Trace from under the anchor man's Band-Aid came back as fish scales. | Open Subtitles | أثر مِنْ تحت المرساةِ مساعدة فرقةِ الرجلِ رَجعتْ بينما سمك يَقِيسُ. |
Word came back that they wanted to talk, so he went. | Open Subtitles | الكلمة رَجعتْ بأنّهم أرادوا كَلام، لذا ذَهبَ. |
Jury came back guilty in five hours. | Open Subtitles | هيئة المحلفين رَجعتْ مذنبةً في خمس ساعاتِ. |
Uh, I-I was thinking about the-the talk we had, by the lake, and I know you're angry at her because she came back here and didn't get in touch with you. | Open Subtitles | أنا أنا كُنْتُ أُفكّر بالحديث الذي خضناه بالبحيرة وأنا أَعْرفُ بأنّك غاضبه مِنْها لأن رَجعتْ هنا |
When she came back in the fall for high school, all of her hair was cut off and she was totally weird, and now I guess she's on crack. | Open Subtitles | عندما رَجعتْ في الخريف للمدرسة العليا، قصت كل شعرها بطريقة غريبة والآن أظن , أنها محطمة. |
Right, but she forgot the tickets and that's why she went back upstairs. | Open Subtitles | الحقّ، لَكنَّها نَستْ التذاكرَ ولِهذا رَجعتْ طابق علوي. |
And you talked to her for a while, and then she never came back to work. | Open Subtitles | وأنت تَكلّمتَ معها لفترة، وبعد بإِنَّهَا مَا رَجعتْ للعَمَل. |
Your wife came back and saw what you were doing. | Open Subtitles | زوجتكَ رَجعتْ ورَأى ما أنت كُنْتَ تَعْملُ. |
He says she was allergic to dust, and she never came back here. | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّها كَانتْ حسّاسةَ لتَنفيض، وهي مَا رَجعتْ هنا. |
And finally, for 15 minutes, when the lights came back on, all you could hear was a woman's moan, rising in ecstasy, lost to the world, perched on the edge of a cliff. | Open Subtitles | وأخيراً، ل15 دقيقة، عندما الأضوية رَجعتْ على، كُلّ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَ كَانَ أنين إمرأةِ، تمرّد في النشوةِ، |
That's why she came back to the club after her shift. | Open Subtitles | لِهذا رَجعتْ إلى النادي بعد تغييرِها. |
If the scrub, those things came back even. | Open Subtitles | إذا التنظيفِ، رَجعتْ تلك الأشياءِ حتى. |
Prints came back to somebody named Kelly Easton. | Open Subtitles | الطبعات رَجعتْ إلى شخص ما سَمّى كيلي Easton. |
Your mom just came back from the loony doctor. | Open Subtitles | أمّكَ فقط رَجعتْ مِنْ الطبيبِ المجنونِ. |
Lakhi went out shopping yesterday and she never came back. | Open Subtitles | خَرجَ لاكهى تسوّق أمس وهي مَا رَجعتْ. |
My whole life... all of our dreams, they just blew up... the day She came home and told me. | Open Subtitles | حياتي الكاملة... كُلّ أحلامِنا، هم فقط إنفجروا... اليوم رَجعتْ للبيت وأخبرتْني. |
She came home early from Hawaii. | Open Subtitles | رَجعتْ للبيت مبكراً مِنْ هاواي. |
I gave her a bag and then she went back upstairs. | Open Subtitles | أعطيتُهاa حقيبة وبعد ذلك رَجعتْ طابق علوي. |