposed on Camal Bektas, brother of a disappeared person and president of Yakay-der - association that works in assisting relatives of disappeared people. UN 576- في 27 آب/أغسطس 2009، أرسل الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري بالاشتراك مع آليتين أخريين من الإجراءات الخاصة بشأن الحكم بالحبس سنة واحدة على كمال بكتاس، شقيق شخص مختفي ورئيس جمعية ياكاي - در التي تعمل في مجال مساعدة أقارب المختفين.
    19. During the reporting period, the Working Group sent 12 prompt intervention communications addressing harassment of and threats to human rights defenders and relatives of disappeared persons in Argentina, Colombia, Guatemala, Mexico, Namibia, the Philippines, Senegal, Sri Lanka and Thailand. UN 19- وخلال الفترة التي يشملها التقرير، أرسل الفريق العامل 12 رسالة طلب تدخل فوري تتناول المضايقات والتهديدات التي يتعرض لها المدافعون عن حقوق الإنسان وأقارب الأشخاص المختفين في الأرجنتين وتايلند وسري لانكا والسنغال وغواتيمالا والفلبين وكولومبيا والمكسيك وناميبيا.
    23. During the reporting period, the Working Group sent 13 prompt intervention communications addressing harassment of and threats to human rights defenders and relatives of disappeared persons in Algeria, Argentina, Colombia, Mexico, Russian Federation, Sudan, Thailand and Turkey. UN 23- وخلال الفترة التي يشملها التقرير، أرسل الفريق العامل 13 رسالة طلب تدخل فوري تتناول المضايقات والتهديدات التي يتعرض لها المدافعون عن حقوق الإنسان وأقارب الأشخاص المختفين في الاتحاد الروسي والأرجنتين وتايلند وتركيا والجزائر والسودان وكولومبيا والمكسيك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد