ويكيبيديا

    "رعاية الطفولة المبكرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • early childhood care
        
    • early child care
        
    • early child-care
        
    • to early childhood
        
    • the early childhood
        
    The Committee is also concerned that early childhood care and education as well as vocational training are not yet expanded to the extent needed. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لعدم توسيع مجال رعاية الطفولة المبكرة والتعليم، وكذلك التدريب المهني إلى الحد المطلوب.
    The sum of TT$ 8 million is allocated for the expansion of the early childhood care and Education (ECCE) Programme. UN وتخصص 8 ملايين دولارا من دولارات ترينيداد وتوباغو لتوسيع نطاق برنامج رعاية الطفولة المبكرة وتعليمها.
    early childhood care educators must also undergo special training through the University of the West Indies. UN كما يجب على المربين العاملين في رعاية الطفولة المبكرة أن يتلقوا أيضاً تعليماً خاصاً في جامعة ويست إنديز.
    Attention has also been given to expanding early childhood care and development activities, improving learning opportunities, and mobilizing families and communities. UN وأولي الاهتمام أيضا الى التوسع في رعاية الطفولة المبكرة وأنشطة التنمية. وتحسين فرص التعلم وتعبئة اﻷسر والمجتمعات لهذا الغرض.
    The training program can be found throughout Indonesia and has evolved into a movement for early child care development in 17,000 villages. UN والبرنامج التدريبي موجود في شتى أنحاء إندونيسيا وقد تطور ليصبح حركة لتطوير رعاية الطفولة المبكرة في 000 17 قرية.
    UNESCO assists Governments in making early childhood care and education programmes more widely available and accessible. UN وتقدم اليونسكو المساعدة إلى الحكومات لجعل برامج رعاية الطفولة المبكرة والتعليم متوفرة ويمكن الوصول إليها على نطاق أوسع.
    This was recognized in the 1970s and 1980s by efforts to achieve integration in basic service provision and continues to be evident in renewed efforts to design convergent approaches for the improvement of early childhood care. UN وقد اتضح ذلك في السبعينات والثمانينات من خلال الجهود التي بذلت لتحقيق التكامل في توفير الخدمات اﻷساسية، ولا يزال يتضح من خلال الجهود المتجددة المبذولة لتصميم نهج متقاربة لتحسين رعاية الطفولة المبكرة.
    Focused, effective support for early childhood care and development as well as the provision of clean water and improvements in hygiene and sanitation will be strategic in achieving improved health and nutrition outcomes for children. UN وسيكون للدعم المركز والفعال في مجالات رعاية الطفولة المبكرة ونمائها فضلا عن توفير المياه النظيفة وتحسين النظافة العامة والصرف الصحي دور استراتيجي في تحقيق نتائج محسنة في ما يتعلق بصحة وتغذية الأطفال.
    In addition, 3 books on early childhood care and Development were introduced in 2003. UN وإضافة إلى ذلك، بدأ في عام 2003 استعمال 3 كتب عن رعاية الطفولة المبكرة والنماء.
    The State Ministry for Women Empowerment in 1981 initiated the early childhood care Development Training program. UN استهلت وزارة الدولة لشؤون تمكين المرأة في عام 1981 البرنامج التدريبي لتطوير رعاية الطفولة المبكرة.
    :: The Malawi Government launched the early childhood care and development policy in 2003 UN :: أطلقت حكومة ملاوي سياسة رعاية الطفولة المبكرة وتنميتها في عام 2003
    early childhood care and development has been recognized as an important aspect of the child's education. UN ٩٥١- ولقد تم التسليم بأن رعاية الطفولة المبكرة وانمائها من الجوانب الهامة في تعليم اﻷطفال.
    Human and material resources have been mobilized to address community needs, for example, early childhood care, development and education centres have been established and supported through community contributions. UN وعبئت الموارد البشرية والمادية من أجل معالجة الاحتياجات المجتمعية مثل رعاية الطفولة المبكرة وتنميتها، وأنشئت مراكز التعليم ودعمت عن طريق المساهمات المجتمعية.
    As a result of its reform efforts, Bulgaria had developed innovative practices in the areas of early childhood care, health and education which were considered potential models for other countries. UN وقامت بلغاريا نتيجة لجهود الاصلاح التي بذلتها، بتطوير ممارسات مبتكرة في مجالات رعاية الطفولة المبكرة والصحة والتعليم تعتبر نموذجا يحتذى في بلدان أخرى.
    Consequently, efforts have been focused on inter alia: enhancing prenatal and post-natal care, ensuring the provision of skilled birth attendants and emergency obstetric care, elimination of childhood illnesses and the enhancement of early childhood care and education. UN وبناء على ذلك، تم تركيز الجهود على جملة من الأمور منها: تعزيز الرعاية قبل الولادة وما بعدها، وضمان توفير القابلات الماهرات ورعاية التوليد في الحالات الطارئة، والقضاء على أمراض الطفولة وتعزيز رعاية الطفولة المبكرة.
    19. Indigenous health workers and local leaders have a key role in early childhood care. UN 19 - ويضطلع العاملون من السكان الأصليين في مجال الصحة والزعماء المحليون بدور رئيسي في رعاية الطفولة المبكرة.
    The UNICEF approach to early childhood care in indigenous areas includes raising awareness of the importance of immunization and other measures to protect children from transmittable diseases. UN ويشمل النهج الذي تتبعه اليونيسيف إزاء رعاية الطفولة المبكرة في مناطق الشعوب الأصلية التوعية بأهمية التحصين وتدابير أخرى لحماية الأطفال من الأمراض المعدية.
    The Philippines had committed to making further efforts in other areas such as access to early childhood care, primary education, maternal mortality and access to reproductive-health services. UN كما التزمت الفلبين ببذل جهود إضافية في مجالات أخرى كالوصول إلى رعاية الطفولة المبكرة والتعليم الابتدائي والحد من وفيات الأُمهات والحصول على خدمات الصحة الإنجابية.
    In conformity with the Convention on the Rights of the Child, Mauritius recently adopted the early childhood care and Education Authority Bill to regulate and monitor programmes carried out by institutions providing education to young children. UN وعملا باتفاقية حقوق الطفل، اعتمدت موريشيوس مؤخرا قانون رعاية الطفولة المبكرة وسلطة التعليم لتنظيم ولرصد البرامج التي تعمل بها المؤسسات التي يتعلم فيها الأحداث.
    early child care Development (ECCD) UN :: تطوير رعاية الطفولة المبكرة
    Malaysia, for example, is developing an accreditation system for early child-care centres and teachers. UN إذ تقوم ماليزيا مثلا بوضع نظام لاعتماد مراكز رعاية الطفولة المبكرة والمعلمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد