She had not been subjected to any physical or psychological mistreatment, she had weekly visits of her family and she was involved in professional and educational activities in the prison. | UN | ولم تتعرض لأي إساءة معاملة جسدية أو نفسانية، وتتلقى زيارات أسبوعية من أسرتها وتشارك في أنشطة مهنية وتعليمية في السجن. |
weekly visits to the sites and meetings with local authorities and community leaders were held. | UN | زيارات أسبوعية إلى المواقع واجتماعات مع السلطات المحلية وقادة المجتمع المحلي. |
weekly visits to Adré prison were made to verify the regularity of detentions, in accordance with Chadian law | UN | زيارات أسبوعية إلى سجن أدريه للتحقق من انتظام حالات الاحتجاز طبقا للقانون التشادي |
:: 816 United Nations military observers liaison visits to headquarters of the armed forces of both parties (4 United Nations military observers per visit, 4 visits per week for 52 weeks) | UN | :: 816 زيارة اتصال يقوم بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون إلى مقار القوات المسلحة لكلا الطرفين (4 من مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لكل زيارة في 4 زيارات أسبوعية لمدة 52 أسبوعاً) |
:: 832 United Nations military observers liaison visits to headquarters of the armed forces of both parties (4 United Nations military observers per visit, 4 visits per week for 52 weeks) | UN | :: 832 زيارة اتصال يقوم بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون إلى مقار القوات المسلحة لكلا الطرفين (4 من مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لكل زيارة في 4 زيارات أسبوعية لمدة 52 أسبوعاً) |
A group of 67 trained social workers undertake the follow-up, evaluation and weekly visits. | UN | وتتم المتابعة من قبل فريق يتكون من 67 باحث ومشرف اجتماعي مدربين، يقومون بالتقويم وعمل زيارات أسبوعية. |
Advice was also provided through weekly visits to Parliament | UN | وقدمت المشورة أيضا من خلال زيارات أسبوعية إلى البرلمان |
weekly visits to Juba Prison and a visit each to the remaining 7 prisons in Omdurman, Kober, Medani, Sinnar, Damazein, Rumbek and Torit prisons | UN | نظمت زيارات أسبوعية لسجن جوبا وقامت البعثة بزيارة لكل من السجون السبعة المتبقية في أم درمان وسجون كوبر ومدني وسنار ورمبـك وتوريت |
Through weekly visits to 16 district courts to discuss legal issues | UN | من خلال زيارات أسبوعية إلى 16 محكمة محلية لمناقشة المسائل القانونية |
weekly visits to all 33 prisons throughout the country to assess their functioning and management, and provide technical support and training to corrections officers | UN | وإجراء زيارات أسبوعية إلى جميع السجون البالغ عددها 33 في جميع أرجاء البلد لتقييم أدائها وإدارتها، وتوفير الدعم التقني والتدريب لموظفي السجون |
The Ministry official reminded those present of their obligations, including weekly visits to detention centres. | UN | وذكﱠر مسؤول وزارة العدل الحاضرين بالتزاماتهم التي تشمل إجراء زيارات أسبوعية لمراكز الاحتجاز. |
- A criminal psychologist set up weekly visits with him. | Open Subtitles | تشكيل لعلم النفس الجنائي تصل زيارات أسبوعية معه. |
weekly visits to all 33 prisons throughout the country to assess their functioning and management, and provide technical support and training to corrections officers | UN | وإجراء زيارات أسبوعية إلى جميع السجون البالغ عددها 33 سجنا في جميع أرجاء البلد لتقييم أدائها وإدارتها، ولتوفير الدعم التقني والتدريب لموظفي السجون |
She had not been subjected to any physical or psychological mistreatment, she had weekly visits of her family and she was involved in professional and educational activities in the prison. | UN | ولم تتعرض لأي سوء معاملة جسدية أو نفسانية، وتتلقى زيارات أسبوعية من أفراد أسرتها وتشارك في أنشطة مهنية وتعليمية في السجن. |
She had not been subjected to any physical or psychological mistreatment, she had weekly visits of her family and she was involved in professional and educational activities in the prison. | UN | ولم تتعرض لأي سوء معاملة جسدية أو نفسانية، وتتلقى زيارات أسبوعية من أفراد أسرتها وتشارك في أنشطة مهنية وتعليمية في السجن. |
She had not been subjected to any physical or psychological mistreatment, she has weekly visits from her family and she is involved in professional and educational activities in the prison. | UN | ولم تتعرض لأي سوء معاملة جسدية أو نفسانية، وتتلقى زيارات أسبوعية من أفراد أسرتها وتشارك في أنشطة مهنية وتعليمية في السجن. |
She had not been subjected to any physical or psychological mistreatment, she has weekly visits from her family and she is involved in professional and educational activities in the prison. | UN | ولم تتعرض لأي سوء معاملة جسدية أو نفسانية، وتتلقى زيارات أسبوعية من أفراد أسرتها وتشارك في أنشطة مهنية وتعليمية في السجن. |
832 United Nations military observers liaison visits to headquarters of the armed forces of both parties (4 United Nations military observers per visit, 4 visits per week for 52 weeks) | UN | 832 زيارة اتصال يقوم بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون إلى مقار القوات العسكرية لكلا الطرفين (4 من مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لكل زيارة في 4 زيارات أسبوعية لمدة 52 أسبوعاً) |
:: 832 United Nations military observers liaison visits to headquarters of the armed forces of both parties (4 United Nations military observers per visit, 4 visits per week for 52 weeks) | UN | :: 832 زيارة اتصال يقوم بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون إلى مقار القوات العسكرية لكلا الطرفين (4 من مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لكل زيارة على متن 4 زيارات أسبوعية لمدة 52 أسبوعاً) |
832 United Nations military observers liaison visits to headquarters of the armed forces of both parties (4 United Nations military observers per visit, 4 visits per week for 52 weeks) | UN | 832 زيارة اتصال يقوم بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون إلى مقار القوات المسلحة لكلا الطرفين (4 من مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لكل زيارة في 4 زيارات أسبوعية لمدة 52 أسبوعاً) |