Some, such as staff welfare and mobility, have implications for the wider United Nations system. | UN | فبعضها، مثل رعاية الموظفين والتنقل، سيكون له آثار على منظومة الأمم المتحدة ككل. |
She or he will assist with set-up and preparation for staff welfare and Counselling induction sessions. | UN | وسوف يساعد في الإعداد والتحضير لجلسات رعاية الموظفين وتقديم المشورة لهم. |
Audit of staff welfare and counselling programmes in UNMIS. | UN | مراجعة برامج رعاية الموظفين وإسداء المشورة لهم في بعثة الأمم المتحدة في السودان. |
DHRM, staff welfare UNIT | UN | شعبة إدارة الموارد البشرية، وحدة رعاية الموظفين |
Staff welfare: total required area 1,250 m2 | UN | رعاية الموظفين: المساحة الكلية المطلوبة: 250 1 مترا مربعا |
The staff welfare Office provided counselling and related services to further enhance the quality of life and work. | UN | وعمل مكتب رعاية الموظفين على تقديم المشورة والخدمات ذات الصلة لزيادة تحسين نوعية الحياة والعمل. |
staff welfare must remain a central consideration during the reform process, as motivated staff were loyal and productive. | UN | ويجب أن تظل رعاية الموظفين من الاعتبارات الرئيسية خلال عملية الإصلاح، لأن الموظفين المتحمسين يكونون مخلصين ومنتجين. |
It is also responsible for staff welfare and staff development activities. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن أنشطة رعاية الموظفين وتنمية الموظفين. |
It is also responsible for staff welfare and staff development activities. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن أنشطة رعاية الموظفين وتنمية الموظفين. |
From a managerial point of view, such representational functions are official and quite necessary for smooth social dialog on evolving elements of HR management that impact upon staff welfare. | UN | ومن وجهة نظر الإدارة، تمثل هذه الوظائف التمثيلية مهام رسمية وضرورية من أجل إقامة حوار اجتماعي سلس بشأن العناصر الناشئة في إدارة الموارد البشرية التي تؤثر في رعاية الموظفين. |
The incumbent would also assist in providing training and awareness programmes focusing on staff welfare, such as workshops on stress management, anger management and conflict resolution. | UN | وسيساعد هذا الموظف أيضاً في توفير برامج التدريب والتوعية التي تركز على رعاية الموظفين مثل حلقات عمل بشأن مكافحة الإجهاد، ومكافحة الغضب، وتسوية النزاعات. |
Issues that do not fall within the scope of the IGO's investigative mandate are referred to other actors, such as the Office of Internal Oversight Services (OIOS), the UNHCR Mediator, the UNHCR staff welfare Section, DHRM or the relevant manager. | UN | وتحال القضايا التي لا تدخل ضمن نطاق ولاية المفتش العام إلى جهات أخرى، مثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أو وسيط المفوضية، أو قسم رعاية الموظفين التابع للمفوضية، أو شعبة إدارة الموارد البشرية، أو المدير ذي الصلة. |
Facilities for staff welfare | UN | مرافق رعاية الموظفين |
To that end, each United Nations entity is requested, in collaboration with staff with disabilities and their representatives, to develop and integrate a policy on the employment of persons with disabilities into its human resources management strategy, with links to staff welfare and safe and healthy workplace initiatives. | UN | ولهذا الغرض، يطلب إلى كل كيان من كيانات الأمم المتحدة أن يضع، بالتعاون مع الموظفين المعوقين وممثليهم، سياسة تتعلق بعمالة الموظفين ذوي الإعاقة وإدماجها في استراتيجيات إدارة الموارد البشرية الخاصة به، وترتبط بمبادرات رعاية الموظفين والسلامة والصحة في مكان العمل. |
(f) staff welfare activities: provision of counselling to staff on a broad range of personal, family and work-related concerns. | UN | (و) أنشطة رعاية الموظفين: إسداء المشورة للموظفين في ما يتعلق بنطاق واسع من الشواغل الشخصية والعائلية والمرتبطة بالعمل. |
(h) staff welfare and staff development activities. | UN | )ح( تنفيذ أنشطة رعاية الموظفين وتنمية قدراتهم. |
(f) staff welfare and staff development activities. | UN | )و( أنشطة رعاية الموظفين وتنمية قدرات الموظفين. |
120. The duties described above are significantly different from, yet complement the work of the United Nations Security Coordinator and Department of Peacekeeping Operations staff welfare officers within the missions. | UN | 120 - وتختلف الواجبات الوارد وصفها أعلاه اختلافا كبيرا عن عمل منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة وموظفي شؤون رعاية الموظفين في إدارة عمليات حفظ السلام داخل البعثات، لكنها مكملة لهذا العمل. |
73. UNPOS participates in the United Nations country team and Security Management Team meetings that guide the United Nations development and humanitarian operations as well as the welfare of staff in Somalia. | UN | 73 - يشارك مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال في اجتماعات كل من فريق الأمم المتحدة القطري وفريق إدارة الأمن التي توجه عمليات الأمم المتحدة الإنمائية والإنسانية بالإضافة إلى رعاية الموظفين في الصومال. |
The implementation of rules and regulations will be constantly monitored to promote the welfare of the staff and meet with the changing needs of the Organization. | UN | وسيراقب على الدوام تنفيذ القواعد واﻷنظمة لتعزيز رعاية الموظفين وتلبية الاحتياجات المتغيرة للمنظمة. |
Faunia Farley custodial staff. | Open Subtitles | فونيا فيرلى مكتب رعاية الموظفين |
As a result of the isolated nature of the Operation in Darfur, where dealing with the harsh environment and the lack of amenities is a daily challenge, providing psychosocial support and focusing on the well-being of staff are vital. | UN | ونظرا للطبيعة المنعزلة للعملية في دارفور، حيث يمثل التعامل مع البيئة القاسية وانعدام وسائل الراحة تحديا يوميا، لذا فإن تقديم الدعم النفسي والاجتماعي والتركيز على رعاية الموظفين يعد أمرا حيويا. |