The Republic of San Marino is geographically located within Italy, between the provinces of Rimini (Emilia-Romagna) and Pesaro (Marche). | UN | 1- تقع جمهورية سان مارينو جغرافيا في وسط إيطاليا بين مقاطعتي ريميني (أيميليا - رومانا) وبازارو (ماركي). |
I want to take the kids to Rimini this summer. | Open Subtitles | سأخذ الأولاد إلى ريميني هذا الصيف |
The newspaper said that a prize had been given to The Cyclist at the Rimini Festival. | Open Subtitles | قالتالجريدةأن جائزة.. "منحتلفيلم"الدرّاج.. في مهرجان "ريميني" |
In fact, Mrs. Remini never once filed a report with the police. | Open Subtitles | في الواقع ، السيدة (ريميني) لم تتقدم ابدا بشكوى إلى الشرطة |
Your Honor, I'd like to file a motion to exclude testimony of the alleged abuse of Sharon Remini. | Open Subtitles | حضرتك ، أودُ تقديم إلتماس لإستبعاد شهادة (إساءة المعاملة المزعومة ل (شارون ريميني |
Italy: Tribunale di Rimini | UN | إيطاليا: محكمة ريميني (Tribunale di Rimini) |
The contract clause " pricing ex work Rimini/Italy " as such has been held not to change the place of performance under article 31 in a case where an Italian seller had to deliver a plant to manufacture windows to a German buyer. | UN | فالبند المتعلق " بتسعير التسليم من المنشأة ريميني/ايطاليا " ، لا يغيّر بحدّ ذاته مكان الأداء بموجب المادة 31 في الحالة التي يتعين فيها على بائع إيطالي تسليم مصنع لتصنيع النوافذ الى مشتر الماني . |
Case 608: CISG 7 (1); 7 (2); 39 (1) - Italy: Tribunale di Rimini, Al Palazzo S.r.l. v. Bernardaud s.a. (26 Novembre 2002) | UN | القضية 608: المواد 7 (1)؛ 7 (2)؛ 39 (1) من اتفاقية البيع - إيطاليا: محكمة ريميني (Tribunale di Rimini)؛ القضية Al Palazzo S.r.l.، ضد Bernardaud s.a (26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002) |
Case 608: - Italy: Tribunale di Rimini, Al Palazzo S.r.l. v. Bernardaud s.a. (26 Novembre 2002) | UN | القضية 608: - محكمة ريميني (Tribunale di Rimini)؛ القضية Al Palazzo S.r.l.، ضد Bernardaud s.a (26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002) |
Rimini beach hosts... most global destination of vacationers. | Open Subtitles | ...(منتجع شاطئ (ريميني ...يجذب أكبر عدد من مُصطافي العالم |
:: In the annual cultural festival " Meeting Rimini " (Italy) in August 2008, the Foundation organized panels on AIDS (Uganda and Paraguay), and on education and vulnerable children and food crisis/security in 2010, and in 2011 to celebrate the tenth anniversary of the " International Year of Volunteers " . | UN | :: في المهرجان الثقافي السنوي " لقاء ريميني " (إيطاليا) في آب/أغسطس 2008، نظمت المؤسسة أفرقة في موضوع الإيدز (أوغندا وباراغواي)، وفي موضوع التعليم والأطفال القليلي المنعة والأزمة/الأمن الغذائي في عام 2010، وفي عام 2011 للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة " للسنة الدولية للمتطوعين " . |
Welcome to Rimini. | Open Subtitles | ...(مرحباً بكم في (ريميني |
125. The symbolic value of President Bouteflika's speeches in praise of St. Augustine in Rimini, Italy, at a meeting organized by an Italian Catholic association, and in Algiers in April 2001 at the convention on the subject of " Saint Augustine: African and universal " , must be emphasized. | UN | 125- ومن الملائم في هذا الصدد التأكيد على البعد الرمزي في خطاب يمتدح القديس أوغسطين ألقاه الرئيس بوتفليقة في ريميني (إيطاليا) في شهر آب/أغسطس 1999 بمناسبة اجتماع نظمته الجمعية الكاثوليكية الإيطالية، وفي خطاب ألقاه في الجزائر في نيسان/أبريل 2001 بمناسبة ندوة عقدت حول موضوع " الانتماء الأفريقي والعالمي للقديس أوغسطين " . |
Mrs. Remini is here right now. She could tell you firsthand. | Open Subtitles | السيدة (ريميني) هنا الآن يُمكنها ان تُخبرك مباشرةً |
Sharon Remini is the defendant's mother and has every reason to fabricate abuse claims in a desperate attempt to save her son. | Open Subtitles | شارون ريميني) هي والدة المتهم) ولديها كل الاسباب لتزييف سوء المعاملة المزعوم في محاولة يائسة لإنقاذ ولدها |
- Do you believe that Officer Remini could ever have harmed his wife? | Open Subtitles | (هل تُصدق ان الضابط (ريميني قام بإيذاء زوجته ؟ |
Ryan Remini protected his mother when no one else would. | Open Subtitles | رايان ريميني) قام بحماية والدته عندما لم) يقم اي شخص آخر بذلك |
There was no imminent threat to Sharon Remini the night Ryan shot his father. | Open Subtitles | (لم يكن هناك اي تهديد وشيك ل(شارون ريميني الليلة التي اطلق (رايان) النار على والده |
As she was beat, slapped, kicked by Anthony Remini, a man who tortured his wife and terrified his son. | Open Subtitles | بينما يتم ضربها ، صفعها ، ركلها (من قبل (أنتوني ريميني الرجل الذي قام بتعذيب زوجته وترويع إبنه |