ويكيبيديا

    "رسوم الدعم البرنامجي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • programme support charges
        
    • programme support fee
        
    Where implementation of a programme or project is shared with an implementing partner, programme support charges are also shared, with the combined amount not exceeding 13 per cent. UN وحينما يكون تنفيذ البرنامج أو المشروع مشتركا مع أحد الشركاء المنفذين، يتم أيضا تقاسم رسوم الدعم البرنامجي على ألا تجاوز الرسوم الكلية 13 في المائة.
    programme support charges are levied on project expenditures to secure the funding for technical and administrative backstopping. UN وتُفرض رسوم الدعم البرنامجي على نفقات المشاريع لأجل تأمين التمويل للدعم التقني والإداري.
    To avoid double counting, the infrastructure costs charged to projects will be net of programme support charges. UN ولتجنّب الاحتساب المضاعف، ستكون تكاليف البنية التحتية المقيّدة على حساب المشاريع خالصة من رسوم الدعم البرنامجي.
    Where the implementation of programme or project is shared with an implementing partner, programme support charges are also shared, with the combined amount not exceeding 13 per cent. UN وفي حالة الاشتراك مع أحد الشركاء المنفّذين في تنفيذ البرنامج أو المشروع، يتم أيضا تقاسم رسوم الدعم البرنامجي على ألا يجاوز مجموع المبلغ 13 في المائة.
    (e) Reducing the programme support fee for donors that agree to establish multi-donor trust funds; UN (هـ) تقليل رسوم الدعم البرنامجي على لمتبرعين الذين يوافقون على إنشاء صناديق استئمانية متعددة المانحين؛
    Where implementation of a programme or project is shared with an implementing partner, programme support charges are also shared, with the combined amount not exceeding 13 per cent. UN وفي حالة الاشتراك مع أحد شركاء التنفيذ في تنفيذ البرنامج أو المشروع، يتم أيضا تقاسم رسوم الدعم البرنامجي على ألا يجاوز مجموع المبلغ 13 في المائة.
    programme support charges are estimated at $12,834,100 for 2002-2003, as shown in table A.3. UN 46- تقدر رسوم الدعم البرنامجي للفترة 2002-2003 بمبلغ 100 834 12 دولار، كما هو مبين في الجدول 3.
    V. programme support charges UN رسوم الدعم البرنامجي
    programme support charges are estimated at $15,122,400 for 2000-2001, on the basis of the total programme budget as shown in table A.2. UN 42- تقدر رسوم الدعم البرنامجي للفترة 2000-2001 بمبلغ 400 122 15 دولار، على أساس الميزانية البرنامجية الاجمالية، كما هي مبينة في الجدول ألف-2.
    Actual programme support charges for 1998-1999 amounted to $10,244,010, corresponding to the lower programme delivery in the last biennium. UN وكانت رسوم الدعم البرنامجي الفعلية للفترة 1998-1999 قد بلغت 010 244 10 دولارات، انعكاسا لانخفاض تنفيذ البرامج في فترة السنتين الأخيرة.
    programme support charges UN رسوم الدعم البرنامجي
    programme support charges are estimated at $11,152,500 for the biennium 2004-2005, reflecting an increase of $950,300, or 9.3 per cent, compared with the revised estimates of $10,202,200 for the biennium 2002-2003. UN 24- تقدّر رسوم الدعم البرنامجي بمبلغ 500 152 11 دولار لفترة السنتين 2004-2005، بازدياد قدره 300 950 دولار، أو 9.3 في المائة، مقارنة بالتقديــرات المنقحــة البالغــة 200 202 10 دولار لفترة السنتين 2002-2003.
    programme support charges for the biennium 2000-2001 amounted to $10,764,492. A breakdown of programme support charges and rates for agencies and UNDCP is shown in table 4. UN وكانت رسوم الدعم البرنامجي لفترة السنتين2000-2001 قد بلغت 492 764 10 دولارا.(2) وترد في الجدول 4 تفاصيل رسوم الدعم البرنامجي ومعدلاته للوكالات واليوندسيب.
    For the biennium 2004-2005, programme support charges and rates are expected to increase, as shown above, because of a decline in national implementation on which only 3.5 per cent is being charged compared to 13 per cent on other implementation modalities. UN ولفترة السنتين 2004-2005، يتوقع أن تزداد رسوم الدعم البرنامجي ومعدلاته، كما هو مبين أعلاه، بسبب انخفاض في التنفيذ الوطني، الذي لا يتقاضى عليه سوى 3.5 في المائة، مقارنة بـ 13 في المائة على طرائق التنفيذ الأخرى.
    V. programme support charges UN خامساً- رسوم الدعم البرنامجي
    programme support charges for 2000-2001 are expected at $11,782,900, reflecting higher programme delivery achieved in this biennium (table A.2). UN ويتوقع أن رسوم الدعم البرنامجي للفترة 2000-2001 ستبلغ 900 782 11 دولار، يتجلى فيها الازدياد الذي تحقق في معدل تنفيذ البرامج في فترة السنتين هذه (الجدول ألف-2).
    As shown in table 3, $7,372,000, or 20.8 per cent of the biennial support budget for 2002-2003, is planned to be financed from special-purpose funds representing programme support charges earned by UNDCP. UN 48- وكما هو مبين في الجدول 3 فإنه يعتزم الحصول على مبلغ 000 372 7 دولار، أو نسبة 20.8 في المائة من ميزانية الدعم لفترة السنتين 2002-2003، من أموال مخصصة الغرض تمثل رسوم الدعم البرنامجي التي يحصل عليها اليوندسيب.
    As shown in table 2, $7,457,800, or 21 per cent of the biennial support budget for 2000-2001, is planned to be financed from special-purpose funds representing programme support charges earned by UNDCP. UN 44- وكما هو مبين في الجدول 2، يعتـزم تمويـل 800 457 7 دولار، أو 21 في المائة من ميزانية الدعم لفترة السنتين 2000-2001، من الأموال المخصصة الغرض التي تمثل رسوم الدعم البرنامجي التي يحصـل عليها اليوندسيب.
    The Committee notes that current programme support charges are at the level of 5 per cent for nationally executed programmes and 13 per cent for all other programmes (shared between UNDCP and any implementing partner where such is the case). UN وتلاحظ اللجنة أن رسوم الدعم البرنامجي الحالية تصل الى مستوى قدره ٥ في المائة ﻷجل البرامج المنفذة على الصعيد الوطني، و ٣١ في المائة ﻷجل جميع البرامج اﻷخرى )المشتركة بين اليوندسيب وأي شريك منفذ آخر حين تطبق هذه الحالة(.
    (d) In the case of both earmarked and loosely earmarked funds, reducing the programme support fee for donors that waive individual reporting on the use of their donations and agree to the use of the UNEP Programme Performance Report (PPR) as the accountability tool for their donations; UN (د) العمل، في حالة الصناديق المخصّصة والصناديق المخصصة بصورة غير صارمة، على تقليل رسوم الدعم البرنامجي على المتبرعين الذين يتنازلون عن الحصول على تقرير منفرد بشأن استخدام تبرعاتهم والموافقة على استعمال تقرير أداء البرنامج الذي يطبّقه برنامج الأمم المتحدة للبيئة كأداة للمساءلة عن تبرعاتهم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد