ويكيبيديا

    "زوليك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Zoellick
        
    While acknowledging the Government's efforts to implement the Agenda for Change, Mr. Zoellick stressed the need for continued progress on good governance and the combating of corruption. UN وبجانب الاعتراف بالجهود التي تبذلها الحكومة في تنفيذ برنامج التغيير، أكد السيد زوليك على ضرورة مواصلة التقدم تجاه إقامة الحكم الرشيد ومكافحة الفساد.
    He especially highlighted the webcast held earlier in the day in Washington, D.C., that featured the signing of a memorandum of understanding between the World Bank and the United States of America at which Secretary of State Hillary Clinton and Robert Zoellick, President of the World Bank, pledged to make more coordinated efforts and investment in the water sector. UN وسلط الضوء على وجه الخصوص على البث على الإنترنت في وقت سابق من اليوم للتوقيع في واشنطن العاصمة على مذكرة تفاهم بين البنك الدولي والولايات المتحدة الأمريكية، تعهدت فيها هيلاري كلينتون وزيرة الخارجية وروبرت زوليك رئيس البنك الدولي، بزيادة تنسيق الجهود والاستثمار في قطاع المياه.
    Rudd wisely believes that the right response to China’s rise is to incorporate it into international institutional arrangements. Or, as Robert Zoellick, currently the president of the World Bank, put it when he was a State Department official, the US should invite China to become a “responsible stakeholder” in the international system. News-Commentary يرى رود بحكمته أن الاستجابة السليمة لنهضة الصين تتلخص في دمجها في الترتيبات المؤسسية الدولية. أو طبقاً لتعبير روبرت زوليك ، الرئيس الحالي للبنك الدولي، حين كان مسئولاً في وزارة الخارجية الأميركية، يتعين على الولايات المتحدة أن تدعو الصين إلى التحول إلى "شريك مسئول" في النظام الدولي.
    Second, Zoellick should ask why the Bank spends only 2.5% of its budget on the “knowledge bank” research function that it trumpets so proudly in its external relations materials, while it spends three times that amount on maintaining its executive board. News-Commentary ثانياً، يتعين على زوليك أن يسأل نفسه لماذا ينفق البنك 2.5% فقط من ميزانيته على الأبحاث المتصلة بوظيفته "كبنك للمعرفة"، والتي يتباهى بها بكل افتخار في مناسبات العلاقات الخارجية، بينما ينفق ثلاثة أضعاف ذلك الرقم لتغطية رواتب أعضاء هيئته الإدارية التنفيذية.
    Mr. Zoellick (World Bank): I want to thank the General Assembly for the opportunity to join participants this morning to take stock of our progress towards the Millennium Development Goals (MDGs) since 2000, and to redouble our collective efforts to achieve those Goals by 2015. UN السيد زوليك (البنك الدولي) (تكلم بالإنكليزية): أشكر الجمعية العامة على إتاحة الفرصة لي هذا الصباح للانضمام إلى المشاركين في تقييم التقدم المحرز نحو الأهداف الإنمائية للألفية منذ عام 2000، ولمضاعفة جهودنا الجماعية لتحقيق تلك الأهداف بحلول عام 2015.
    Importantly, the World Bank, under its new president, Robert Zoellick, has now stepped forward to help finance this new approach. If the Bank provides grants to poor countries to help small peasant farmers gain access to improved inputs, then it will be possible for those countries to increase their food production in a short period of time. News-Commentary من المهم هنا أن نذكر أن البنك الدولي، تحت زعامة رئيسه الجديد روبرت زوليك ، بدأ الآن في المساعدة في تمويل هذا التوجه الجديد. وإذا ما قدم البنك منحاً للبلدان الفقيرة لمساعدة صغار المزارعين على الوصول إلى المدخلات المحسَّنة، فلسوف يصبح بوسع هذه البلدان أن تزيد من إنتاجية محاصيلها الغذائية في غضون وقت قصير.
    World Bank President Robert Zoellick has rightly warned that all this massive temporary fiscal stimulus is a “sugar high” that will ultimately pass without deeper reforms. As I have argued before, the endgame to the financial bailouts and fiscal expansion will almost certainly mean higher interest rates, higher taxes, and, quite possibly, inflation. News-Commentary كان روبرت زوليك رئيس البنك الدولي قد حذر من أن كل هذه الحوافز المالية المؤقتة الهائلة قد تمر في النهاية دون تطبيق إصلاحات أشد عمقاً. وكما زعمت من قبل، فإن لعبة النهاية لعمليات الإنقاذ المالي والتوسعات المالية سوف تؤدي على نحو شبه مؤكد إلى ارتفاع أسعار الفائدة، وارتفاع الضرائب، بل وقد تؤدي إلى التضخم.
    Will newly anointed World Bank President Robert Zoellick be able to get the organization back on its feet after the catastrophic failed presidency of Paul Wolfowitz? Although hardly a megawatt star of the Bob Rubin category, he certainly brings some positive attributes to the job. News-Commentary تُـرى هل يتمكن رئيس البنك الدولي المعين حديثاً روبرت زوليك من إعادة العافية إلى هذه المنظمة العالمية بعد انتهاء الولاية المأساوية الفاشلة لرئيسها السابق بول وولفويتز ؟ رغم أننا لا نستطيع أن نعتبره نجماً خارقاً من طراز بوب روبين ، وزير خزانة الولايات المتحدة أثناء ولاية كلينتون ، إلا أن زوليك سوف يضفي على هذا المنصب بعض السمات الإيجابية.
    Some argue that our current global institutions are sufficiently open and adaptable for China to find it in its own interests to become what Robert Zoellick, president of the World Bank, once called a “responsible stakeholder.” Others believe that China will wish to impose its own mark and create its own international institutional system as its power increases. News-Commentary ويزعم بعض المحللين أن مؤسساتنا العالمية الحالية منفتحة وقابلة للتكيف بالقدر الذي يجعل دولة مثل الصين تجد أنه من مصلحتها أن تصبح ما أطلق عليه روبرت زوليك رئيس البنك  الدولي ذات يوم "شريكاً مسؤولا". ويعتقد آخرون أن الصين سوف تكون راغبة في فرض علامتها الخاصة وخلق النظام المؤسسي الدولي الذي يناسبها مع تزايد قوتها.
    Of course, Zoellick could just attempt to fill the role symbolically and do little or nothing, as some of his predecessors have done. Or, less likely, he could embrace some megalomaniacal and over-reaching vision of government intervention, as others have tried. News-Commentary من المؤكد أن زوليك قد يكتفي بمحاولة تغطية هذا الدور بصورة رمزية، وأن يبذل أقل القليل من الجهد، كما فعل بعض أسلافه من رؤساء البنك الدولي السابقين. أو ربما يتبنى بعض الرؤى القائمة على جنون العظمة والمبالغة في التمني فيما يتصل بتدخل الحكومات، كما حاول آخرون. إلا أنه احتمال بعيد. إن احتياج العالم إلى البنك الدولي اليوم أشد كثيراً من احتياجه إلى " مكاتب وشقق سكنية خاصة".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد