(i) Increased number of institutions requesting technical information and materials available through UNODC | UN | `1` زيادة عدد المؤسسات التي تطلب الحصول على معلومات ومواد تقنية متاحة من خلال المكتب |
(ii) Increased number of institutions applying ITC support tools | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات التي تستخدم أدوات الدعم لمركز التجارة الدولية |
(ii) Increased number of institutions applying ITC support tools | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات التي تطبق أدوات الدعم التي يضعها مركز التجارة الدولية |
(ii) Increased number of institutions applying ITC support tools | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات التي تطبق أدوات الدعم التي يضعها مركز التجارة الدولية |
(a) Increase in the number of organizations/companies implementing and achieving accreditation to ISO14001; | UN | (أ) زيادة عدد المؤسسات والشركات التي تنفذ إلى نظام الإدارة البيئي ISO.14001 أو انضمت إليه؛ |
One aspect of the reform of higher education has been an increase in the number of institutions of higher learning. | UN | وكان أحد جوانب اصلاح التعليم العالي زيادة عدد المؤسسات المخصصة لهذا الغرض. |
(ii) Increased number of institutions receiving technical cooperation services that coordinate and integrate sectoral policies | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات المستفيدة من خدمات التعاون التقني التي تكفل تناسق السياسات القطاعية وتكاملها |
Increased number of institutions from developing countries and countries with economies in transition, first, able to collect, process and analyse data and, second, involved in environmental assessment processes | UN | زيادة عدد المؤسسات من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، أولا، القادرة على جمع بيانات العمليات والتحليل وثانيا، الضالعة في عمليات التقييم البيئي |
(ii) Increased number of institutions applying ITC support tools | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات التي تطبق أدوات الدعم التي يضعها مركز التجارة الدولية |
Increased number of institutions and member States using UNCTAD statistical data regarding trade, financial and economic policies | UN | زيادة عدد المؤسسات والدول الأعضاء التي تستخدم بيانات الأونكتاد الإحصائية المتعلقة بالسياسات التجارية والمالية والاقتصادية |
(ii) Increased number of institutions involved in creating opportunities for generating employment through small and medium-sized enterprises | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات التي تشارك في إيجاد فرص لتوليد العمالة من خلال المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم |
(ii) Increased number of institutions and member States using UNCTAD statistical data regarding trade, financial and economic policies | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات والدول الأعضاء التي تستخدم بيانات الأونكتاد الإحصائية المتعلقة بالسياسات التجارية والمالية والاقتصادية |
(ii) Increased number of institutions and Member States using UNCTAD statistical data regarding trade, financial and economic policies | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات والدول الأعضاء التي تستخدم بيانات الأونكتاد الإحصائية المتعلقة بالسياسات التجارية والمالية والاقتصادية |
(ii) Increased number of institutions and Member States using UNCTAD statistical data regarding trade, financial and economic policies | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات والدول الأعضاء التي تستخدم بيانات الأونكتاد الإحصائية المتعلقة بالسياسات التجارية والمالية والاقتصادية |
(ii) Increased number of institutions and Member States using UNCTAD statistical data regarding trade, financial and economic policies | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات والدول الأعضاء التي تستخدم بيانات الأونكتاد الإحصائية المتعلقة بالسياسات التجارية والمالية والاقتصادية |
(ii) Increased number of institutions and Member States using UNCTAD statistical data regarding trade, financial and economic policies | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات والدول الأعضاء التي تستخدم البيانات الإحصائية للأونكتاد المتعلقة بالسياسات التجارية والمالية والاقتصادية |
(ii) Increased number of institutions that consider the analysis and policy options disseminated by ECLAC through technical cooperation missions in the formulation of macroeconomic policies and measures | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات التي تنظر، عند صياغة سياساتها وتدابيرها المتعلقة بالاقتصاد الكلي، في اعتماد التحاليل وخيارات السياسة العامة التي تعممها اللجنة من خلال بعثات تعاونها التقني |
(ii) Increased number of institutions that consider the analysis and policy options disseminated by ECLAC through technical cooperation missions in the formulation of macroeconomic policies and measures | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات التي تنظر، عند صياغة سياساتها وتدابيرها المتعلقة بالاقتصاد الكلي، في التحليلات وخيارات السياسة العامة التي تعممها اللجنة من خلال بعثات تعاونها التقني |
(iv) Increased number of institutions trained | UN | ' 4` زيادة عدد المؤسسات المدرَّبة |
(b) Increased number of institutions established or strengthened in the field of human rights at the national level through assistance and training provided by OHCHR | UN | زيادة عدد المؤسسات المنشأة أو المعززة على الصعيد الوطني في ميدان حقوق الإنسان من خلال ما تقدمه المفوضية من مساعدة وتدريب |
(c) Increase in the number of organizations/companies requesting information on the implementation of environmental management systems from Governments; | UN | (ج) زيادة عدد المؤسسات/الشركات التي تطلب معلومات من الحكومات بشأن تنفيذ نظام الإدارة البيئية؛ |
Implementation of the project has resulted in the establishment of referral systems, helplines and an increase in the number of institutions that can conduct safe deliveries. | UN | وقد أفضى تنفيذ هذا المشروع إلى إنشاء نظم للإحالة، وخطوط اتصال لطلب المساعدة، وإلى زيادة عدد المؤسسات التي يمكن أن تُجري عمليات توليد آمنة. |