"Maybe it was the Regent." Maybe it was lemonade? | Open Subtitles | ربما كانت ريجنت اعتقد انها كانت عصير ليمون |
Broadcasting House, the new big building on Regent Street, | Open Subtitles | دار الإذاعة, وكبيرة جديدة بناء على شارع ريجنت, |
As you well know, on Daxam, the tradition is for the Regent to arrange a marriage for their oldest child. | Open Subtitles | كما تعلمون جيدا، على داكسام، التقليد هو ل ريجنت لترتيب الزواج لأطفالهم الأكبر سنا. |
And so, in my power as acting Regent of the Daxamite Empire, it is my duty and my honor to proclaim you... | Open Subtitles | وهكذا، في قوتي كما ريجنت التمثيل من الإمبراطورية الداكسامية، فمن واجبي وشرفى |
We'll come out of central London here and we'll turn left at Regent's Park, look out for Birmingham. | Open Subtitles | نحن سوف يخرج في وسط لندن هنا، ونحن سوف يستدير لليسار في ريجنت بارك، ابحث عن برمنغهام. |
Clarice has gone, which makes you, as his mother, the Regent head of the House of Medici. | Open Subtitles | وقد ذهب كلاريس، التي يجعلك، والدته، رئيس ريجنت وميديشي. |
There's a witch in the ninth ward who hates that I'm Regent. | Open Subtitles | هناك ساحرة في جناح التاسع يكره أنني ريجنت. |
I have to go to the crown Regent to try and settle everything for pat's election night party, | Open Subtitles | يجب علي الذهاب لتاج ريجنت ومحاوله تسويه الامور لاجل حفله اليله الانتخابات |
We're off Regent Street in merry old england, and we're about to play a little soccer. | Open Subtitles | نحن قبالة شارع ريجنت مرح في انكلترا القديمة , واننا على وشك ان تلعب كرة القدم قليلا. |
Queen Catherine, will act as Regent and rule in my stead. | Open Subtitles | الملكة كاثرين ستكون بمثابة ريجنت والآمرة بدلا عني |
Your Majesty should know that the Regent Queen of Scotland has given permission for negotiations to begin regarding a marriage contract between her daughter Mary, soon to be Queen of Scots, and your son, Prince Edward. | Open Subtitles | جلالتكم يجب أن يعرف بأن الملكة ريجنت في اسكتلندا قدمت الإذن لبدء المفاوضات فيما يتعلق بعقد الزواج |
I'm sending you to Brussels, on permanent embassy to the court of the Regent of the Netherlands. | Open Subtitles | سوف أبعثك الى بروكسل في السفارة الدائمة لبلاط ريجنت في هولندا |
The date was a SPAT picnic in Regent's Park, with everyone bringing their kids. | Open Subtitles | الموعد كان نزهة في حديقة ريجنت وكان على الآباء أن يحضروا أطفالهم |
Baum's ... Your friend Butch said it was the Regent. | Open Subtitles | بوم جرين لابل, وصديقك يقول انها كانت ريجنت |
Maybe it was the Regent. I thought it was the Baum. | Open Subtitles | ربما كانت ريجنت حقا وانا ظننتها بوم جرين لابل |
In light of your dedication to service in these times of great unrest, and by the powers bestowed upon me by the Khan of Khans, as Vice Regent and Left Chancellor, | Open Subtitles | في ضوء إخلاصكم ل الخدمة في هذه الأوقات من الاضطرابات كبير، ومن قبل القوى أنعم على عاتقي من قبل خان من الخانات، نائبا ريجنت واليسار المستشارة، |
I had a thought. The next time Henry goes abroad, I shall be left as Regent. | Open Subtitles | فكرت بأنه، عندما يخرج "هنري" من الدوله "في المره القادمه، جيب أن أكون في"ريجنت |
But you must plot regicide against the king so that Anne could marry one of her lovers and rule as Regent... | Open Subtitles | لكِن يجَب أن تَدبِر مَكِيده قَتِل ضِد المَلِك بحَيث "آن" تَتمكَن مِن الزَواَج مِن عَشيِقهَا والسَلَطه "كمَا "ريجنت |
However, you can drive from Holborn to Regent's Gate in five minutes. | Open Subtitles | على أية حال، يمكنكِ القيادة من "هولبورن" إلى "ريجنت غيت" بخمس دقائق لقد فعلت هذا بنفسي للتو |
No, two tours of Covent Garden Regent Park. | Open Subtitles | مرتين, من حديقة كوفين الى ريجنت بارك |