ويكيبيديا

    "زاكلين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Zacklin
        
    That led to the establishment by the Secretary-General of a separate Independent Panel on Accountability, or what has come to be widely known as the Zacklin panel. UN وأدى ذلك إلى إنشاء الأمين العام فريقا مستقلا منفصلا معنيا بقضايا المساءلة أو ما أصبح يعرف عامة بفريق زاكلين.
    We certainly hope that that was not the intention of the delegations which objected to the reference to the Zacklin panel. UN ويقينا نرجو ألا يكون ذلك ما قصدت إليه الوفود التي عارضت الإشارة لفريق زاكلين.
    In October, Zacklin submitted a full report to the Secretary-General and released an executive summary to the public. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر، قدم زاكلين تقريرا كاملا إلى الأمين العام وأصدر موجزا تنفيذيا للاطلاع العام.
    Although those delegations eventually agreed to noting the Brahimi panel and its report, they refused to include any reference to the Zacklin panel. UN وبالرغم من أن تلك الوفود وافقت فيما بعد على الإحاطة علما بفريق الإبراهيمي وتقريره، فقد رفضت إدراج أي إشارة إلى فريق زاكلين.
    They argued that noting the Zacklin panel amounted to prejudging the panel's findings and those implicated, and would be tantamount to interfering with the ongoing investigations. UN واحتجت في ذلك بأن الإشارة إلى فريق زاكلين ترقى إلى الحكم مسبقا على النتائج التي توصل إليها الفريق والأشخاص الذين تتعلق بهم، وتعادل التدخل في التحقيقات الجارية.
    7. In his opening statement, Mr. Zacklin congratulated the members on behalf of the Secretary-General on their election to the Commission. UN 7 - وفي بيانه الافتتاحي، هنأ السيد زاكلين الأعضاء باسم الأمين العام على انتخابهم أعضاء في اللجنة.
    11. Mr. Zacklin then presided over the election of the new Chairman of the Commission. UN 11 - وبعد ذلك ترأس السيد زاكلين عملية انتخاب الرئيس الجديد للجنة.
    At the opening of the session, the Acting Deputy High Commissioner for Human Rights, Mr. Ralph Zacklin, addressed the Committee, and informed it of recent developments relevant to the protection and promotion of the rights of the child. UN وفي افتتاح الدورة، ألقى نائب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان بالنيابة السيد رالف زاكلين بيانا أمام اللجنة أطلعها فيه على ما حدث مؤخرا من تطورات تتصل بحماية وتعزيز حقوق الطفل.
    13. Following the statement by Mr. Ralph Zacklin, the work of the Seminar began. UN ٣١- وعقب إلقاء السيد رالف زاكلين بيانه، بدأت الحلقة الدراسية أعمالها.
    While my delegation eventually agreed to a generic reference to " accountability " in the seventeenth preambular paragraph and paragraph 19 instead of a specific reference to the Independent Panel on Accountability, we continue to associate all reference to " accountability " in the two paragraphs with the Zacklin panel. UN ورغم أن وفدي وافق بعد ذلك على إشارة عامة إلى " المساءلة " في الفقرة السابعة عشرة من الديباجة والفقرة 19 بدلا من إشارة محددة إلى الفريق المستقل المعني بقضايا المساءلة، ما زلنا نقرن كل إشارة إلى " المساءلة " في هاتين الفقرتين بفريق زاكلين.
    1. Mr. Zacklin (Officer—in—Charge, High Commissioner/Centre for Human Rights), welcoming members of the Committee to Geneva, noted that both the Chairman and Vice—Chairman of the Committee were women. UN ١- السيد زاكلين )الموظف المسؤول، المفوض السامي/مركز حقوق اﻹنسان(، رحﱠب بأعضاء اللجنة في جنيف، واشار إلى أن رئيس اللجنة ونائب رئيس اللجنة كليهما من النساء.
    At the opening of the session, the Officer—in—Charge, High Commissioner/Centre for Human Rights, Mr. Ralph Zacklin, addressed the Committee, and informed it of recent developments relevant to the protection and promotion of the rights of the child. UN وفي افتتاح الدورة، ألقى الموظف المسؤول، المفوض السامي/مركز حقوق اﻹنسان السيد رالف زاكلين بيانا أمام اللجنة أطلعها فيه على ما حدث مؤخرا من تطورات ذات صلة بحماية وتعزيز حقوق الطفل.
    The Special Rapporteur also informed Mr. Zacklin that he and the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo, had transmitted a letter to the United Nations High Commissioner for Refugees requesting her to take the necessary preventive measures to protect the life of these refugees. UN وأبلغ المقرر الخاص السيد زاكلين أيضاً أنه هو والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية كانا قد أحالا رسالة إلى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين يطلبان منها أن تتخذ التدابير الوقائية اللازمة لحماية حياة هؤلاء اللاجئين.
    By letter dated 28 July 1997, Mr. Zacklin informed the Special Rapporteur that he would undertake all the necessary efforts in his contacts with the Government of the Democratic Republic of the Congo to transmit the Special Rapporteurs' concern. UN وفي رسالة مؤرخة في ٨٢ تموز/يوليه ٧٩٩١، أبلغ السيد زاكلين المقرر الخاص أنه سيبذل جميع الجهود الضرورية في اتصالاته مع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ﻹبلاغها بهواجس المقرر الخاص.
    Mr. Ralph Zacklin UN السيد رالف زاكلين
    4. Ms. APONTE DE Zacklin (Venezuela) said that her delegation supported the views expressed by the representative of Paraguay on behalf of the Rio Group. UN ٤ - السيدة أبونتي دي زاكلين )فنزويلا(: قالت إن وفدها يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل باراغواي بالنيابة عن مجموعة ريو.
    Inter-American Group for International Studies, sponsored by the Carnegie Foundation of International Peace on the Law of the Sea and International Economic Law, Coordinator: Dr. Ralph Zacklin, sessions in Trinidad and Tobago, Bariloche, Argentina, and Caracas, Venezuela, 1971-1973. UN فريق البلدان اﻷمريكية للدراسات الدولية، المشمول برعاية مؤسسة كارنيغي للسلام الدولي، المنسق: الدكتور رالف زاكلين. الدورات المعقودة في ترينيداد وتوباغو، وباريلوش باﻷرجنتين، وكراكاس بفنزويلا، ١٩٧١-١٩٧٣.
    Mr. Zacklin (Office of Legal Affairs) explained that no change was envisaged in the working of the Administrative Tribunal. UN ٧٨ - السيد زاكلين )مكتب الشؤون القانونية(: أوضح أنه من غير المتوخى إجراء أي تغيير في عمل المحكمة اﻹدارية.
    Vice-Presidents: Ms. Lyda Aponte de Zacklin (Venezuela) UN نواب الرئيس: السيدة ليدا أبونتي دي زاكلين )فنزويلا(
    51. Ms. Aponte De Zacklin (Venezuela) said that her delegation fully supported the statements made by the representative of Panama on behalf of the Rio Group and by the representative of Indonesia on behalf of the Group of 77. UN ٥١ - السيدة أبونتي دي زاكلين )فنزويلا(: قالت إن وفدها يوافق تماما على الكلمة التي ألقاها ممثل بنما باسم الدول اﻷعضاء في مجموعة ريو، والكلمة التي ألقاها ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد