ويكيبيديا

    "رصد الملوثات العضوية الثابتة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • POPs monitoring
        
    • persistent organic pollutant monitoring
        
    • monitoring of persistent organic pollutants
        
    • persistent organic pollutants monitoring
        
    • monitoring persistent organic pollutants
        
    POPs monitoring Reporting and Information Dissemination Using Pollutant Release and Transfer Registers (PRTRs) UN رصد الملوثات العضوية الثابتة وتقديم التقارير ونشر المعلومات عنها باستعمال سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها
    Global: POPs monitoring Reporting and Information Dissemination Using Pollutant Release and Transfer Registers UN مشروع عالمي: رصد الملوثات العضوية الثابتة وتقديم التقارير ونشر المعلومات عنها باستعمال سجلات إطلاق الملوثات ونقلها
    The East Asian POPs monitoring programme will also continue. UN كما سيستمر برنامج رصد الملوثات العضوية الثابتة في شرق آسيا.
    China, India and Japan also have some national persistent organic pollutant monitoring programmes in human milk or blood. UN ولدى الصين والهند واليابان كذلك بعض برامج رصد الملوثات العضوية الثابتة في لبن الأم أو الدم البشري.
    It is therefore recommended that steps be explored for enhancing long-term cooperation in persistent organic pollutant monitoring in this area to improve the information base for future effectiveness evaluations of the Convention. UN ولذا يوصى باستكشاف الخطوات الرامية إلى تعزيز التعاون الطويل الأجل في مجال رصد الملوثات العضوية الثابتة في هذه المنطقة لتحسين قاعدة المعلومات التي ستستخدم في عمليات تقييم فعالية الاتفاقية.
    It summarizes the work and the results of the monitoring of persistent organic pollutants in support of the global monitoring plan according to article 16 of the Stockholm Convention. UN ويوجز التقرير العمل الذي اضطُلع به والنتائج التي تحققت في مجال رصد الملوثات العضوية الثابتة دعما لخطة الرصد العالمية، وذلك وفقا للمادة 16 من اتفاقية ستوكهولم.
    Draft terms of reference for the regional organization group under the global monitoring plan for persistent organic pollutants monitoring in the [...] region UN مشروع اختصاصات فريق التنظيم الإقليمي بموجب خطة الرصد العالمية من أجل رصد الملوثات العضوية الثابتة في [...] الأقاليم
    United Nations University (UNU) POPs monitoring; UN رصد الملوثات العضوية الثابتة التابع لجامعة الأمم المتحدة؛
    It should be noted that comprehensive spatial and temporal data on POPs monitoring are only available in very few countries in the region. UN وينبغي الإشارة إلى أن البيانات الشاملة زمانياً ومكانياً عن رصد الملوثات العضوية الثابتة متوفرة فقط في عدد قليل من البلدان في المنطقة.
    Capacity building for POPs monitoring on core media should be a high priority for most countries of the region for the future effectiveness evaluation. UN وينبغي أن يحظى بناء قدرات رصد الملوثات العضوية الثابتة في الوسائط الأساسية بالأولوية القصوى لدى أغلب بلدان المنطقة لتقييم الفعالية مستقبلاً.
    POPs monitoring data UN بيانات رصد الملوثات العضوية الثابتة
    POPs monitoring data UN بيانات رصد الملوثات العضوية الثابتة
    It will strengthen the regulatory and institutional framework and build capacity for POPs monitoring and sound PCB management. UN وسيعزز المشروع الإطار التنظيمي والمؤسسي وبناء القدرات من أجل رصد الملوثات العضوية الثابتة والإدارة السليمة لمركبات PCB.
    It is recommended that more countries participate in persistent organic pollutant monitoring programmes. UN 17 - يوصي بأن يشارك عدد أكبر من البلدان في برامج رصد الملوثات العضوية الثابتة.
    This would support the mainstreaming of chemical management, including persistent organic pollutant monitoring, into the regional and national development agenda to strengthen persistent organic pollutant activities in the region. UN وسيدعم ذلك تعميم إدارة المواد الكيميائية بما في ذلك رصد الملوثات العضوية الثابتة في جداول أعمال التنمية الإقليمية والوطنية لتعزيز الأنشطة المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة.
    Comprehensive spatial and temporal data on persistent organic pollutant monitoring are only available in a few countries of the region, such as Japan. UN ولا تتوافر البيانات المكانية والزمنية الشاملة عن رصد الملوثات العضوية الثابتة إلا في عدد ضئيل من بلدان الإقليم مثل اليابان.
    (c) To develop persistent organic pollutant monitoring projects which could contribute to the global monitoring plan. UN (ج) وضع مشاريع رصد الملوثات العضوية الثابتة التي يمكن أن تسهم في خطة الرصد العالمية.
    Capacity-building for persistent organic pollutant monitoring programmes for most countries in the region remains the top priority recommendation. UN 39 - تظل عملية بناء القدرات لأغراض برامج رصد الملوثات العضوية الثابتة في معظم بلدان الإقليم توصية تحظى بأعلى قدر من الأولوية.
    There are some national programmes, for example in China and Japan, that will continue to provide persistent organic pollutant monitoring data for the future evaluation. UN 40 - هناك بعض البرامج الوطنية مثل في الصين واليابان، ستواصل توفير بيانات رصد الملوثات العضوية الثابتة للاستخدامات في عمليات التقييم في المستقبل.
    Number of parties that report monitoring of persistent organic pollutants in humans and the environment UN عدد الأطراف التي تبلغ عن رصد الملوثات العضوية الثابتة في البشر والبيئة
    In Japan, the Ministry of the Environment reported the results of monitoring persistent organic pollutants in human milk and blood in 2004 and 2005. UN 34 - وفي اليابان، أبلغت وزارة البيئة عن نتائج رصد الملوثات العضوية الثابتة في لبن الأم والدم البشري في 2004 و2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد