We had hoped, evidently naively, that Mr. RAMLAWI would be persuaded to retract the gross anti—Semitic slur that he made during the fifty—third session of the Commission. | UN | كنا قد عقدنا اﻷمل، بسذاجة كما تبين، في أن السيد رملاوي سيقتنع بالتراجع عن القذف الفادح المعادي للساميّة، الذي صدر عنه ابّان الدورة الثالثة والخمسين للجنة. |
To the substance of the present matter, the Israeli Minister of Health has issued an absolute and categoric denial of Mr. RAMLAWI's allegations of experimentation with new and dangerous drugs on Palestinian detainees and prisoners. | UN | أما بالنسبة لجوهر هذه المسألة، فإن وزير الصحة الاسرائيلي قد أصدر نفياً مطلقاً وقاطعاً لادعاءات السيد رملاوي حول اختبار عقاقير جديدة وخطرة على المعتقلين والسجناء الفلسطينيين. |
Contrary to Mr. RAMLAWI's mendacious claims, so—called “information” on the subject has never been “revealed” in parliamentary committees in the Knesset, nor has it been “reaffirmed” by officials of the Ministry of Health. | UN | وخلافاً لادعاءات السيد رملاوي الكاذبة، فإن " المعلومات " المزعومة حول الموضوع لم " يكشف عنها " قط في لجان الكنيست البرلمانية، ولم " يؤكدها مجدداً " موظفو وزارة الصحة. |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed) Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | التوقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
Signed: Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |
(Signed): Nabil RAMLAWI | UN | توقيع: نبيل رملاوي |