ويكيبيديا

    "رصد وتنسيق تنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Monitoring and coordinating implementation
        
    • Monitoring and coordinating the implementation
        
    • monitor and coordinate the implementation
        
    (d) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives aimed at addressing the vulnerabilities of least developed countries; UN )د) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة ترمي إلى معالجة أوجه ضعف أقل البلدان نموا؛
    (d) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives aimed at addressing the vulnerabilities of least developed countries; UN )د) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة ترمي إلى معالجة أوجه ضعف أقل البلدان نموا؛
    (h) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives aimed at establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ح) رصد وتنسيق تنفيذ تدابير ومبادرات معينة ترمي إلى إنشاء نظم للنقل العابر الكفء في البلدان غير الساحلية وبلدان النقل العابر النامية؛
    CPCB was responsible for Monitoring and coordinating the implementation of the Programme and reported to the Cabinet of Ministers. UN ويضطلع مكتب منع الفساد ومكافحته بمسؤولية رصد وتنسيق تنفيذ هذا البرنامج تحت إمرة مجلس الوزراء.
    The NMWR will have a central role in Monitoring and coordinating the implementation of the plan (see also the answer to question 8). UN وسيكون للجهاز الوطني لحقوق المرأة دور مركزي في رصد وتنسيق تنفيذ الخطة (انظر أيضا إجابة السؤال 8).
    For the purpose of the implementation of the above-mentioned law, the Government of the Republic of Croatia has established the Standing Coordination Group for Monitoring the Implementation of International Restrictive Measures to monitor and coordinate the implementation of restrictive measures. UN ولأغراض تنفيذ القانون المذكور أعلاه، شكّلت حكومة جمهورية كرواتيا فريق التنسيق الدائم المعني برصد تنفيذ التدابير التقييدية الدولية، ليتولى رصد وتنسيق تنفيذ التدابير التقييدية.
    (c) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives aimed at establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries. UN (ج) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة ترمي إلى إقامة شبكات للنقل العابر تتسم بالكفاءة في البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    (h) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives aimed at establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ح) رصد وتنسيق تنفيذ تدابير ومبادرات معينة ترمي إلى إنشاء نظم للنقل العابر الكفء في البلدان غير الساحلية وبلدان النقل العابر النامية؛
    (c) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives aimed at establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ج) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة ترمي إلى إقامة شبكات للنقل العابر تتسم بالكفاءة في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية؛
    (h) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives with the aim of establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ح) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة ترمي إلى إقامة شبكات للنقل العابر تتسم بالكفاءة في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية؛
    (c) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives aimed at establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ج) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة ترمي إلى إقامة شبكات للنقل العابر تتسم بالكفاءة في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية؛
    (c) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives aimed at establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ج) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة ترمي إلى إقامة شبكات للنقل العابر تتسم بالكفاءة في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية؛
    (h) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives with the aim of establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ح) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة ترمي إلى إنشاء نظم للنقل العابر تتسم بالكفاءة في البلدان غير الساحلية وبلدان النقل العابر النامية؛
    (g) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives with the aim of establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ز) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة ترمي إلى إقامة شبكات للنقل العابر تتسم بالكفاءة في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية؛
    (c) Monitoring and coordinating implementation of specific actions and initiatives aimed at establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ج) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة ترمي إلى إقامة شبكات للنقل العابر تتسم بالكفاءة في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية؛
    (g) Monitoring and coordinating the implementation of specific actions and initiatives with the aim of establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ز) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة بهدف إنشاء شبكات للنقل العابر ذات كفاءة في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية؛
    (g) Monitoring and coordinating the implementation of specific actions and initiatives with the aim of establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries; UN (ز) رصد وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة بهدف إنشاء شبكات للنقل العابر ذات كفاءة في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية؛
    252. The Committee encourages the State party to further strengthen the financial and human resources, as well as the authority and status of the National Machinery for Women's Rights, so that it can adequately fulfil its expanded mandate to play the central role in Monitoring and coordinating the implementation of the National Action Plan on Gender Mainstreaming. UN 252 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على زيادة تعزيز الموارد المالية والبشرية للجهاز الوطني لحقوق المرأة وسلطته ومركزه لكي يتمكن من تنفيذ ولايته الموسعة على النحو الملائم للقيام بدور محوري في رصد وتنسيق تنفيذ خطة العمل الوطنية المتعلقة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    16. The Committee encourages the State party to further strengthen the financial and human resources, as well as the authority and status of the National Machinery for Women's Rights, so that it can adequately fulfil its expanded mandate to play the central role in Monitoring and coordinating the implementation of the National Action Plan on Gender Mainstreaming. UN 16 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على زيادة تعزيز الموارد المالية والبشرية للجهاز الوطني لحقوق المرأة وسلطته ومركزه لكي يتمكن من تنفيذ ولايته الموسعة على النحو الملائم للقيام بدور محوري في رصد وتنسيق تنفيذ خطة العمل الوطنية المتعلقة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    13. Please provide detailed information about the mechanisms in place for Monitoring and coordinating the implementation of Legislative Decree No. 1 (2008), on combating human trafficking (para. 98). UN 13 - يرجى تقديم معلومات مفصلة عن آليات رصد وتنسيق تنفيذ المرسوم التشريعي رقم 1 (2008) بشأن مكافحة الاتجار بالبشر، (الفقرة 98).
    281. The Centre continues to monitor and coordinate the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000, which will also be reviewed by Habitat II in 1996. UN ٢٨١ - ويواصل المركز رصد وتنسيق تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى لعام ٢٠٠٠ التي سيستعرضها أيضا الموئل الثاني في عام ١٩٩٦.
    5. In the African region, the Economic Commission for Africa (ECA) has the mandate to monitor and coordinate the implementation of the Programme of Action but has not demonstrated much engagement. Only one regional intergovernmental organization in the region — the Indian Ocean Commission (IOC), whose membership includes islands in the southwestern Indian Ocean — is actively engaged in the implementation of the Programme of Action. UN ٥ - وفي منطقة أفريقيا، تضطلع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بولاية رصد وتنسيق تنفيذ برنامج العمل ولكنها لم تبد نشاطا كبيرا في ذلك، ولا تساهم بنشاط في تنفيذ برنامج العمل سوى منظمة حكومية دولية إقليمية واحدة، هي لجنة المحيط الهندي، التي تضم في عضويتها جزرا في جنوب غربي المحيط الهندي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد