ويكيبيديا

    "زيروينكا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Czerwenka
        
    48. Ms. Czerwenka (Germany) said she understood the concerns expressed by the delegations that wished to amend the draft article. UN 48- السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إنها تتفهم الشواغل التي أعربت عنها الوفود التي ترغب في تعديل مشروع المادة.
    63. Ms. Czerwenka (Germany) said that it was important to retain both paragraph 1 and paragraph 3 as drafted. UN 63 - السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إن من المهم الإبقاء على الفقرة 1 والفقرة 3 بصيغتهما الحالية.
    34. Ms. Czerwenka (Germany) said that the transport document, as defined in draft article 1, paragraph 14 (b), evidenced or contained a contract of carriage. UN 34- السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إن وثيقة النقل، حسب تعريفها في مشروع المادة 1 الفقرة 14 (ب) شهد أو تضمن عقد نقل.
    55. Ms. Czerwenka (Germany) said that she found the Australian and United Kingdom statements very persuasive. UN 55- السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إنها ترى أن بياني أستراليا والمملكة المتحدة مغريان للغاية.
    61. Ms. Czerwenka (Germany) said that her delegation agreed that subparagraph (d) was also problematic. UN 61- السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إن وفدها يوافق على أن الفقرة الفرعية (د) مثيرة للمشاكل أيضاً.
    29. Ms. Czerwenka (Germany) said that her delegation supported the retention of article 52 as drafted. UN 29- السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إن وفدها يؤيد الإبقاء على المادة 52 بصيغتها الحالية.
    48. Ms. Czerwenka (Germany) agreed that paragraph 3 presented a problem of interpretation which would be averted by the proposed deletion. UN 48- السيدة زيروينكا (ألمانيا) وافقت على أن الفقرة 3 تمثل مشكلة في التفسير يمكن التغلب عليها بالحذف المقترح.
    53. Ms. Czerwenka (Germany) said that her delegation was satisfied with the draft article as currently worded. UN 53- السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إن وفدها مرتاح إلى مشروع المادة بصيغتها الحالية.
    60. Ms. Czerwenka (Germany) said that the text of her delegation's proposed amendment to draft article 81 would be circulated soon. UN 60- السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إن نص التعديل الذي اقترحه وفدها على مشروع المادة 81 سيعمم قريباً.
    69. Ms. Czerwenka (Germany) said that, as far as her delegation was concerned, draft article 85 was adequate as it stood. UN 69 - السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إنه فيما يخص وفدها فإن مشروع المادة 85 ملائم بشكله الحالي.
    19. Ms. Czerwenka (Germany), supported by Mr. Hu Zhengliang (China), said that the issue under discussion was extremely important. UN 19 - السيدة زيروينكا (ألمانيا) وأيدها السيد هو زينغليانغ (الصين): قالت إن القضية موضع المناقشة قضية بالغة الأهمية.
    46. Ms. Czerwenka (Germany) said that her delegation supported Sweden's proposal for a new draft article 92 bis. UN 46 - السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إن وفدها يؤيد اقتراح السويد بمشروع جديد للمادة 92 مكرراً.
    57. Ms. Czerwenka (Germany) said that her delegation supported the substance of the proposal, provided it was drafted carefully in order to fit with the rest of the draft convention. UN 57 - السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إن وفدها يؤيد جوهر الاقتراح شريطة أن يصاغ بدقة لكي يتوافق مع بقية مشروع الاتفاقية.
    9. Ms. Czerwenka (Germany) thanked the representative of the Netherlands for his explanation and requested further clarification of the idea that the contract particulars listed in article 38 were mandatory. UN 9- السيدة زيروينكا (ألمانيا): أعربت عن شكرها لممثل هولندا على شرحه وطلبت مزيداً من التوضيح لفكرة أن بيانات العقد المسرودة في المادة 38 إلزامية.
    31. Ms. Czerwenka (Germany) said that her delegation had no problem with the substitution of " demands " for " requires " . UN 31- السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إن وفدها ليست لديه مشكله في الاستعاضة عن الفعل " يطلب " بالفعل " يطالب " .
    65. Ms. Czerwenka (Germany) said that the Chairperson's statement that, in the absence of a favourable outcome, the current version of the draft article should be retained was somewhat at odds with the approach he had taken thus far. UN 65- السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إن بيان الرئيس بأنه في حالة عدم التوصل إلى نتائج ايجابية يبقى النص الحالي لمشروع المادة غريب إلى حد ما ويتعارض مع النهج الذي اتبعه حتى الآن.
    46. Ms. Czerwenka (Germany) said that, despite arguments that the issue should not be reopened, it was the Commission's task to consider all aspects of the draft convention. UN 46- السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إنه على الرغم من الجدل بأن القضية ينبغي ألا يعاد فتحها، فمهمة اللجنة هي النظر في كل جوانب مشروع الاتفاقية.
    2. Ms. Czerwenka (Germany), introducing the proposal, said that the draft convention established the basis of the shipper's liability to the carrier in draft article 31 but did not set a monetary cap on that liability. UN 2 - السيدة زيروينكا (ألمانيا): عرضت الاقتراح وقالت إن مشروع الاتفاقية وضع أساساً لمسؤولية الشاحن إزاء الناقل الواردة في مشروع المادة 31 ولكن الاقتراح لم يبين الغطاء النقدي لتلك المسؤولية.
    12. Ms. Czerwenka (Germany) explained that the proposed new paragraph was intended to provide the option of capping liability, even strict liability in the case of dangerous goods. UN 12 - السيدة زيروينكا (ألمانيا): أوضحت أن الفقرة الجديدة المقترحة ترمي إلى إتاحة خيار مسؤولية التغطية، بل والمسؤولية الصارمة في حالة البضائع الخطرة.
    38. Ms. Czerwenka (Germany) said that, if the text was referred to the drafting group, her delegation would like to see the new wording before the adoption of the draft convention as a whole, since it was hard to judge the possible implications without seeing the new text. UN 38 - السيدة زيروينكا (ألمانيا): قالت إنه لو أحيل النص إلى فريق الصياغة فإن وفدها يود أن يرى صياغة جديدة قبل اعتماد مشروع الاتفاقية ككل لأن من الصعب الحكم على الآثار المحتملة دون أن نرى النص الجديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد