ويكيبيديا

    "زعامتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • leadership
        
    We are encouraged at seeing the United Nations assert its leadership in combating these problems. UN ومما يثلج صدرنا أن نشهد الأمم المتحدة وهي تؤكد زعامتها في مكافحة هذه المشاكل.
    Virtual and actual slave labour funds various sect organizations, and their leadership receives most of the riches. UN فالسخرة الافتراضية والفعلية تدران المال على مختلف المنظمات الطائفية، وتحصل زعامتها على أغلب الثروات.
    His delegation challenged the Government of the Democratic Republic of the Congo to disprove the statements made by its leadership on radio and television, and called on the international community to go to the rescue of the persons whom that Government claimed to be protecting. UN وقال إن وفده يتحدى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تفند البيانات التي أدلت بها زعامتها عن طريق اﻹذاعة والتلفزيون، وطلب إلى المجتمع الدولي أن يسارع إلى نجدة اﻷشخاص الذين زعمت تلك الحكومة حمايتهم.
    In this context, the United States has succeeded in establishing its leadership in global markets and now has companies of a quality and size not to be found anywhere else in the world. UN وفي هذا الصدد، نجحت الولايات المتحدة في توطيد أركان زعامتها في الأسواق العالمية وليس لشركاتها الآن مثيل في أي مكان آخر من العالم لا من حيث النوعية ولا من حيث الحجم.
    CAMBRIDGE – With the approach of the US Congressional elections, questions about the health of America’s political institutions and the future of its global leadership have become rampant, with some citing partisan gridlock as evidence of America’s decline. But is the situation really that bad? News-Commentary كمبريدج ــ مع اقتراب انتخابات الكونجرس الأميركي، تتفشى التساؤلات حول صحة المؤسسات السياسية الأميركية ومستقبل زعامتها العالمية، حتى أن البعض يستشهدون بالجمود الحزبي كدليل على انحدار أميركا وتراجعها. ولكن هل الوضع بهذا السوء حقا؟
    Today, groups like the Islamic State and Nigeria’s Boko Haram have joined Al Qaeda in a struggle to attract Muslims from all over the world, thereby securing their leadership in global jihad. These groups take advantage of unruly environments and weak or collapsing institutions to gain a territorial foothold. News-Commentary واليوم، انضمت جماعات مثل تنظيم الدولة الإسلامية وبوكو حرام في نيجيريا إلى تنظيم القاعدة في صراع لاجتذاب المسلمين من مختلف أنحاء العالم، وبالتالي تؤمن هذه الجماعات زعامتها للجهاد العالمي. كما تنتهز هذه الجماعات الفرص التي تتيحها البيئة الجامحة والمؤسسات الضعيفة أو المنهارة لكسب موطئ قدم على الأرض.
    Expecting the Warsaw climate negotiations to deliver a major breakthrough would be a triumph of hope over evidence. Yet the talks provide a platform for practical action – and for governments to demonstrate leadership by example. News-Commentary والحق أن توقع نجاح مفاوضات المناخ في وارسو بتحقيق إنجاز كبير يشكل انتصاراً للأمل على الدلائل الواقعية. ومع ذلك فإن المحادثات توفر منصة لاتخاذ تدابير عملية ــ وتمنح الحكومات الفرصة لإثبات زعامتها بالقدوة والفعل لا القول.
    At home, Merkel recently sent out a clear message to her critics that Germany must pay a price for eurozone leadership. She cautioned her colleagues against loose talk about a “Grexit” – Greece’s exit from the eurozone – and assured visiting Greek Prime Minister Antonis Samaras that Germany remained committed to his country’s membership of the eurozone. News-Commentary وفي الداخل، بعثت ميركل مؤخراً رسالة واضحة إلى منتقديها مفادها أن ألمانيا لابد أن تدفع ثمن زعامتها لمنطقة اليورو. وحذرت زملاءها من الثرثرة حول خروج اليونان من منطقة اليورو ــ وطمأنت رئيس الوزراء اليوناني الزائر أنطونيس ساماراس إلى أن ألمانيا لا تزال ملتزمة بعضوية بلاده في منطقة اليورو.
    Within hours of declaring her leadership at home, Merkel announced her visit to Beijing. The timing was highly significant: Merkel goes to China, the emerging global power, after declaring her own commitment to strengthening the eurozone, if not the EU as a whole, as a credible pole of an emerging multipolar world. News-Commentary وفي غضون ساعات من إعلان زعامتها في الداخل، أعلنت ميركل عن زيارتها إلى بكين. وكان التوقيت بالغ الأهمية: فميركل تذهب إلى الصين، القوة العالمية الناشئة، بعد الإعلان عن التزا��ها بتعزيز قوة منطقة اليورو، إن لم يكن الاتحاد الأوروبي ككل، بوصفها قطباً يتمتع بالمصداقية في عالم ناشئ متعدد الأقطاب.
    What applies to the clothing industry should hold for the food industry, too – and not just for sugar, but for all food production. Oxfam is asking the ten biggest food brands to show leadership by acknowledging their responsibility for land-rights violations involving their suppliers. News-Commentary وما ينطبق على صناعة الملابس فإنه ينطبق بالضرورة على صناعة المواد الغذائية أيضا ــ وليس بالنسبة للسكر فحسب، بل جميع المنتجات الغذائية. وتطالب أوكسفام أكبر عشر شركات منتجة للمواد الغذائية بإثبات زعامتها من خلال الاعتراف بمسؤوليتها عن انتهاكات حقوق الأراضي التي يتورط فيها مورديها.
    To be sure, Russia has historically enjoyed considerable soft power, with its culture having made major contributions to art, music, and literature. Moreover, in the immediate aftermath of World War II, the Soviet Union was attractive to many Western Europeans, owing largely to its leadership in the fight against fascism. News-Commentary لا شك أن روسيا كانت تتمتع تاريخياً بقدر كبير من القوة الناعمة، حيث قدمت ثقافتها مساهمات كبيرة للفن والموسيقى والأدب. وعلاوة على ذلك، كان الاتحاد السوفييتي بعد الحرب العالمية الثانية مباشرة جذاباً في نظر العديد من الأوروبيين الغربيين، وهو ما يرجع إلى حد كبير إلى زعامتها في الحرب ضد الفاشية.
    Israel is an active partner in research and joint projects to develop and preserve the Mediterranean and its environment and to protect it from pollution, within the framework of the Barcelona Convention and the Mediterranean Action Plan — recently under Moroccan leadership — which has shown over the last 20 years that regional cooperation is the most effective tool for protecting our common resources. UN وإسرائيل شريك نشط في البحوث والمشروعات المشتركة لتطوير البحر المتوسط وبيئته والحفاظ عليها وحمايتها من التلوث، في إطار اتفاقية برشلونة وخطة عمل البحر المتوسط - التي تولت المغرب زعامتها مؤخرا - ودللت طوال السنوات العشرين المنصرمة على أن التعاون اﻹقليمي هو أكثر اﻷدوات فعالية في حماية مواردنا المشتركة.
    Amid much talk of a “post-American world,” many observers see a shift from a US-dominated international order toward a multipolar system, in which countries like China, Russia, and several others compete for global leadership on a range of common challenges and risks. News-Commentary وفي خِـضَم الأحاديث المستفيضة عن ampquot;عالم ما بعد أميركاampquot;، يرى العديد من المراقبين تحولاً عن النظام العالمي الذي تهيمن عليه الولايات المتحدة نحو نظام جديد متعدد الأقطاب، حيث تتنافس دول مثل الصين وروسيا والعديد من الدول الأخرى لفرض زعامتها العالمية على نطاق من التحديات والمخاطر المشتركة.
    Concerned about flow-on consequences of the French decision, I have instructed our Ambassador in Washington to welcome the continued United States commitment to its moratorium and urge the United States to maintain its leadership in negotiating a comprehensive test-ban treaty (CTBT) in terms acceptable not only to the nuclear-weapon States but the wider international community. UN ونتيجة لشعوري بالقلق من العواقب الناجمة عن القرار الفرنسي أصدرت التعليمات إلى سفيرنا في واشنطن لكي يعرب عن الترحيب باستمرار الولايات المتحدة في التزامها بالتوقف عن التجارب ويحث الولايات المتحدة على مواصلة زعامتها للمفاوضات الرامية الى وضع اتفاقية معاهدة للحظر الشامل على التجارب بشروط مقبولة لكلا الدول الحائزة لﻷسلحة النووية والمجتمع الدلولي اﻷوسع على السواء.
    Stepping up its intellectual leadership in this area, UNICEF will take further steps to promote research, building on the solid foundation provided by the work of the UNICEF Innocenti Research Centre and external knowledge partners, and to consolidate, analyse and disseminate information on child protection, both globally and locally. UN وسعياً من اليونيسيف وراء ترسيخ زعامتها الفكرية في هذا المجال، فإنها ستخطو مزيداً من الخطوات بهدف النهوض بالبحوث استناداً إلى الأساس الراسخ الذي يوفره عمل مركز إينوشينتي للأبحاث التابع لليونيسيف والشركاء الخارجيين في مجال المعرفة، وتجميع المعلومات عن حماية الأطفال، وتحليلها ونشرها، على المستويين العالمي والمحلي.
    Europe needs a clearer and more recognizable global agenda. It needs to build substantially on its leadership on climate change by adopting much tougher EU goals, and then use its international economic and trade clout to champion new global emissions standards that scientific opinion can accept as meaningful. News-Commentary إن أوروبا تحتاج إلى أجندة عالمية أكثر وضوحاً. ويتعين عليها أن تبني على زعامتها فيما يتصل بقضية تغير المناخ من خلال تبني الاتحاد الأوروبي لأهداف أكثر متانة، ثم استخدام ثقل أوروبا الدولي على الصعيدين الاقتصادي والتجاري للترويج لمعايير عالمية جديدة مقبولة علمياً فيما يتصل بالانبعاثات الكربونية العالمية.
    Today, the US remains the world’s essential power, but it is no longer the exclusive power. It cannot solve problems that directly affect it by acting on its own, though its leadership remains indispensable. News-Commentary قبل عشرين عاما، كانت الظروف الجيوسياسية تحد من العواقب السلبية التي قد تنجم عن أي خواء في السياسة الخارجية الأميركية. واليوم، لا تزال الولايات المتحدة القوة الأساسية في العالم، ولكنها لم تعد القوة الخالصة المنفردة. ولا يمكنها أن تحل المشاكل التي تؤثر عليها بشكل مباشر بالعمل الفردي، ولو أن زعامتها تظل تشكل أصلاً لا غنى عنه.
    Italy’s new government will have to display leadership and vision to guide the economy toward stable growth, avert a race to the bottom, and stem growing social tension. Most important, economic renewal depends on the next government’s willingness and ability to address the institutional weaknesses that have made concerted action increasingly urgent. News-Commentary سوف يكون لزاماً على الحكومة الإيطالية الجديدة أن تثبت زعامتها ورؤيتها لتوجيه الاقتصاد نحو النمو المستقر، وتجنب السباق نحو القاع، ووقف التوترات الاجتماعية المتنامية. والأمر الأكثر أهمية هو أن التجديد الاقتصادي يعتمد على استعداد الحكومة المقبلة وقدرتها على معالجة الضعف المؤسسي الذي جعل الجهود المتضافرة أكثر إلحاحاً على نحو متزايد.
    Xi’s own regional pivot should be viewed as part of his grand vision of a “revitalization of the Chinese nation,” which essentially calls for China to resume the paramount leadership in Asia that it has exercised for much of its history. His ambitions are vast, yet he, and the Chinese people, appear determined to achieve them. News-Commentary ينبغي لنا أن ننظر إلى محور شي الإقليمي بوصفه جزءاً من رؤيته الكبرى لتجديد شباب الأمة الصينية، والتي تدعو الصين في الأساس إلى استئناف زعامتها البالغة الأهمية في آسيا، والتي مارستها طيلة أقسام كبيرة من تاريخها. والواقع أن طموحاته واسعة، غير أنه يبدو عازماً هو والشعب الصيني على تحقيق هذه الطموحات. وهذا أعظم كثيراً مما يمكن أن يقال عن التخبط الاستراتيجي المشوش الذي تمارسه الهند.
    The Commission must regain political and intellectual leadership and make its choice: either explain why the SGP rules must be followed even now, in the face of deflation, or agree with those who argue that the current environment calls for a fiscal stimulus. News-Commentary ويتعين على المفوضية أن تستعيد زعامتها السياسية والفكرية وأن تختار: فإما أن تفسر لماذا يجب اتباع قواعد ميثاق الاستقرار والنمو، حتى الآن في مواجهة الانكماش، أو تتفق مع أولئك الذين يزعمون أن البيئة الحالية تدعو إلى التحفيز المالي. ولا يجوز لها أن تتجنب الانحياز إلى أحد الجانبين بالإصرار علناً على قواعد التقشف ثم الإذعان عندما تكسرها البلدان الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد