Former Librarian of the Bodleian Library of Commonwealth and African Studies at Rhodes House, University of Oxford, UK | UN | أمين المكتبة السابق بمكتبة بودليايان لدراسات الكمنولث وأفريقيا التابعة لمركز رودس هاوس، بجامعة أكسفورد، المملكة المتحدة |
Mr. Rhodes holds postgraduate degrees from the Moscow Institute for Economics and Statistics and from George Washington University, Washington, D.C. | UN | والسيد رودس حاصل على شهادات الدراسات العليا من معهد موسكو للاقتصاد والإحصاء ومن جامعة جورج واشنطن، بواشنطن العاصمة. |
Hey, no offense, but not everyone's born a Rhodes. | Open Subtitles | مهلاً, بلا إهانات لكن لا يولد الجميع رودس |
It's not real. Hi, Mr. Jenkins, I'm Dr. Rhodes. | Open Subtitles | ليس حقيقي مرحبا سيد جينكز انا الطبيب رودس |
Everything Ms. Rhodes said about you is true, and I have the proof to back it up. | Open Subtitles | قال كل شيء السيدة رودس عنك صحيح، و ولدي الدليل على ان تعضد هذا الامر. |
Well, William, I'm sure you don't dispute that legendary bratwurst gobbler April Rhodes is in town and you're helping her get back to Broadway. | Open Subtitles | حسنا ، ويليام ، أنت لا تشكك في أن الأسطورة الرومية أبريل رودس موجودة في البلدة وأنت تساعدها في العودة لـ برودواي |
Kingston P. Rhodes is currently Chair and member of the International Civil Service Commission (ICSC). | UN | رودس حالياً رئيساً للجنة الخدمة المدنية الدولية وعضواً في اللجنة. |
Mr. Rhodes also served as Joint Secretary to the Panel on the Strengthening of the International Civil Service. | UN | وعمل السيد رودس أيضاً أمينا مشتركاً للفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية. |
Mr. Rhodes was the representative of the Government of Sierra Leone in 2006 to the Fifth Committee at the sixty-first session of the General Assembly. | UN | وعمل السيد رودس بصفته ممثلا لحكومة سيراليون في عام 2006 لدى اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Mr. Rhodes was born in 1942 and is married. | UN | وقد ولد السيد رودس في عام 1942 وهو متزوج. |
Kingston P. Rhodes is currently Chair and member of the International Civil Service Commission (ICSC). | UN | يشغل كينغستون بابي رودس حاليا منصب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية وهو عضو فيها. |
In the ICSC secretariat Mr. Rhodes facilitated an environment that fostered internal teamwork and a collaborative framework for dialogue between the Commission and its interlocutors. | UN | ويسّر السيد رودس في أمانة اللجنة توفير بيئة تعزز العمل الجماعي الداخلي وإطار عمل تعاوني للحوار بين اللجنة ومحاوريها. |
Mr. Rhodes also served as Joint Secretary to the Panel on the Strengthening of the International Civil Service. | UN | وعمل السيد رودس أيضا بصفة أمين مشارك في الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية. |
Mr. Rhodes was the representative of the Government of Sierra Leone in 2006 to the Fifth Committee at the sixty-first session of the General Assembly. | UN | وكان السيد رودس في 2006 ممثل حكومة سيراليون لدى اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Mr. Rhodes holds postgraduate degrees from the Moscow Institute for Economics and Statistics and from George Washington University in Washington, D.C. | UN | ويحمل السيد رودس شهادات في الدراسات العليا من معهد موسكو للاقتصاد والإحصاء ومن جامعة جورج واشنطن، واشنطن العاصمة. |
Mr. Rhodes was born in 1942 and is married. | UN | وقد ولد السيد رودس عام 1942، وهو متزوج. |
The Center founded the Rhodes Academy of Oceans Law and Policy 15 years ago and continues to sponsor it. | UN | وقد أنشأ المركز أكاديمية رودس لقانون وسياسة المحيطات قبل 15 عاماً ويواصل تمويلها. |
- Rhodes Club: Association Prix Femmes d'Europe | UN | ـ نادي رودس: رابطة ثمن المرأة في أوروبا |
He was awarded the degrees of Doctor of Laws Honoris Causa by the University of Natal in 1986, the University of Witwatersrand in 1990 and Rhodes University in 1997. | UN | وقد منح درجة الدكتوراة الفخرية في القانون من جامعة ناتال في 1986 ومن جامعة وتواترسراند في 1990 ومن جامعة رودس في 1997. |
Mr. Rhodes is currently providing advisory services to the Permanent Mission of Sierra Leone to the United Nations on matters pertaining to the Fifth Committee. | UN | ويقدم السيد رودس حاليا خدمات استشارية لبعثة سيراليون الدائمة لدى الأمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة باللجنة الخامسة. |
We left McMurdo for the penguin colony at cape Royds. | Open Subtitles | غادرنا "ماك موردو" إلى مستعمرة البطريق في "كيب رودس". |
One fishermen, Stephen Rhoads, has been fishing here for 20 years and he knows this story only too well. | Open Subtitles | ستيفين رودس) ظلّ يصطاد) السمك هنا منذ 20 سنة و لكنه يعرف هذه القصة جيدًا |
Rhoades could bring it quick or take two years. | Open Subtitles | و(رودس) قد يتمم ذلك بسرعة - سنتين ربما |
She's the logical culmination of the great 20th-century love affair between Lonesome Rhodes and his mass audience. | Open Subtitles | إنها تتويجاً منطقياً لقصة الحب الكبير للقرن العشرين بين " رودس الوحيد" و جمهوره العريض |