(ii) Increased number of African countries making published drug and crime data available to the international community | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تتيح للمجتمع الدولي بيانات منشورة عن المخدرات والجريمة |
(ii) Increased number of African countries incorporating the nexus issues in national policy frameworks and development programmes | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدمج قضايا السلسلة المترابطة في أطر السياسات الوطنية وبرامج التنمية |
(ii) Increased number of African countries incorporating the nexus issues in national policy frameworks and development programmes | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدمج قضايا السلسلة المترابطة في أطر السياسات الوطنية وبرامج التنمية. |
(ii) Increased number of African countries capable of conducting surveys on crime and victimization due to drugs and criminality | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية القادرة على إجراء دراسات استقصائية عن الجريمة والتغرير بالضحايا بسبب المخدرات والنزعة الإجرامية |
(ii) increase in the number of African countries incorporating the nexus issues in national policy frameworks and development programmes | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدمج قضايا السلسلة المترابطة في أطر السياسات الوطنية وبرامج التنمية. |
(a) Increased number of African countries adopting and implementing development policies and programmes that reflect a gender perspective | UN | (أ) زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تعتمد وتنفذ سياسات وبرامج للتنمية تعكس منظوراً جنسانياً |
(c) (i) Increased number of African countries that participate effectively in bilateral, regional and multilateral trade agreements | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تشارك بفعالية في الاتفاقات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف |
(b) (i) Increased number of African countries responding to the United Nations surveys on drugs and crime | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تستجيب لدراسات الأمم المتحدة الاستقصائية بشأن المخدرات والجريمة |
(c) (i) Increased number of African countries that participate effectively in bilateral, regional and multilateral trade agreements | UN | (ج) `1 ' زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تشارك بصورة فعالة في إطار اتفاقات تجارية ثنائية وإقليمية ومتعددة الأطراف |
(c) (i) Increased number of African countries that participate effectively in bilateral, regional and multilateral trade agreements | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تشارك بفعالية في الاتفاقات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف |
(c) (i) Increased number of African countries that participate effectively in bilateral, regional and multilateral trade agreements | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تشارك بفعالية في الاتفاقات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف |
(c) (i) Increased number of African countries that participate effectively in bilateral, regional and multilateral trade agreements | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تشارك بفعالية في الاتفاقات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف |
(a) Increased number of African countries adopting better-informed positions on trade-related issues and issues concerning the World Trade Organization | UN | (أ) زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تنتهج مواقف أكثر استنارة من القضايا المتصلة بالتجارة والقضايا المتعلقة بمنظمة التجارة العالمية |
(a) Increased number of African countries adopting better-informed positions on trade-related issues and issues concerning the World Trade Organization | UN | (أ) زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تنتهج مواقف أكثر استنارة من القضايا المتصلة بالتجارة والقضايا المتعلقة بمنظمة التجارة العالمية |
(c) Increased number of African countries responding to the United Nations drug and crime questionnaires and participating in the international process for the development of evidence-based crime-prevention and drug-control policies | UN | (ج) زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تستجيب لاستبيانات الأمم المتحدة بشأن المخدرات والجريمة وتشارك في العملية الدولية لوضع سياسات قائمة على الأدلة ومنع الجريمة ومكافحة المخدرات |
(i) Increased number of African countries integrating macroeconomic and sectoral policies in national development strategies as a result of ECA's work | UN | (أ) `1 ' زيادة عدد البلدان الأفريقية التي أدمجت سياسات اقتصادية الكلية وسياسات قطاعية في الإستراتيجيات الإنمائية الوطنية نتيجة لعمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
(b) Increased number of African countries adopting better-informed positions on trade-related issues and issues concerning the World Trade Organization and Economic Partnership Agreements negotiations; | UN | (ب) زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تتبنى مواقف أكثر استنارة بشأن المسائل المتصلة بالتجارة والمسائل المتعلقة بمنظمة التجارة العالمية والمفاوضات المتعلقة باتفاقات الشراكة؛ |
(a) Increased number of African countries adopting better-informed positions on trade-related issues and issues concerning the World Trade Organization and Economic Partnership Agreements negotiations | UN | (أ) زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تتخذ مواقف أكثر استنارة إزاء القضايا المتصلة بالتجارة والقضايا المتعلقة بمنظمة التجارة العالمية ومفاوضات اتفاقات الشراكة الاقتصادية |
(b) Increased number of African countries adopting better informed positions on trade-related issues and issues concerning the World Trade Organization and Economic Partnership Agreements negotiations | UN | (ب) زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تتبنى مواقف أكثر استنارة بشأن المسائل المتصلة بالتجارة والمسائل المتعلقة بمنظمة التجارة العالمية والمفاوضات المتعلقة باتفاقات الشراكة |
(a) (i) Increased number of African countries integrating macroeconomic and sectoral policies in national development strategies as a result of the work of ECA | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدمج سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات القطاعية في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية نتيجة لأعمال اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
:: An increase in the number of African countries eligible for debt relief under the Highly Indebted Poor Countries (HIPC) initiative. | UN | :: زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تستحق الإعفاء من الديون في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |