'I'm sorry, we can't get to the phone right now,'so please leave a message after the beep.' | Open Subtitles | آسف، لا يمكننا الوصول للهاتف الآن لذا اترك رسالتك بعد الصفارة |
"Please leave a message after the tone. Thanks, Bye". Honey, it's me. | Open Subtitles | أترك رسالتك بعد سماع الصافرة شكراً لك، وداعاً. |
Leave a message after the beep. We'll get back to ya. | Open Subtitles | اترك رسالتك بعد الرنين وسأجيب عليك لاحقاً |
This is Jack Bauer. Leave your message after the beep. | Open Subtitles | هنا جاك باور ارجوا ترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
This is Jack Bauer. Leave your message after the beep. | Open Subtitles | هنا جاك باور ارجوا ترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Leave a message after the beep. samantha. who Season 01 Episode 03 | Open Subtitles | اترك رسالتك بعد الصافرة مشاهدة ممتعة مع تحيات |
Thank you for calling. Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | شكراً لاتصالك من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Leave a message after the beep and I will call you back.' | Open Subtitles | أنا تتحدث اترك رسالتك بعد الصفارة وسأكلمك لاحقاً |
Attention, leave a message after the beep. Thanks. | Open Subtitles | إنتباه ، إترك رسالتك بعد الصافرة ، شكراً |
We can't get to the phone right now, so leave a message after the beep. | Open Subtitles | لا يمكننا الرد على الهاتف الآن لذا فاترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
We can't get to the phone right now, so leave a message after the beep. | Open Subtitles | لا يمكننا الرد على الهاتف الآن لذا اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Please leave a message after the beep. | Open Subtitles | من فضلك، اترك رسالتك بعد صوت الصفير |
Hey, we're not in right now. Leave a message after the beep. Thanks. | Open Subtitles | **مرحبا نحن لسنا هنا الان اترك رسالتك** بعد الاشاره |
Please leave a message after the scream. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالتك بعد سماع صوت الصراخ |
This is Ivan. Leave a message after the tone. | Open Subtitles | هذا ايفان اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
This is Tom. Leave a message after the beep. | Open Subtitles | هذا توم , أترك رسالتك بعد الصافرة |
You've reached the "Philantropica" foundation. Leave your message after the beep. | Open Subtitles | تم توصيلك بهاتف المؤسسة الخيرية اترك رسالتك بعد الصافرة |
You have reached "Bernie's Rare Books". Please leave your message after the beep. | Open Subtitles | انت تكلم بيرنى للكتب النادرة من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Please leave your message after the tone. | Open Subtitles | رجاءًا اترك رسالتك بعد سماع الصافرة |
I'm chillaxin'. Leave it at the beep. | Open Subtitles | أنا نائم الأن , أترك رسالتك بعد الصافرة |
Please leave your message at the sound of the tone. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالتك بعد سماع الصفارة |