3 visits per year at the level of Assistant Secretary-General and above | UN | 3 زيارات في السنة لموظفين برتبة أمين عام مساعد والرتب العليا |
. Prisoners are entitled to three visits per week, which constitutes a safeguard against torture. | UN | ويحق للسجناء تلقي ثلاث زيارات في الأسبوع، مما يشكل ضمانة تمنع تعرضهم للتعذيب. |
Average of 3 residential site visits per week, for a total of 164 surveys | UN | أجري ما متوسطه 3 زيارات في الأسبوع للمواقع السكنية، اضطلع من خلالها بما مجموعه 164 مسحا |
13. The Subcommittee carried out four visits in 2010, all of which fell within the reporting period. | UN | 13- قامت اللجنة الفرعية بأربع زيارات في عام 2010، جرتت كلها خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
After three visits in recent years, it planned to organize another two in 2009. | UN | وبعد ثلاث زيارات في السنوات الأخيرة، تعتزم تنظيم زيارتين أخريين في عام 2009. |
In addition, the system of inviting women to post-natal consultations has been reactivated and even involves home visits in some cases. | UN | وكذا، ينشط من جديد نظام استدعاء النساء من أجل الفحص الطبي بعد الولادة وحتى في بعض الحالات، تتم زيارات في البيوت. |
It was already so short-staffed that it had been able to make only seven field visits in 2014, one of which was very short, and in the future it would be limited to three visits a year. | UN | وهي تعاني بالفعل من نقص في عدد الموظفين لدرجة أنها لم تتمكن من القيام إلا بسبع زيارات ميدانية في عام 2014، كانت إحداها قصيرة جدا، وستقتصر في المستقبل على ثلاث زيارات في السنة. |
103. Numerous national institutions are mandated to conduct visits to prisons and detention centres. | UN | 103- هناك العديد من المؤسسات الوطنية المكلفة بإجراء زيارات في السجون ومراكز الاحتجاز. |
In Amman, the number of staff members has increased by about 40 persons and is expected to rise further in 2009, and visits by senior officials and VIPs have risen to an average of five visits per month. | UN | وفي عمان، زاد عدد الموظفين بنحو 40 شخصا ومن المتوقع أن يرتفع أكثر في عام 2009، كما تزايد عدد الزيارات التي يقوم بها كبار المسؤولين وكبار الشخصيات بمتوسط قدره خمس زيارات في الشهر. |
visits per month to community groups | UN | زيارات في الشهر لفئات المجتمع المحلي |
Analysis of recent data on website visits shows that in early 2009 an average of 7,000-10,000 visits per day was recorded. | UN | ويظهر تحليل بيانات الفترة الأخيرة فيما يخص زيارات الموقع أنه قد سُجّلت زيارات في أوائل عام 2009 بمعدّل يتراوح بين 000 7 و 000 10 زيارة في اليوم. |
In that connection, he felt that the current level of three visits per year represented a serious backlog and wondered whether it was possible to expect a significant change in that regard after the enlargement of the body? | UN | وفي هذا الصدد، ارتأى أن المستوى الحالي للقيام بثلاث زيارات في السنة يخلف تراكما خطيرا وتساءل عما إذا كان من الممكن توقع إجراء تغيير كبير في هذا الشأن بعد توسيع الهيئة. |
15. The SPT has found it necessary to limit its planned programme of visits to three visits per year because of budgetary constraints. | UN | 15- ووجدت اللجنة الفرعية أن من الضروري قصر برنامج زياراتها المخططة على ثلاث زيارات في العام بسبب القيود المالية. |
15. The Subcommittee has found it necessary to limit its planned programme of visits to three visits per year because of budgetary constraints. | UN | 15- ووجدت اللجنة الفرعية أن من الضروري قصر برنامج زياراتها المخططة على ثلاث زيارات في العام بسبب قيود الميزانية. |
The Special Rapporteur on the right to food requested visits in 2003 and 2009. | UN | طلب المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء إجراء زيارات في عامي 2003 و2009. |
The Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea requested visits in 2004, 2005, 2006, 2007 and 2009. | UN | طلب المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إجراء زيارات في الأعوام 2004 و2005 و2006 و2007 و2009. |
The Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea requested visits in 2010 and 2011, 2012 and 2013. | UN | طلب المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إجراء زيارات في الأعوام 2010 و2011 و2012 و2013. |
9.50 a.m. Arrival in Cap-Haïtien and visits in town | UN | 50/9 الوصول إلى كاب هايتيان وإجراء زيارات في البلدة |
During its third year, the Subcommittee executed its allocated budget in carrying out three visits planned for the year, but the schedule when the remaining 15 members take their seats should comprise at least eight visits a year. | UN | وقد نفذت اللجنة الفرعية، خلال سنتها الثالثة، ميزانيتها المخصصة من خلال القيام بثلاث زيارات مخطط لها لتلك السنة، لكن الجدول الزمني ينبغي أن يشمل ما لا يقل عن ثماني زيارات في السنة عندما يشغل الأعضاء الخمسة عشر الآخرون مقاعدهم. |
The consultants conducted site visits to all Women's Legal Services and subsequently produced the " Women's Legal Services Enhancement Project Kit " . | UN | وأجرى المستشارون زيارات في الموقع لجميع الدوائر القانونية للمرأة وقدموا في وقت لاحق تقريرا بعنوان " ورقة مشروع بشأن تعزيز الدوائر القانونية للمرأة " |