- I'll just have a sip of yours. - No, you won't. | Open Subtitles | سوف أخذ فقط رشفة من مشروبكِ كلا ، لن تفعل ذلك |
He hadn't had a sip of alcohol until he was post-grad at MIT. | Open Subtitles | لم يكُن قد ارتشف أى رشفة من الكحول حتى تخرج من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا |
- Hey, can I have a sip of your milkshake? | Open Subtitles | اسمعي ، أيمكنني أن أتناول رشفة من مخفوق حليبك ؟ |
Last week, for the first time in ten years, he took a shot of vodka. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي، لأوّل مرّة منذ عشر سنوات أخذ رشفة من الفودكا |
You want to join us for a big slice of pie or a little sip of wine? | Open Subtitles | هل تود أن تضم إلينا من أجل قطعة كبيرة من الفطيرة أو رشفة من النبيذ؟ |
So when he took a sip of the soda, it passed through the sugar straw, picking up trace amounts of almond extract, which then entered into his system. | Open Subtitles | لذا عندما اخذ رشفة من السكر قامت بالمرور من خلال عود السكر مُلتقطة معها كمية ضئيلة من خلاصة اللوز |
You've not offered us even a sip of water, let alone a drop of the hard stuff. | Open Subtitles | فلم تُقدم لنا حتى رشفة من المياه ناهيك عن قطرة واحدة من كحول. |
a sip of beer ain't going to kill you when you're six years old. | Open Subtitles | رشفة من الجعة لن تقتلك عندما يكون عمرك ستة سنوات |
You should see me after you take a sip of Havana Club rum. | Open Subtitles | يجب أن تشاهديني بعد أن أخذ رشفة من هافانا كلوب روم |
You thought of all your questions, they're in the hat and now, after a sip of this, | Open Subtitles | لقد فكرتم في أسئلتكم، وهي في القبعة، والآن، بعد رشفة من هذا، |
Maybe I should take a sip of wine before I go in. | Open Subtitles | ربما يجب أن آخذ رشفة من النبيذ قبل أن أدخل |
I took a sip of his Sprite on the plane. | Open Subtitles | لقد شربت رشفة من مشروبه الغازي في الطائرة |
What I would do for just a sip of human blood. | Open Subtitles | ويلاه، يا إلهي، يالما قد أفعله لنيل رشفة من دم بشريّ. |
Right now, you're gonna take a sip of that drink... and you're gonna go straight to the bedroom. | Open Subtitles | ستقوم الآن بأخذ رشفة من هذا الشراب ومن ثم ستذهب مباشرة إلى غرفة النوم |
Can I have a sip of your soda? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على رشفة من الصودا الخاصة بك؟ |
You have a tell. You take a sip of that straw every time you lie to me. | Open Subtitles | أنت ترشف رشفة من هذه القصبة كلما تخبرني بكذبة |
Just a sip of a finely aged Châteauneuf-du-Pape can't hurt, huh? | Open Subtitles | فقط رشفة من بعض النبيذ العتيق لن تؤذي, صحيح؟ |
How about a shot of whiskey? | Open Subtitles | ماذا لو ان هناك رشفة من الويسكي |
I was willing to spend $10, 000 just a little sip of this lemonade. | Open Subtitles | لقد كنت مستعد للتضحية بـ 10 ألاف دولار، مقابل الحصول على رشفة من هذا العصير .. |
When you take the Iast sips of milk... and then found out there was chunks in it. | Open Subtitles | عندما تأخذين أخر رشفة من الحليب وتكتشفي أن هناك قطعة جامدة فيها |
I took a hit of a joint in my own home. | Open Subtitles | لقد أخذت رشفة من سيجارة داخل منزلي. |