Mr. Rojas pointed out that the support of five countries to the Organization-Led Initiative was vital to its success. | UN | وأشار السيد روخاس إلى أن الدعم الذي قدمته خمسة بلدان إلى المبادرة كان ذا أهمية حاسمة لنجاحها. |
Her Excellency Ms. Yolanda Rojas Urbina, Vice-Minister of the Family of Venezuela. | UN | سعادة السيدة يولاندا روخاس أوربينا، نائبة وزير شؤون اﻷسرة في فنزويلا. |
Lastly, account was taken of the police statements by Daniel Prada Rojas and Jayne Taype Suárez, two fellow defendants. | UN | وأخيراً، فقد أُخذت في الاعتبار تصريحات المتهمَين المشاركيَن، دانيال برادا روخاس وخايني تايبي سوارس للشرطة. |
Alfredo Rojas Santiago, Mixtec native | UN | ألفريدو روخاس سانتياغو، من السكان اﻷصليين الميختيكو |
A statement was then made by Mr. Rubens Ricupero, and H.E. Mr. Oscar de Rojas, Chairman of the Second Committee made a farewell statement. | UN | وأدلى السيد روبنز بيكوبيرو عندئذ ببيان، وأدلى سعادة السيد أوسكار دى روخاس رئيس اللجنة الثانية بيان وداع. |
William Rojas and Jesús Manuel Gil, who were among those stopped, were also shot dead by the paramilitaries. | UN | كما أوقفت المجموعة وفتشت 20 عربة، وكان ويليام روخاس وجيسوس مانويل غيل من بين من أوقفوهم وقتلوهما رمياً بالرصاص. |
Submitted by: Mr. Rafael Armando Rojas García | UN | السيد رافائيل أرماندو روخاس غارسيا مقدم من: |
Her Excellency Ms. Yolanda Rojas Urbina, Vice Minister of the Family of Venezuela. | UN | سعادة السيدة يولاندا روخاس أوربينا، نائبة وزير اﻷسرة في فنزويلا. |
Her Excellency Ms. Yolanda Rojas Urbina, Vice-Minister of the Family of Venezuela. | UN | سعادة السيدة يولاندا روخاس أوربينا، نائبة وزير اﻷسرة في فنزويلا. |
Abad Aguilar Rivas and Edilberto Rivas Rojas | UN | آباد أغويلار ريفاس واديلبرتو ريفاس روخاس |
Neither Mr. Miguel Limón Rojas nor his alternate, Mr. Héctor Fix Zamudio, were able to attend the session. | UN | ولم يتمكن السيد ميجويل ليمون روخاس ولا مناوبه السيد هكتور فيكس زاموديو من حضور الدورة. |
Police officer (third class) Angel Rojas Parraga received a gunshot wound in his right arm. | UN | وأسفر الهجوم عن إصابة ضابط الصف من الدرجة الثالثة إنخل روخاس بارانما التابع لشرطة بيرو الوطنية برصاصة في ذراعه اﻷيمن. |
I should also like to take this opportunity to commend Ambassador Rojas for his chairmanship of the Second Committee. | UN | وأود أن أغتنم هــذه الفرصــة لﻹشــادة بالسفيــر روخاس على رئاسته للجنــة الثانيـة. |
Adviser to Francisco Rojas Birry, the indigenous delegate to the National Constituent Assembly, and researcher for the Committee to Overcome Violence. | UN | مستشار لفرانشيسكو روخاس بيري، وفد السكان اﻷصليين للجمعية التأسيسية الوطنية. وباحث في لجنة التغلب على العنف. |
We go now to our correspondent,Veronica Rojas... who is live at the Municipal Hospital. | Open Subtitles | لنذهب الى مراسلتنا فيرونيكا روخاس في موقع مستشفى منيسبال تفضلي فيرونيكا |
I'm the mother of Alfredo Rojas Castañeda, disappeared on March 4, 1975. | Open Subtitles | انا أم الفريدو روخاس كاستنديرا المختطف 1975,4,مارس |
Mr. Miguel Limón Rojas Mexico | UN | السيد ميغيل ليمون روخاس المكسيك |
After the attack, Elbano Antonio Rojas was granted the status of a person under threat by the Comité Especial de Amenazas (Special Threats Committee) of the Department of Arauca. | UN | وبعد وقوع الاعتداء، قامت اللجنة الخاصة المعنية بالتهديدات والتابعة ﻹدارة أرواكا بمنح إلبانو أنطونيو روخاس مركز الشخص الواقع تحت التهديد. |
From this rostrum of peace, I pay tribute on behalf of the Argentine Republic to two of our sons, Captain José Rojas and Sergeant-Major Sergio Valla. | UN | من فوق منصة السلام هذه، ونيابة عن الجمهورية اﻷرجنتينية، أحيي اثنين من أبنائنا، النقيب خوسيه روخاس والرقيب أول سيرجيو فالا. |
In this connection, the Committee notes with concern the deaths of Messrs. Víctor Rojas and Efraín Pérez in 2012 after they were beaten for not paying the talacha. | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة مع القلق وفاة كل من السيد فيكتور روخاس وإفرين بيريز في عام 2012 بعد ضربهم لعجزهم عن دفع اﻟ talacha. |