Their murders, committed by bandits who had not yet been identified, had prompted Zaire to rebuild its internal and external security services. | UN | وقد قتلتهم عصابات لم تحدد هويتها بعد مما دفع زائير إلى إعادة بناء خدمات اﻷمن الداخلي والخارجي فيها. |
Meanwhile, some spontaneous repatriation has taken place from the Republic of Zaire to the provinces of Uige and Zaire. | UN | وفي الوقت نفسه، عاد بعض اﻷشخاص عودة تلقائية من جمهورية زائير إلى مقاطعتي أوييغي وزائير. |
There are also systematic movements of refugees from Zaire to the United Republic of Tanzania with hostile intentions of destabilizing the Government of Rwanda. | UN | وهناك أيضا تحركات منهاجية للاجئين من زائير إلى جمهورية تنزانيا المتحدة تدفعهم نوايا عدوانية لزعزعة استقرار حكومة رواندا. |
E. Movement of military equipment from Zaire to Togo | UN | هاء - نقل المعدات العسكرية من زائير إلى توغو |
85. As their strength grew, the cross-border raids conducted by the ex-FAR and Interahamwe from Zaire into Rwanda to attack the Government of Rwanda and survivors of the genocide became increasingly well-organized and effective. | UN | ٨٥ - وكلما ازدادت القوات المسلحة الرواندية السابقة وانتيراهاموي قوة ازدادت الهجمات التي تشنها عبر الحدود من زائير إلى داخل رواندا ضد الحكومة الرواندية والناجين من جريمة إبادة اﻷجناس، تنظيما وفعالية. |
She too escaped from Zaire to Sweden. | UN | وقد هربت هي أيضا من زائير إلى السويد. |
The Union calls upon all the parties to the conflict in Zaire to engage fully in the search for a speedy political solution and to refrain immediately from further violence. | UN | ويدعو الاتحاد جميع أطراف النزاع في زائير إلى الاشتراك الكامل في البحث عن حل سياسي عاجل وإلى الامتناع فورا عن القيام بأعمال عنف أخرى. |
- Representative of the Republic of Zaire to the World Conference on Human Rights held in Vienna from 14 to 25 June 1993. | UN | ● مندوب جمهورية زائير إلى المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
- Representative of the Republic of Zaire to the Regional Conference on Assistance to Refugees, Returnees and Displaced Persons in the Great Lakes Region held at Bujumbura from 12 to 17 February 1995. | UN | ● مندوب جمهورية زائير إلى المؤتمر اﻹقليمي المعني بمساعدة اللاجئين والعائدين والمشرديــن فــي منطقة البحيرات الكبرى الذي عقد في بوجمبورا في الفترة من ١٢ إلى ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٥. |
2.2 In March 1988 a fact-finding commission was sent from Zaire to Bujumbura, which, purportedly, made an overwhelming report against the ambassador and confirmed all the allegations made against him. | UN | 2-2 وفي آذار/مارس 1988، بعثت زائير إلى بوجومبورا لجنة تحقيق يدعى أنها حررت تقريرا مفحما عن السفير وأكدت جميع الاتهامات الموجهة إليه. |
In this context, it calls upon the President of Zaire and the leader of the Alliance of Democratic Forces for the Liberation of Congo/Zaire to meet as soon as possible. | UN | ويدعو في هذا السياق كلا من رئيس زائير وزعيم تحالف القوى الديمقراطية من أجل تحرير الكونغو/ زائير إلى الاجتماع معا في أقرب وقت ممكن. |
It calls on the Alliance of Democratic Forces for the Liberation of Congo/Zaire to abide by these commitments and to enable the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees repatriation plan to be implemented without conditions or delay. | UN | ويدعو تحالف القوى الديمقراطية من أجـل تحرير الكونغو/ زائير إلى التقيـد بهـذه الالتـزامات وإلى تهيئة المجال لتنفيذ خطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين لﻹعادة إلى الوطن دونما شرط أو تأخير. |
88. The Commission recommends that the Security Council call on the Government of Zaire to investigate the apparent complicity of its own personnel and officials in the purchase of arms from Seychelles in June 1994. | UN | ٨٨ - وتوصي اللجنة بأن يدعو مجلس اﻷمن حكومة زائير إلى أن تحقق في إمكانية تورط موظفيها وأعوانها في شراء أسلحة من سيشيل في حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
571. The Special Rapporteur is seriously concerned about the recent events in Zaire and can only share the fears expressed by the Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire, to the effect that the explosion of the political situation in Zaire would have effects considerably more serious than in Rwanda or Burundi. | UN | ١٧٥- وإذ يعرب المقرر الخاص عن قلقه البالغ لﻷحداث التي وقعت مؤخراً في البلد فإنه يشارك في المخاوف التي أعرب عنها المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير من أن يؤدي انفجار الحالة السياسية في زائير إلى آثار تفوق كثيراً اﻵثار التي حدثت في رواندا أو بوروندي. |
Letter dated 27 April 1997 (S/1997/337) from the representative of Zaire addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a message from the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Zaire to the President of the Security Council. | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٧ (S/1997/337) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل زائير، تحيل نص رسالة موجهة من نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون الدولي في زائير إلى رئيس مجلس اﻷمن. |
- Representative of the Republic of Zaire to the Cairo consultation on mechanisms for the prevention, management and resolution of conflicts in Africa held by the Arab Republic of Egypt, the Organization of African Unity, and the International Peace Academy of New York from 7 to 14 May 1994. | UN | ● مندوب جمهورية زائير إلى مؤتمر القاهرة للتشاور بشأن آليات إدارة ومنع وتسوية النزاعات في أفريقيا الذي نظمته جمهورية مصر العربية ومنظمة الوحدة اﻷفريقية وأكاديمية نيويورك الدولية للسلام في الفترة من ٧ إلى ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٤. |
On a related front, at the end of 1992, it was reported that French police had uncovered the trafficking of children from Zaire to France to various families, at times posing as refugees, aimed at benefiting from social security. | UN | ٣٥ - وعلى جبهة أخرى لهذه القضية، أفيد في نهاية عام ١٩٩٢ بأن الشرطة الفرنسية اكتشفت عملية اتجار باﻷطفال من زائير إلى عائلات شتى في فرنسا، تنتحل لنفسها أحيانا صفة اللاجئين، بهدف الانتفاع من خدمات الضمان الاجتماعي. |
Having also considered the note verbale of 10 August 1995 from the Government of Zaire to the President of the Security Council (S/1995/683) and welcoming the proposal of the Government of Zaire contained therein for the establishment under the auspices of the United Nations of an international commission of inquiry and its offer to assist such a Commission, | UN | وقد نظر أيضا في المذكرة الشفوية المؤرخة ١٠ آب/أغسطس ١٩٩٥ الموجهة من حكومة زائير إلى رئيس مجلس اﻷمن (S/1995/683) وإذ يرحب بمقترح حكومة زائير الوارد فيها بإنشاء لجنة دولية للتحقيق تحت إشراف اﻷمم المتحدة، وبعرضها تقديم المساعدة لهذه اللجنة، |
123. The Special Rapporteur has received numerous reports of Interahamwe crossing the border from Zaire into Rwanda to murder survivors, leaving many people dead. | UN | ٣٢١- وتلقى المقرر الخاص تقارير عديدة بشأن اﻹنتيراهاموي الذين يقطعون الحدود من زائير إلى رواندا لقتل الناجين، مما يحدث ضحايا عديدة. |
Prison conditions in Zaire are disturbing. The deterioration and neglect of the prison system mirrors the country's political and economic disintegration. | UN | تدعو أحوال السجون في زائير إلى القلق، فيعكس تدهور وإهمال نظام السجون التفتت السياسي والاقتصادي للبلد. |
Letter dated 29 May 1996 from the President of the Republic of Zaire addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة ٩٢ أيار/مايو ٦٩٩١ موجهة من رئيس جمهورية زائير إلى اﻷمين العام |